Българска асоциация полимери



страница1/3
Дата27.09.2016
Размер435.3 Kb.
#10779
  1   2   3

This document has been produced with the financial assistance of the European Union. The contents of this document are the sole responsibility of and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union.





БЪЛГАРСКА АСОЦИАЦИЯ ПОЛИМЕРИ


РЕЧНИК С ОСНОВНИТЕ ТЕРМИНИ ПО REACH

A
AF-Assessment factor (Фактор на оценка)
Няма до момента дефиниция според Европейското законодателство.
ARfDAcute Reference Dose (Изострена определяема доза)
Изострена определяема доза е приблизителна оценка на въздействието на химическо вещество, изразена на базата на теглото на човешкото тяло, към което населението (включително чувствителни подгрупи) могат да са изложени за кратък период от време (24 часа или по-малко), без значителен риск от вредни влияния за периода на живота им.
Actors in the supply chain (Действащи лица по веригата на доставка)
Всички производители и/или вносители и/или потребители по веригата на доставка (Източник Клауза 3 (17)).
Additive (Добавено вещество)
В контекста на REACH наредбата, добавено вещество е съединение съзнателно добавено по време на производствения процес, за да стабилизира дадено вещество. При други законодателства добавените вещества могат да имат и други функции напр. регулиращо pH вещество или използвано като оцветител.

В REACH термина “добавено вещество” може също да има други значения извън контекста на характеристика на веществото, наистина в случая на хранителни добавки (Виж клауза 2).


Adverse effect (Неблагоприятен ефект)
Промени в морфологията, физиологията, растежа, развитието или продължителността на живот на един организъм, чиито последици са в понижаване на неговото функциониране или понижаване на неговата способност да компенсира допълнителното напрежение или да повиши възприемчивостта към вредни ефекти на други ефекти от околната среда.

Agency (Агенция)

Има се впредвид Европейската агенция за химикали, създадена за управление процесите по изпълнение на REACH наредбата. (Клауза 3 (18)).
Alloy (Сплав)
Сплав означава метален материал, хомогенен от макроскопско ниво, състоящ се от два или повече елемента, така комбинирани, че те не могат да бъдат отделени лесно по механичен път. (Клауза 3 (41)).


Annex XIV (Приложение XIV)
Приложение XIV на REACH е списък всички вещества, които са предмет на разрешаване по REACH наредбата. Употребата и съществуването им на пазара за употребата на веществата от списъка по Приложение XIV е забранено от датата на “залеза” освен ако разрешаването е било отпуснато за тази употреба или освен ако се приложи освобождаване.
Annex XV (Приложение XV)
Приложение XIV на REACH наредбата поставя основните принципи за приготвяне на досиетата към Приложение XV да направи предложение и да обясни:

(а) хармонизираната класификация и етикетиране на канцерогенни, мутагенни и токсични за възпроизводството (репродукцията) вещества (CMR), дихателни сенсибилизатори и други ефекти

(б) идентификация на едно вещество като CMR, устойчиви биоакумулиращи и токсични вещества (PBT), много устойчиви и много биоакумулиращи вещества (vPvB) или вещество с отговорно значение

(в) ограничение на производството, съществуване на пазара или употреба на едно вещество в Общността.



Предложения за ограничения и идентификация на веществата от много важно значение може да бъде подготвена от компетентните органи на властта на страните членки или от Агенцията по молба на Комисията. Предложения за хармонизирана класификация и етикетиране може да бъде подготвена от компетентните органи на властта на страните членки.
Annex XV dossier (Досие по Приложение XV)
Досие произведено съгласно Приложение XV. Досието се състои от две части, доклад и техническо досие допълващ доклада.
Article (Изделие)
Изделие означава материал, който по време на производствения процес му се придава специфична форма, повърхност или конструкция, които определят неговите функции в по-голяма степен, отколкото химичния му състав (Клауза 3(3)).
Authorisation (Разрешаване)
REACH наредбата поставя система под действието, на която употребата на вещества със свойства от много високо значение и съществуването им на пазара трябва да станат предмет на изискване за разрешаване. Такива вещества са включени в Приложение XIV на Наредбата, и не могат да съществуват на пазара или използват без разрешаване. Това разрешаване обезпечава рисковете от употребата на такива вещества са или адекватно контролирани или превъзхождащи от социално-икономическите ползи. Анализът на алтернативни вещества или технологии ще бъдат фундаментален компонент на процеса на разрешаване.


B
BSF – Bioconcentration factor (Биоконцентрационен фактор)
Биоконцентрационен фактор (Л/кг) може да бъде представен или като отношение на концентрацията на едно вещество в един организъм към концентрацията във вода след достигане на стационарното състояние (статично BSF) или на неравновесна основа, като частно на поемане и очистване скоростни константи (динамично BSF). Статично и динамично BSF може да бъде по равно използвани за регулиращи цели. Параметъра дава индикация за потенциала на натрупване на дадено вещество.
BMD – Benchmark dose (Benchmark доза)
Концепцията за Benchmark доза включва нагласяване на математически модел към информацията за влиянието на дозата. BMD се дефинира, като дозата причиняваща предварително определени промени в отговор на действието ứ.

BMD 10 – Benchmark dose 10 (Benchmark доза 10)
Benchmark доза 10 се свързва с 10% отговор на действието ứ (за тумори по време на продължително излагане на действието на веществото след поправяне на неволния инцидент, за други ефекти при характерен анализ).
BMDL 10
Най-ниският 95% пазен в тайна интервал на Benchmark доза представящ 10 % отговор (напр. пораждане на туморни клетки по време на продължителното излагане на действието на веществото), напр. най-ниският 95% пазен в тайна интервал на Benchmark доза 10.

Biocide (Biocidal product) Биоцид (Биоциден продукт)
Биоцидите са дефинирани в Клауза 2 (1) от Директивата за Биоцидни продукти (98/8/ЕК) като: “Активни вещества или смеси съдържащи едно или повече действащи вещества, съществуващи под формата, под която са доставени на потребителя, възнамерявайки да разрушат, задържат, предадат безобидност, предотвратяват действието на, или иначе казано упражняват контролиращ ефект върху всеки вреден организъм посредством химични или биологични средства”. Отбележи обаче, че много вещества или смеси, които отговарят на тази дефиниция, но са изключени от Директивата на биоцидните продукти, тъй като са покрити от други законодателства такива, като Директивата за опазване на растенията 91/414/ЕЕК и много други Директиви свързани с ветеринарната медицина, частни медицински продукти и т.н. Освен това, за пълна дефиниция на биоцидните продукти трябва да се консултирате с Директивата за биоцидни продукти и нейното асоциирано ръководство.
Най-общо, обхвата на Биоцидните продуктови директиви е много голям, покриващ 23 различни видове продукти. Това включва дезинфектанти за дома и за употреба в индустрията, консерванти за произвеждащи се и природни продукти, не-селскостопански пестициди за употрената срещу насекоми, гризачи и други гръбначни животни и специализирани продукти такива като балсамиращи/препараторни течности и антизамърсяващи продукти. Пълен списък от видове продукти е в Приложение V на BPD. Действащи вещества които са контролирани като биоциди от Клауза 15 (2) на REACH наредбата се отнасят като вече регистрирани по REACH. (Директиви 98/8/ЕК, Клаузи 1 и 2, REACH клауза 15(2).

Bw - Body weight (Тегло на човешкото тяло)
C
C&L – classification and labelling (Класификация и етикетиране)
Класификацията е процес, в който дадено вещество или смес е оценено, като една от 15 категории опасности в зависимост от присъщите им свойства според критериите специфицирани в директива 67/548/ЕЕК. Ако веществото не е описано като опасно, според казаните критерии, тогава то не се класифицира. При създаването на Глобално хармонизирана система веществото или сместа ще бъде оценена според класовете на опасност.
Classification and labeling inventory (Опис на класификация и етикетиране)
Описът на класификация и етикетиране е база данни поддържана от Агенцията съдържащ класификацията на всички вещества представени или в регистрационните досиета или при съобщаване на класификацията и етикетирането, включено в PPORD съобщенията. Информация от този списък, който включва името на веществото и класификацията и етикетирането е направено публично достъпно според предвижданията на Клаузи 119 от REACH наредбата.
Notification (Съобщаване)
Предаването на специфична информация към Агенцията според законодателно изискване. REACH наредбата изисква действащите лица по веригата на доставка (производители, вносители, потребители по веригата) да представят следните видове съобщения, при определени обстоятелства:

  • Съобщение за вещество в едно изделие

  • Съобщение за класификация и етикетиране

  • Съобщение за вещества за целите на продукт или процес ориентиран към изследователска дейност и развитие

  • Съобщение от потребител по веригата на употреба в условията на разрешаване дадена на действащо лице по веригата на доставка

  • Съобщение за подновяване употребата от потребител по веригата

Този етап на REACH може също да се отнася до вещества съобщени по Директива 67/548/ЕЕК.
CACompetent Authority (Компентентен орган на властта)
Означава орган/и на властта или групи определени от Държавите членки да извършат задълженията произтичащи от REACH наредбата (Клауза 3(19)).
CAS – Chemical Abstract Service (Chemical Abstract бюро)
CAS number – Chemical Abstract Service number (Номер на веществото според Chemical Abstract)
Това е уникален идентификационен номер и няма никаква химическа значимост. Той включва до 9 цифри, които са разделени на 3 групи чрез тирета. Първата част на номера, започва от лявата страна има до 6 цифри, втората част има 2 цифри и крайната част се състои от една единствена цифра.
CBI – Confidential Business Information (Подържана в тайна бизнес информация)
CMRCarcinogenic, mutagenic and toxic for reproduction substances (Карциногенни, мутагенни и токсични за възпроизводството вещества.
CNS – Central Nervous System (Централна нервна система)
CSAChemical Safety Assessment (Оценка за химическата безопасност)
CSRChemical Safety Report (Доклад за химическата безопасност)
Докладът за химическата безопасност документира оценката за химическата безопасност за вещества в самостоятелен вид, в смес или в изделие или група от вещества. С други думи доклада за химическата безопасност (CSR) е един документ, който изброява подробно процесът и резултатите от оценката на химическата безопасност. Приложение I на REACH наредбата съдържа основни предвиждания за изпълнение на оценката и подготовката на докладите за химическата безопасност.
Candidate list (Списък на кандидатите)
Списъкът на кандидатите е списък от вещества от много голямо значение (SVHC), от който списък веществата да бъдат включени в Приложение IV (списък на вещества предмет на разрешаване) се избират. Списъкът на кандидатите е установен според Клауза 59.
Category of Danger (Категория на опасност)
Категориите на опасност описват природата на риска предизвикан от едно вещество или смес. Под Директива 67/548/ЕЕК съществуват 15 категории на опасност. Веществата и смесите могат да бъдат: (а) експлозивни; (б) окислителни; (в) изключително запалими; (г) силно запалими; (д) запалими; (е) много токсично; (ж) токсично; (з) вредно; (и) корозивно; (й) дразнещо; (к) проява на чувствителност; (л) карциногенно; (м) мутагенно; (н) токсично за възпроизводство; (о) опасно за околната среда. В условията на Глобално хармонизирана система ще бъдат заменени с рискови класове.


Chemical Abstract Service (CSA) (Chemical Abstract бюро)
Chemical Abstract бюро подържа най-обширния списък от химични вещества. Всяко вещество е регистрирано в CAS регистър и е означено с CAS регистрационен номер. CAS регистрационният номер (общо срещан като CAS номер) е широко употребяван, като уникален идентификатор на химичните вещества.

Chemical Safety Assessment (Химическа оценка на безопасността)
Химическата оценка на безопасността е процес е с цел да се определи риска причинен от вещество и, като част от оценката за излагане на въздействие, развиваща сценария за излагане на въздействие включващо мерки за управление на риска до контрола на риска. Приложение I съдържа основни предвиждания за изпълнение на CSA. CSA се състои от няколко етапа:

  • Оценка на риска за човешкото здраве

  • Оценка на физикохимичните свойства риск за човешкото здраве

  • Оценка на риска за околната среда

  • Оценка на PBT и vPvB

Ако като резултат от тази оценка на риска, регистриралия се заключи, че веществото отговаря на критериите за класификация като опасно според Директива 67/548/ЕЕК (за вещества) или има PBT/vPvB свойства, това предизвиква по нататъшни етапи в оценката на химическата безопасност:


  • Оценка на излагането на въздействие

  • Характеризиране на риска

За повече информация виж Приложение I.
Chemical Category of Substances (Химическа категория на веществата)

В контекста на REACH категория на веществата е група от вещества чийто физикохимични, токсикологични и/или екотоксикологични свойства са подобни или следват правилния модел, като резултат от структурна подобност.

Подобността може да бъде базирана на следното:

(а) добре позната функционална група (и) (напр. алдехид, епоксид, естер, специфичен метален йон).

(б) добре познати състави или химични класове, със сходен брой въглеродни атоми. Това е често случаят със сложните вещества често познати като “вещества с непознат или вариращ състав, сложни реакционни продукти или биологични материали”.

(в) нарастваща и постоянна промяна отвъд дадената категория (напр. дължина на веригата категория), често наблюдавана във физикохимичните свойства напр. област на точката на кипене.



(г) възможността за общи прекурсори и/или продукти на химическото разграждане, чрез физични или биологични процеси, които водят до стриктно подобни вещества (напр. “подходите за метаболичният път” на изследвани свързани химикали като кисилина/естер/сол).


Committee for Risk Assessment (Комитет за оценка на риска)
Комитетът за оценка на риска е комитет към Агенцията, който е отговорен за формиране на решението на Агенцията по оценките, кандидатстванията за разрешаване, предложенията за ограничаване и предложения за класификация и етикетиране при задачата за инвентаризация на класификацията и етикетирането и всички други въпроси, които могат да възникнат от функционирането на тази Наредба свързана с рисковете за човешкото здраве или околна среда. Комитетът за оценка на риска се състои от поне един, но може и повече от двама членове от номинираните във всяка страна-членка определена от Управителния борд за срок от три години. Членовете на комитета могат да бъдат подкрепени от експерти в научната, техническата и законодателната страна на нещата.
Committee for Socio-economic Analysis (SEAC) (Комитет по социално-икономически анализ)
Комитет по социално-икономически анализ е комитет в Агенцията, който е отговорен за формиране на решението на Агенцията върху кандидатстването за разрешаване, предложенията за ограничаване, и или други въпроси, които възникват от функционирането на тази Наредба свързана с социално икономическото влияние на възможното законово действие върху вещеставата. SEAC се състои от поне един, но не повече от двама членове от номинираните от всяка страна-членка определени от Управителния Съвет за периода от три години. Членовете на Комитета могат да бъдат съпроводени с експерти в научната, техническата и законодателната страна на нещата.

Component (Компонент)
Компонентът е вещество съзнателно добавено за образуването на една смес.
Conditions for use (Условия на употреба)
Условията на употреба са свързани с експлоатационните условия и мерките за управление на риска описани в сценария за въздействието на излагане на действието на веществото.
виж Приложение I, Раздел 5.1.1
Constituent (Съставна част)
Всяка отделна химична част представена във веществото, която може да бъде охарактеризирана, от неговата уникална химична идентичност.


D
Danger symbols (Символи за опасността)
Според действащите класификация и етикетиране предвидени символи за опасност са в рамките на пиктограми, които съществуват на опаковките на опасните вещества и смеси. Моделът на опасните символи трябва да е в съответствие с тези заложени в Приложение II на Директива 67/548/ЕЕК. Символът трябва да бъде принтиран на черно на оранжево-жълт фон. След като Глобалната Хармонизирана Система влезе в сила, съществуващите символи за опасност няма да се използват повече и ще бъдата заместени с нов символ на Глобално Хармонизираната Система.
Derived Minimal Effect Level (Определено минимално ниво на въздействие)
За не-прагови въздействия, същественото допускане, е че не може да се определи ниво на липса на въздействие и минималното ниво на въздействие следователно изразява нивото на външно излагане на въздействие съответстващо на възможно нисък от теоретична гледна точка риск, който може да се разглежда като поносим риск.
Derived No-Effect Level (DNEL) (Определено ниво без въздействие)
DNEL е ниво на излагане на въздействие, под което не се наблюдават вредни ефекти, които се очакват да съществуват. Следователно то е ниво на излагане на въздействие на веществото, над което хората не трябва да се излагат на въздействие. DNEL е определеното ниво на излагане на въздействие тъй като нормално се изчислява на базата на референтната достъпна доза от опити с животни, такива като Не наблюдавани нива на вреден ефект ( NOAELS) или benchmark дози (BMDs).
Distributor (Дистрибутор)
Означава всеки обикновен гражданин или юридическо лице в Общността, включително търговците на дребно и разпространителите, което само съхранява и разпространява на пазара дадено вещество в самостоятелен вид или в смес, за трети страни. (Клауза 3 (14)).
Dose descriptor (Референтна доза)
Стойност определена от токсични /екотоксични опити или от друга сравнителна информация, обикновено дозата е необходимо да предизвика специфичен вреден ефект (напр. 50% леталност) или най-голямата доза не предизвиква странични въздействия (напр. NOAEL). Референтната доза е основата за определяне на DNEL и PNEC.

Dose response assessment (Оценка на отговора на въздействието на дозата)
Тази оценка представлява установяване на връзката между доза или ниво на излагане на въздействие за едно вещество и случайността и сериозността на въздействето.

Dose response relationship (Сродство на отговора на въздействие на дозата)
Това е количествена взаимовръзка между доза или ниво на излагане на въздействие за дадено вещество и инцидентността или степента на вредно въздействие.
Downstream user (Потребител по веригата)
Всеки обикновен гражданин или юридическо лице в Общността, различен от производител или вносител, който използва едно вещество, или в самостоятелния му вид или в смес, в процеса на своите индустриални или професионални дейности. Един дистрибутор или един консуматор не е потребител по веригата. Повторен вносител освободен съгласно Клауза 2(7) (c) трябва да се разглежда като downstream user.
Виж Клауза 3 (13) от наредбата на REACH.
EC – European Commission (Европейска комисия)
EC Inventory (Инвентаризация на ЕК)
Инвентаризацията на ЕК е съставена от три комбинирани Европейски списъци на веществата от рамката на предишната наредба на ЕК: EINECS, ELINCS и NLP (no-longer polymers) (край на полимерите) списъка.


EC number (Номер от ЕК)
Трите европейски списъка на вещества от предишни наредби: EINECS, ELINCS и NLP в комбинация се нарича Инвентаризация на ЕК. Инвентаризацията на ЕК е източника на ЕК номер идентифициращ веществата.
ECHA (European Chemicals Agency) Европейска Агенция за химикалите
ECx- Effective concentration x % (Ефективна концентрация х %)
Тази концентрация съответства на концентрацията на веществото причиняващо х % (напр. растеж) изменения в отговор на точно определено време на въздействие на веществото.
EDx – Effective dose 10 % (Ефективна доза 10 %)
Съответства на дозата на опитното вещество причиняващо повишено въздействие от 10 % по време на точно определен температурен интервал.
EEAEuropean Economic Area (Европейска икономическа област)
EFTAEuropean Free Trade Agreement (Европейско споразумение за свободна търговия)
EINECSEuropean Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (Европейски инвентаризационен списък на съществуващите търговски химични вещества)
ELINCSEuropean List of Notified Chemical Substances (Европейски списък на нотифицираните химични вещества)
ELR – Excess Lifetime Risk (Превишен риск за живота)
ESExposure Scenario (Сценарий за излагане на въздействие)
ESISEuropean chemical Substances Information System (Европейска информационна система за химичните вещества.
Това е IT система създадена от Европейското Бюро за химикали, която те обезпечава с информация за химикалите свързана с: EINECS, ELINCS, NLP, HPVCs, C&L, IUCLID информационни листове за химикалите, IUCLID за износ информация, OECD-IUCLID за износ информация, EUSES за износ файлове, Приоритетен списък, процес за оценка на риска и проследяваща система във връзка с Наредбата на Съвета (ЕЕК) 793/93 също позната като Съществуваща наредба за веществата (ESR).
EUEuropean Union (Европейски съюз)
Endpoint
Endpoint е наблюдаваното и измеримото присъщо свойство на химичното вещество. То може например да се отнася до физикохимично свойство като парно налягане или до разградимост или до биологично въздействие, което дадено вещество оказва върху човешкото здраве или околната среда, напр. карциногенен, дразнещ, водна токсичност и др.
Evaluation (Оценяване)
Съществуват три вида оценяване в REACH наредбата:


  • Оценка на досие правещо се от Агенцията

  • Контрол свързан с това дали цялата изисквана информация е включена в регистрационното досие и дали тази информация е достатъчна.

  • Проверка на предложенията за опити: да се оцени дали предложенията за опити представени в регистрационното досие от регистранта в случай на последващи опити е необходимо, като информация специфицирана в Приложения IX и X на наредбата са достатъчни.

  • Оценка на веществата представени от държавите-членки: за да се изясни всяка точка от досието за това да се вземе под предвид едно вещество какъв риск има за човешкото здраве или околна среда.

Държавите членки също могат да оценяват регистрираните междинни продукти.

Каталог: img
img -> Мароко нова година екзотика от „1001 нощи”
img -> Имперски тур кръстопът на цивилизации, на границата между два свята. Тук свършва Европа и започва Африка. Една многоцветна мозайка от древна култура, ориенталски пейзажи и прекрасна природа
img -> 1 ден: Казабланка
img -> Концерт на Guns 'N' Roses 22 23 септември 2010 в Белград
img -> Ню Йорк текстове под снимки Средната част на Манхатън, гледана от Сентръл парк
img -> Програма: 1-ви ден: 30. 12. 2014 (вторник)
img -> Дата на провеждане: 15. 12. 2011 програма
img -> Програмата се предлага с тръгване от: софия, пловдив и хасково; габрово, велико търново, казанлък, ст. Загора!!!


Сподели с приятели:
  1   2   3




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница