Georgi Marinov wurde in Sofia geboren. Sein Vater war Arzt, seine Mutter Übersetzerin und
Journalistin. Die Absolvierung des deutschsprachigen Gymnasiums in der Heimatstadt und das Studium in Fachrichtung "Deutsche Philologie" an der Sofioter Universität "St. Kliment Ochridski" waren entscheidende erste Schritte in seinen Werdegang als Germanist.
Noch während des Studiums studierte er zwei Semester an der Humboldt-Uni in Berlin (damals noch Ostberlin in der DDR). Das Studium hat er nicht unterbrochen und Germanistik und Bulgaristik als erste und zweite Fachrichtung mit Magisterarbeit uber "Berlin Alexanderplatz" von Alfred Döblin mit Ausgezeichnet 6 beendet. Dann versuchte er sein Glück sowohl als freischaffender Dolmetscher und Übersetzer, als auch als Lehrer und Assistent an verschiedenen Unis und Institutionen. An der Medizinischen Akademie und an der Uni für Volks- und Weltwirtschaft war er honoriert, aber auch eine gewisse Zeit hauptberuflich - zwischen 1991 und 1994 (Hochschulassistent für deutsche Sprache an der Uni für Volks- und Weltwirtschaft). Während seiner Tätigkeit machte er parallel ein Studium "Internationale wirtschaftliche Beziehungen". 1994 bekam er nach der Ausschreibung einer
Assistentenstelle an der Plovdiver Uni "Paisij Hilendarski" eine neue Chance. Die Position war sehr interessant und verantwortungsvoll - Assistent für neue deutschsprachige Literatur des 20. Jahrhunderts. Es folgten zwei Aufenthalte in Republik Österreich. 1995 mit Akzent auf pädagogische Psychologie und Didaktik des Fremdsprachenunterrichts und 1996 Literaturwissenschaft. Seit 1997 arbeitet Georgi Marinov als Hauptassistent an der Sofioter Uni. Im Dezember 1997 Teilnahme an Seminar für Juristendeutsch in Köln. Seit 1997 bis heute unterrichtet G. Marinov in Sektion "praktisches Deutsch" (DaF). Schriftliche Arbeit, Übersetzung, Erweiterung des Wortschatzes (Lexik) früher, heute Lexik und Deutsch für Philologen als zweite Fremdsprache. Wegen der Tatsache, dass er Wirtschaft studiert hat, unterrichtete er auch Wirtschaftsdeutsch an einem der Magisterstudiengänge der Slavischen Fakultät der Sofioter Universität.
Publikationsliste
“Живеем във време на катастрофи” – интервю с Оскар Кокошка
в списание ПЛАМЪК 5- 6 брой, 2005 г. – преводач Георги Петров Маринов
“Михаел или младежка книга за инфантилното общество”,автор
Елфриде Йелинек, поместено в списание пламък 5- 6 брой, 2005г.,
преводач Георги Петров Маринов
Превод на откъс от романа “Пианистката” на Елфриде Йелинек, публикуван в списание ПЛАМЪК 7-8 брой, 2006 г., преводач Георги П. Маринов
Речта на Гюнтер Грас при връчването му на Нобелова награда ,
публикувана в електронното издание “ Литературен клуб ” през 2006г., преводач Георги П. Маринов. Може да се намери на : http: // www.litclub.com
“Играта и красивото, свободата и възвишеното – основни категории в естетиката на Фридрих Шилер” - статия във връзка с честването на кръгла годишнина, одобрена 2006 г. и отпечатана в сборник на Великотърновския университет от издателство “ПИК” Велико Търново, 2007г. - автор Георги Петров Маринов.
“Хорват – летописец и критик от епохата на спящия разум” – статия, одобрена 2007 г. и отпечатана в Годишника на СУ “Св.Климент Охридски” ,том 100, година 2007 – автор Георги Петров Маринов.
Marinov, Georgi (2011): Johann Wolfgang von Goethe’s fairy tale about the beautiful liliy and the green snake as an attempt at looking into the future of our own contemporary epoch. Alexander Gungov/ Karim Mamdani (Hrsg.):
The Addressees of the EU Internal and External Policy : De Jure and De Facto. Sofia: St.Kliment Ohridski University Press.
Маринов, Георги / 2012/ : За мястото на игрите и други фактори в чуждоезиковото обучение, които повишават мотивацията и създават условия за оптимизиране на усвояването на чужди езици. В: Сборник “ ОСМА КОНФЕРЕНЦИЯ НА МЛАДИТЕ УЧЕНИ ОТ ФАКУЛТЕТА ПО КЛАСИЧЕСКИ И НОВИ ФИЛОЛОГИИ” , Съставител : проф. дфн Цветан Теофанов С., Унив. Изд. “ Св. Кл. Охридски “ .
Сподели с приятели: |