I gesti жестовете stati d’animo



Дата30.04.2017
Размер107.5 Kb.

I GESTI - ЖЕСТОВЕТЕ

Stati d’animo

Душевни състояния

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Che paura!



Значение: Каква уплаха!



S.: Che noia

Значение: Каква досада!



S.: Che rabbia!

Значение: Колко ме е яд!



S.: Che fatica

Значение: Каква умора!



S.: Che pazienza! 

Значение: Какво търпение!



S.: Sono contenta

Значение: Много съм доволна!




Mangiare e bere 

Ядене и пиене

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Che fame



Значение: Какъв глад!



S.: Vuoi due spaghetti?



Значение: Искаш ли малко спагети?



S.: Vuoi bere qualcosa?



Значение: Искаш ли нещо за пиене?



S.: Squisito



Значение: Изключително



S.: Buono!



Значение: Вкусно!



S.: Sono sazia



Значение: Сита съм!




Avvertimenti

Предупреждения

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: E’ matto

Значение: Луд/-а/ е!



S.: E’ un ladro 

Значение: Крадец!



S.: Stanno d’accordo

Значение: Разбират се!



Indicare le persone

Посочване на хора

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Io

Значение: Аз!



S.: Tu

Значение: Ти.



S.: Lui 

Значение: Той.



S.: Noi

Значение: Ние.



S.: Voi

Значение: Вие



S.: Loro

Значение: Те.



S.: Vieni qui

Значение: Ела тук.



S.: Vai via

Значение: Махай се!



S.: Meglio che te ne vai

Значение: По-добре е да изчезваш!



S.: Andiamo via

Значение: Да се махаме!



S.: Aspetta

Значение: Чакай.




Comunicazione

Съобщения

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Scrivi

Значение: Пиши!



S.: Leggi

Значение: Чети!



S.: Guarda qui 

Значение: Погледни тук!



S.: Telefonami 
I gesti differenti si riferiscono a diversi gruppi di età ed appаrecchi telefonici differenti. 

Значение: Обади ми се.

Различните жестове се отнасят до различни възрастови групи и различни телефонни апарати.





S.: Telefonami

Значение: Обади ми се.



S.: Telefonami

Значение: Обади ми се.



S.: Ripeti

Значение: Повтори.




Minacce

Заплахи

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Ti do uno schiaffo

Значение: Ще те зашлевя!



S.: Ti do un pugno

Значение: Ще те ударя с юмрук!



S.: Stai attento 

Значение: Внимавай!



S.: Ti sparo

Значение: Ще те застрелям.



S.: Sei morto

Значение: Убих те!




Dubbi e incertezze

Съмнения и несигурност 

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Non lo so

Значение: Не зная!



 S.: Assolutamente no

Значение: В никакъв случай!



 S.: No

Значение: Не!



 S.: Non capisco

Значение: Не разбирам!



 S.: Non ho capito

Значение: Не разбрах!



 S.: Boh

Значение: Не зная!



 S.: Fammi pensare

Значение: Чакай да помисля!



 S.: Non mi importa

Значение: Не ме интересува!



 S.: Non mi importa

Значение: Не ме интересува!


Gesti Vari

Различни жестове

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Parola d’onore

Значение: Честна дума!



 S.: Vai in prigione

Значение: Отиваш в затвора.



S.: Smetti 

Значение: Престани!



 S.: E’ magro come un chiodo

Значение: Слаб е като клечка.



 S.: E’ pieno di gente

Значение: Пълно е с хора.



 S.: Ah, non so niente

Значение: А-а, нищо не знам.



 S.: Costa molto?

Значение: Много ли струва?



 S.: Ci siamo intesi

Значение: Разбрахме се, нали?



 S.: Basta

Значение: Стига!



 S.: Silenzio

Значение: Тихо!



 S.: Dormi

Значение: Спи.



 S.: Ma che dici?

Значение: Какви ги говориш?



 S.: Ma che dici?

Значение: Какви ги говориш?



 S.: Non vanno d’accordo

Значение: Не се разбират.



 S.: Aspetta un attimo

Значение: Почакай малко.



 S.: Benissimo

Значение: Много добре!



 S.: Ottimo

Значение: Отлично



S.: Cosi’ non va 

Значение: Така не става!


Che noia!
Che fame!

Каква досада!
Глад!

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Che barba.

Значение: Каква досада!



S: E' ora di andare

Значение: Време е да се върви.



 S.: Sì, andiamo?

Значение: Да, тръгваме ли?



 S.: Sì

Значение: Да.



 S.: Ho una fame

Значение: Толкова съм гладна!



 S.: Vuoi due spaghetti

Значение: Искаш ли малко спагети?



 S.: Uhm, buona idea

Значение: Да, чудесна идея.




Enfasi

La seguente presentazione mostra come i gesti possono essere usati durante una conversazione per sottolineare quello che stiamo dicendo.

 Подчертаване

Следващата презентация показва, как жестовете могат да се използват по време на разговор, за да се подчертае това, което се казва.

Gesti - Жестове

Italiano

Български



Significato: Ma noi due ci conosciamo vero?

Значение: Но ние двамата се познаваме, нали?



  S.: Non ti ricordi? 

Значение: Не си спомняш, така ли?



  S.: Ci siamo conosciuti tanto tempo fa… 

Значение: Запознахме се преди много време...



  S.: Sì, a quella lezione… 

Значение: Да, на онази лекция...



S.: Era pieno di gente!

Значение: Беше претъпкано с хора!



S.: Faceva un caldo! 

Значение: Беше толкова горещо!



  S.: Non ti ricordi?

Значение: Не си ли спомняш?



S.: era una noia!

Значение: Беше такава досада!



S.: E poi ce ne siamo andati insieme, no? 

Значение: А след това си отидохме заедно, нали така?







База данных защищена авторским правом ©obuch.info 2016
отнасят до администрацията

    Начална страница