Access point a name, term, code, etc., through which bibliographic or authority data is searched and identified. Additional access point [NT], Authorized access point [NT]



страница8/21
Дата11.07.2017
Размер2.8 Mb.
#25528
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   21

Laikmenos rūšis

apibūdinimas, atspindintis informacijos laikymo formatą ir

laikmenos fizinę formą, suderintą su tarpininkaujančio įtaiso, reikalingo ištekliaus turiniui peržiūrėti, atkurti, paleisti ir t. t., rūšimi. Laikmenos rūšis atspindi apraiškos atributus.









pakeitimas iš 2008 m. sausio mėn. RDA žodyno

20100809

Polish

Typ nośnika

oznaczenie, które odzwierciedla format nośnika danych i obudowę nośnika w połączeniu z typem urządzeń pośrednich koniecznych do obejrzenia, odtworzenia, uruchomienia itd. zawartości dokumentu. Typ nośnika

odzwierciedla atrybuty materializacji.









poprawione w Glossary for RDA styczeń 2008

20100809

Portuguese

Tipo de suporte

Designação que reflete o formato do meio de armazenamento e acondicionamento de um suporte em combinação com o tipo de mecanismo de intermediação necessário para visualizar, tocar, fazer funcionar, etc., o conteúdo de um recurso. O tipo de suporte reflete atributos de uma manifestação.







Glossary for RDA, Jan. 2008, modificado

20090812

Russian

Тип носителя

обозначение, отражающее формат хранения средства и размещения носителя в сочетании с типом воспроизводящего устройства, необходимого, чтобы просмотреть, проиграть, запустить, и т.п. содержание ресурса. Тип носителя отражает атрибуты воплощения.







Словарь RDA от января 2008 г. (видоизмененный)

20090805

Serbian

Fizički format

Oznaka koja se odnosi na oblik medijuma za pohranjivanje i čuvanje nosioca informacije u kombinaciji sa oblikom prenosnog uređaja potrebnog za pregledanje, prikazivanje, pokretanje i slično sadržaja izvora.







prerađeno iz rečnika za RDA iz januara 2008

20100929

Slovak

Typ nosiča

označenie vystihujúce formát pamäťového média a jeho nosiča v kombinácii s typom zariadenia, ktoré je potrebné na sprostredkovanie (zobrazenie, prehranie, spustenie atď.) obsahu zdroja. Typ nosiča reflektuje atribúty prezentácie.







upravené z Heslára pre RDA, január 2008

20090805

Slovene

Vrsta nosilca

oznaka formata medija in fizične oblike nosilca za shranjevanje skupaj z vrsto posredne naprave, ki je potrebna za gledanje, predvajanje itn. vsebine vira. Vrsta nosilca je atribut pojavne oblike.







prirejeno po slovarčku RDA iz januarja 2008

20090813

Spanish

Tipo de soporte

Una designación que refleja el formato del medio de almacenamiento y albergue de un soporte en combinación con el tipo de mecanismo intermediario que se requiere para la visualización, funcionamiento, movimiento, etc. del contenido de un recurso. El tipo de soporte refleja los atributos de una manifestación.







Glosario de RDA modificado en enero 2008

20090805

Swedish

Bärartyp

En beteckning som anger lagringsmediets format och bärarens placering tillsammans med den typ av spelare som behövs för att se, spela, köra etc. resursens innehåll. Manifestationens attribut återspeglas i bärartypen.







modifierat från RDA:s ordlista (januari 2008)

20090813

Thai

ประเภทสื่อบรรจุ

ชื่อที่ใช้เรียกรูปแบบของสื่อบันทึก และเป็นที่อยู่ของสื่อบรรจุรวมกับประเภท

ของเครื่องมือตัวกลางที่ใช้ในการชม เล่น ทำงาน เป็นต้น เนื้อหาทรัพยากร ประเภทของสื่อบรรจุเป็นแอททริบิวท์ของรูปแบบการเผยแพร่









ดัดแปลงจากอภิธานศัพท์ RDA ฉบับเดือนมกราคม ๒๕๕๑

20090805

Vietnamese

Dạng vật mang

Là tên phản ánh dạng thức của kho tàng và nhà cửa trong sự kết hợp với loại hình phương tiện yêu cầu để xem, để trình chiếu nội dung của nguồn lực. Dạng vật mang phản ánh thuộc tính của.







chỉnh sửa từ 01/2008 Bộ từ vựng dùng cho RDA

20090813






















English

Collection

1. A real or virtual set of two or more works or parts of works combined or issued together.

2. A real or virtual set of bibliographic resources held or created by a given institution.









IME ICC

20090805

Albanian

Koleksion

1. Grup real ose virtual prej dy ose më shumë veprash ose pjesë të veprave të bashkuara ose të botuara së bashku.

2. Grup real ose virtual burimesh bibliografike që mbahen ose janë krijuar nga një institucion i caktuar.












20090811

Arabic

مجموعة

1. مجموعة حقيقية أو افتراضية لعملين أو أكثر تم ضمهم أو إصدارهم معا. 2. مجموعة حقيقية أو افتراضية لمصادر ببليوغرافية مقتناه أو منشأة من قبل هيئة.










20090805

Bulgarian

Сборник

1. Реална или виртуална съвкупност от две или повече произведения или части от произведения, обединени или издадени заедно.










20100809

Bulgarian

Колекция

2. Реална или виртуална съвкупност от библиографски ресурси, съхранявани или създадени в определена институция.










20100809

Catalan

Recull

1. Conjunt real o virtual de dues o més obres o parts d’obres combinades o publicades conjuntament.

2. Conjunt real o virtual de recursos bibliogràfics conservat o creat per una institució determinada.












20100809

Chinese

合集 (1) 收藏 (2)

1.由两种或两种以上的作品或作品多个部分结合在一起或一起发布的真实的或虚拟的一套资源。

2. 某一特定机构拥有的或创建的真实的或虚拟的一组书目资源。









IME ICC

20090805

Croatian

Zbirka

1. Stvarni ili virtualni skup dvaju ili više djela ili njihovih dijelova spojenih ili zajedno objavljenih. 2. Stvarni ili virtualni skup bibliografskih jedinica koje čuva ili ih je izradila određena ustanova.










20090812

Czech

Soubor/sbírka

1. reálný či virtuální soubor dvou či více děl či částí děl kombinovaných či vydaných dohromady.

2. reálný či virtuální sbírka bibliografických zdrojů vytvořená nebo vlastněná danou institucí.












20090812

Finnish

Kokoomateos

1. Kahdesta tai useammasta todellisesta tai virtuaalisesta teoksesta tai teoksen osasta koostuva kokonaisuus, jonka osat on liitetty yhteen tai julkaistu yhtenä kokonaisuutena.

2. Tietyn instituution ylläpitämä tai luoma todellisista tai virtuaalisista bibliografisista resursseista koostuva kokonaisuus.












20100809

French

Collection

1. Ensemble réel ou virtuel de plusieurs œuvres ou parties d’œuvres réunies ou publiées ensemble.

2. Ensemble réel ou virtuel de ressources bibliographiques conservé ou créé par une institution donnée.












20090805

German

Sammlung

1. Ein reales oder virtuelles Set von zwei oder mehr Werken oder Teilen von Werken, die zusammengefasst oder miteinander herausgegeben wurden.

2. Ein reales oder virtuelles Set bibliografischer Ressourcen, das in einer bestimmten Institution vorhanden ist oder von ihr angelegt wurde.












20090812

Italian

Raccolta

1. Insieme reale o virtuale di due o più opere riunite o pubblicate insieme.

2. Insieme reale o virtuale di risorse bibliografiche possedute o create da una determinata istituzione.












20090812

Japanese

合集

組み合わされたまたは一緒に発行された、2以上の著作または2以上の著作の部分から成る現実のまたは仮想的な一群。










20090805

Japanese

コレクション

特定の機関によって保有されるかまたは作成された、現実のまたは仮想的な一群の書誌的資源。  













Korean

합집, 선집, 전집

1) – 실제나 가상으로 둘 이상의 저작 혹은 저작의 여러 부분이 결합되었거나 함께 간행된 저작의 집합










20090805

Korean

장서

2) – 실제나 가상으로 특정 기관이 소장하고 있거나 생성한 서지자원의 집합













Latvian

Krājums

1. Divu vai vairāku apvienotu vai kopīgi izdotu darbu reāls vai virtuāls kopums. 2. Konkrētas institūcijas radīts vai tās īpašumā esošs bibliogrāfisko resursu virtuāls vai reāls kopums.










20090813

Lithuanian

Rinkinys

1. Reali arba virtuali dviejų ar daugiau kūrinių arba kūrinių dalių, sujungtų arba kartu išleistų, grupė.

2. Reali arba virtuali tam tikros įstaigos saugomų ar sukurtų

bibliografinių išteklių grupė.











20100809

Polish

Zbiór

1. rzeczywisty lub wirtualny zbiór dwóch lub więcej dzieł czy części dzieł połączonych lub wydanych razem.

2. rzeczywisty lub wirtualny zbiór zasobów bibliograficznych przechowywanych lub tworzonych przez daną instytucję.












20100809

Portuguese

Coleção

1. Conjunto real ou virtual de duas ou mais obras combinadas ou publicadas conjuntamente. 2. Conjunto real ou virtual de recursos bibliográficos mantidos ou criados por uma dada instituição.










20090812

Russian

Сборник 

1) – реальная или виртуальная совокупность двух или более произведений или частей произведений, объединенных или выпущенных вместе.










20090805

Russian

Собрание

2) – реальная или виртуальная совокупность библиографических ресурсов, которые хранятся или создаются в данном учреждении.













Serbian

Kolekcija

1. Stvarni ili virtuelni skup dva ili više dela ili delova dela koja su spojena ili objavljena zajedno. 2. Stvarni ili virtuelni skup bibliografskih izvora koje čuva ili ih je stvorila određena institucija.










20100930

Slovak

Súbor/zbierka

1. reálny alebo virtuálny súbor dvoch alebo viacerých diel alebo častí diel kombinovaných alebo vydaných spolu.

2. reálna alebo virtuálna zbierka bibliografických zdrojov vytvorená alebo vlastnená danou inštitúciou.












20090805

Slovene

Zbirka

1. dejanska ali virtualna skupina dveh ali več del v kombinaciji ali skupni izdaji;

2. dejanska ali virtualna skupina bibliografskih virov, ki jih hrani ali ustvari določena institucija.












20090813

Spanish

Colección

1. Un conjunto real o virtual de dos o más obras, o partes de obras, combinadas o publicadas juntas.

2. Un conjunto real o virtual de recursos bibliográficos mantenidos o creados por una institución dada.












20090805

Swedish

Samling

1. En fysisk eller virtuell grupp bestående av två eller flera verk eller delar av verk som kombinerats eller givits ut tillsammans.

2. En fysisk eller virtuell grupp bestående av bibliografiska resurser som ägs eller skapats av en bestämd institution.












20090813

Thai

คอลเลกชั่น

๑. ชุดจริงหรือชุดเสมือนงานที่รวมหรือผลิตด้วยกันมากกว่าสองงานขึ้นไป ๒. ชุดจริงหรือชุดเสมือนทรัพยากรทางบรรณานุกรมที่จัดเก็บหรือสร้างขึ้นโดย สถาบันที่กำหนด










20090805

Vietnamese

Bộ sưu tập

1. Tập hợp có thật hay ảo của 2 hay nhiều tác phẩm, hay nhiều phần của ấn phẩm được kết hợp lại hoặc cùng xuất bản.

2. Tập hợp có thật hay ảo của nguồn lực thư mục được tổ chức hay tạo nên bởi một cơ quan nào đó.












20090813






















English

Concept

An abstract notion or idea.







FRAD (associated with subjects), FRBR

20090805

Albanian

Koncept

Nocion ose ide abstrakte.







FRAD (lidhur me subjektet), FRBR

20090811

Arabic

مفهوم

فكرة أو ملاحظة مجردة.










20090805

Bulgarian

Понятие

Абстрактна представа или идея.







FRAD (по отношение на предметите), FRBR

20100810

Catalan

Concepte

Noció o idea abstracta.







FRAD (associat amb matèries), FRBR

20100809

Chinese

概念

一个抽象的观念或思想。








FRAD(与主题结合),FRBR

20090805

Croatian

Pojam

Apstraktna zamisao ili ideja.







FRAD (vezano uz predmete), FRBR

20090812

Czech

Koncept

abstraktní pojem či idea.







FRAD (související předměty), FRBR

20090812

Finnish



Сподели с приятели:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   21




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница