1. Заявката за регистрация на клон в националния регистър на сортовете съдържа следните елементи:
a) искане за регистрация;
б) обозначение на сорта, към който принадлежи клонът;
в) името и адреса на заявителя или по целесъобразност, на съзаявителите, и правомощията на пълномощника или пълномощниците;
г) временно наименование;
д) името и адреса на лицето, отговарящо за сортоподдържането на клона и когато е приложимо, референтния номер на това лице;
е) описание на основните признаци на клона и при възможност, попълнен технически въпросник;
ж) географския произход на клона;
з) информация дали клонът е регистриран в друг национален регистър на сортовете или в регистъра на сортовете растения в Съюза и дали заявителят разполага с данни, че е в ход процедура по разглеждане на заявка за регистрация в тези регистри;
и) в случай че клонът съдържа или се състои от генетично модифициран организъм — доказателства, че отглеждането на въпросния генетично модифициран организъм е разрешено съгласно Директива 2001/18/ЕО или Регламент (ЕО) № 1829/2003.
2. Заедно със заявката за регистрация на клон в национален регистър на сортовете се представя и образец от клона с достатъчно добро качество и в достатъчно количество.
Or. {ES}es
Обосновка
Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 53
Предложение за регламент
Член 93 – заглавие
Текст, предложен от Комисията
Изменение
Разглеждани сортове и клонове
Разглеждани сортове
Or. {ES}es
Обосновка
Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 54
Предложение за регламент
Член 93
Текст, предложен от Комисията
Изменение
Настоящата глава се прилага за сортове и клонове, които не са регистрирани в национален регистър на сортовете съгласно член 79.
Настоящата глава се прилага за сортове, които не са регистрирани в национален регистър на сортовете съгласно член 79.
Or. {ES}es
Обосновка
Понятието за клон е несъвместимо с разглеждането на сортовете. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 55
Предложение за регламент
Член 94 – параграф 1
Текст, предложен от Комисията
Изменение
1. За регистрация на сорт или клон в регистъра на сортовете растения в Съюза се прилага глава ІV с необходимите изменения, с изключение на следните разпоредби:
1. За регистрация на сорт в регистъра на сортовете растения в Съюза се прилага глава ІV с необходимите изменения, с изключение на следните разпоредби:
Or. {ES}es
Обосновка
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 56
Предложение за регламент
Член 94 – параграф 2
Текст, предложен от Комисията
Изменение
2. За проверката на наименованията, за сортоподдържането на сорта и клона и за освобождаването от заплащане на такси за регистрация се прилагат членове 95, 96 и 97 вместо разпоредбите, посочени в параграф 1, букви а), б) и г).
2. За проверката на наименованията, за сортоподдържането на сорта и за освобождаването от заплащане на такси за регистрация се прилагат членове 95, 96 и 97 вместо разпоредбите, посочени в параграф 1, букви а), б) и г).
Or. {ES}es
Обосновка
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 57
Предложение за регламент
Член 94 – параграф 3
Текст, предложен от Комисията
Изменение
3. При прилагането на глава ІV за регистрация на сорт или клон в регистъра на сортовете растения в Съюза, позоваванията се считат, както следва:
3. При прилагането на глава ІV за регистрация на сорт в регистъра на сортовете растения в Съюза, позоваванията се считат, както следва:
Or. {ES}es
Обосновка
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 59
Предложение за регламент
Член 96 – параграф 1
Текст, предложен от Комисията
Изменение
1. Сортоподдържането на сортовете и клоновете, вписани в регистъра на сортовете растения в Съюза, се извършва от заявителя или от друго лице, действащо по взаимно съгласие със заявителя. Агенцията се уведомява за това друго лице.
1. Сортоподдържането на сортовете, вписани в регистъра на сортовете растения в Съюза, се извършва от заявителя или от друго лице, действащо по взаимно съгласие със заявителя. Агенцията се уведомява за това друго лице.
Or. {ES}es
Обосновка
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 60
Предложение за регламент
Член 96 – параграф 3
Текст, предложен от Комисията
Изменение
3. Лицето по параграф 1 води документация във връзка със сортоподдържането на сорта или клона. Агенцията следва да може по всяко време да провери в тази документация дейността по сортоподдържане на сорта или клона. В нея се отразяват също производството на предбазов, базов, сертифициран и стандартен материал, както и етапите на производство, предхождащи предбазовия материал.
3. Лицето по параграф 1 води документация във връзка със сортоподдържането на сорта. Агенцията следва да може по всяко време да провери в тази документация дейността по сортоподдържане на сорта или клона. В нея се отразяват също производството на предбазов, базов, сертифициран и стандартен материал, както и етапите на производство, предхождащи предбазовия материал.
Or. {ES}es
Обосновка
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 61
Предложение за регламент
Член 96 – параграф 4
Текст, предложен от Комисията
Изменение
4. Агенцията проверява начина, по който се извършва сортоподдържането, като за тази цел може да взима проби от сортовете и клоновете.
4. Агенцията проверява начина, по който се извършва сортоподдържането, като за тази цел може да взима проби от сортовете.
Or. {ES}es
Обосновка
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 62
Предложение за регламент
Член 96 – параграф 5
Текст, предложен от Комисията
Изменение
5. Компетентните органи на държавата членка, в която се извършва сортоподдържането на съответния сорт или клон, подпомагат Агенцията във връзка с контрола на сортоподдържането.
5. Компетентните органи на държавата членка, в която се извършва сортоподдържането на съответния сорт, подпомагат Агенцията във връзка с контрола на сортоподдържането.
Or. {ES}es
Обосновка
Това е несъвместимо понятие със самото определение за клон. Клоновият материал е генетично неразпознаваем, няма наименование, с изключение на посочването на сорта, и не подлежи на разглеждане за възможно регистриране.
Изменение 63
Предложение за регламент
Член 106 – параграф 1 – буква к)
Текст, предложен от Комисията
Изменение
k) „място на произлизане“ означава мястото, където растат семепроизводствените насаждения;
k) „място на произлизане“ означава мястото, където растат източници на посевен материал или семепроизводствените насаждения;
Or. {ES}es
Обосновка
На източниците на посевен материал следва да се определи както произходът, така и мястото на произход, а също и регионът на произход.
Изменение 64
Предложение за регламент
Член 106 – параграф 1 – буква р)
Текст, предложен от Комисията
Изменение
р) „изпитан“ означава материал, добит от базов горски източник, представляващ семепроизводствени насаждения, семепроизводствени градини, родители на фамилии, клонове или клонови колекции с превъзходно качество;
р) „изпитан“ означава материал, добит от базов горски източник, представляващ семепроизводствени насаждения, семепроизводствени градини, родители на фамилии, клонове или клонови колекции с превъзходно качество, което следва да бъде доказано чрез сравнителни изпитвания или преценено въз основа на генетичната оценка на компонентите на базовия горски източник;
Or. {ES}es
Обосновка
Съгласно установеното в действащата директива.
Изменение 65
Предложение за регламент
Член 110 – параграф 1
Текст, предложен от Комисията
Изменение
1. Държавите членки очертават границите на районите на произлизане на базовия горски източник, състоящ се от семепроизводствени насаждения или източници на посевен материал и предназначен за производството на горски репродуктивен материал от категориите „идентифициран“ и „селекциониран“.
1. За видовете от приложение IX държавите членки очертават границите на районите на произлизане на базовия горски източник, състоящ се от семепроизводствени насаждения или източници на посевен материал и предназначен за производството на горски репродуктивен материал от категориите „идентифициран“ и „селекциониран“.
Or. {ES}es
Обосновка
Уместно е да се уточни за кои видове съществува задължението да се установят районите на произлизане.
Изменение 66
Предложение за регламент
Член 112 – параграф 2
Текст, предложен от Комисията
Изменение
2. Всяка държава членка изготвя, публикува и актуализира обобщена справка от националния регистър под формата на национален списък.
2. Всяка държава членка изготвя, публикува и актуализира обобщена справка от националния регистър под формата на национален списък или каталог.
Or. {ES}es
Обосновка
Предлага се да се включи терминът каталог, тъй като се използва до момента и е добре познат.