Іii образци на документи за участие в процедурата образец №1 оферта



страница3/3
Дата23.07.2016
Размер0.5 Mb.
#1652
ТипГлава
1   2   3

(5) Дължимите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по този договор неустойки се удържат от дължимото възнаграждение по чл.4, ал.1 и/или от гаранцията за изпълнение, а в случай че те ги надвишават по размер, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право на разликата до пълния размер на дължимата неустойка.

(6) При неотстраняване на констатираните недостатъци, съгласно чл. 2, ал. 4 то Възложителя може да наложи санкция в размер на 1% от стойността на Договора.

Х. НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА
Чл. 14 (1) Никоя от страните по договора не носи отговорност за неизпълнение или забавено изпълнение на свое задължение в резултат на настъпило събитие, което може да бъде определено като непреодолима сила по смисъла на Търговския закон и/или като непредвидени обстоятелства по смисъла на §1, т.14б от ПЗР на ЗОП, в това число и за причинените от това неизпълнение вреди.

(2) Ако страната е била в забава преди възникването на непреодолимата сила и/ или непредвидените обстоятелства, тя не може да се позове на последните при неизпълнение на задълженията си по настоящия договор.

(3) Страната, която се позове на непреодолима сила и/или непредвидени обстоятелства по смисъла на чл. 15, ал. 1 от настоящия договор като причина за неизпълнение на свои задължения по договора, е длъжна в тридневен срок писмено да уведоми другата страна за настъпването, съответно за преустановяване на въздействието им, както и за възможните последици от тях за изпълнението на договора, включително за периода на забава в изпълнение на задълженията по договора. Към известието по предходното изречение засегнатата страна прилага всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването, естеството, размера на непреодолимата сила и причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение или доказателства, че непредвидените обстоятелства са възникнали след сключването на договора, независимо от волята на страните, не са могли да бъдат предвидени и правят невъзможно изпълнението при договорените условия.

(4) В случай, че някое от доказателствата по ал. 3 се издава от компетентните органи в срок, по-дълъг от посочения в ал. 3, засегнатата страна е длъжна с известието по ал. 3 да уведоми за това обстоятелство другата страна и да й го представи незабавно, след като се сдобие с него от компетентния орган .

(5) За неуведомяване по ал. 3, засегнатата страна дължи на другата обезщетение за настъпилите вреди.
Чл. 15. (1) При позоваване на непреодолима сила и/ или непредвидените обстоятелства засегнатата страна е длъжна да предприеме всички възможни мерки, за да ограничи последиците от настъпването на непреодолимата сила.

Засегнатата страна съгласува с другата страна мерките и действията, за да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила и/ или непредвидените обстоятелства.



(2) За времето на действие на непреодолимата сила и / или непредвидените обстоятелства, засегнатата страна спира изпълнението по договора. Засегнатата страна е длъжна да направи необходимото, за да сведе до минимум срока на спиране на изпълнението и да го възобнови веднага щом обстоятелствата позволят това.

(3) Срокът за извършване на услугите по чл. 1 от договора се удължава с времето, през което изпълнението е било невъзможно поради непреодолима сила и / или непредвидените обстоятелства, за наличието на която другата страна е била надлежно уведомена и е приела съществуването й на база на представените документи и доказателства.

(4) За периода на спиране на изпълнението, плащания по договора не се дължат.

­­XІ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 16 (1) Договорът се прекратява с изпълнение на задълженията на страните по него, удостоверено по начина, описан в настоящия договор. Договорът се счита за окончателно изпълнен след превеждане от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на плащането по чл. 4

(2) Договорът може да бъде прекратен предсрочно:

а/ по взаимно съгласие на страните, изразено в писмен вид;

б/ едностранно от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ако в резултат на обстоятелства, възникнали след сключването му, и не по вина на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не е в състояние да изпълни своите задължения. В този случай ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ възнаграждение за извършената до момента на прекратяването на договора работа;

в/ с писмено уведомление, отправено от една от страните до другата при възникване на непреодолима сила и / или непредвидени обстоятелства по смисъла на чл. 15, ал. 1, възпрепятстващи изпълнението на този договор за срок по-дълг от 15 (петнадесет) дни;

г/ едностранно от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с 3-дневно писмено предизвестие в случаите на забава при изпълнение на задълженията от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ повече от 15 (петнадесет) дни, както и когато изпълнението на възложената поръчка или на съответния етап от нея не отговаря на предмета на договора изцяло или е толкова лошо, че не може да послужи за целите, за които е необходимо.


ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ'>XІI. КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
Чл. 17 (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да спазва стриктна конфиденциалност по отношение на всички факти, сведения, данни, документация и друга информация, които са му станали известни по повод и във връзка с изпълнението на договора, независимо дали се отнасят до ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или други лица. Това задължение се отнася до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, всички негови поделения, контролирани от него фирми и организации, всички негови служители и наети от него физически или юридически лица и важи и след изтичане на срока или прекратяване на Договора. Изпълнителят носи имуществена отговорност за всякакви щети, произтекли от неспазване на това задължение от негова страна. Това задължение не се отнася до предоставяне на информация по искане на компетентни държавни органи, когато е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по закон или е разпоредено с решение на компетентен съд.

(2) Всяка от страните по този договор се задължава да не разгласява или предоставя на трети лица без изричното предварително писмено съгласие на другата страна конфиденциална информация, станала известна при или по повод изпълнението на настоящия договор, освен ако това се изисква по закон или по силата на изрична нормативна разпоредба, изискваща предоставянето на информацията на компетентен държавен орган. Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на настоящия договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от Изпълнителя.

(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира конфиденциалност при използването на предоставени от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ информация, документи и материали по договора, като не ги предоставя на трети лица, освен ако тези трети лица нямат законово основание за получаването на информацията, документите и/или материалите.

XIII. ПРОВЕРКИ И ОДИТ ОТ ОРГАНИТЕ НА ОБЩНОСТТА
Чл. 18 (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предоставя възможност на Договарящия орган на ОП „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007 – 2013, на националните одитиращи органи, на Сертифициращия орган, Дирекция „Вътрешен одит” на МИЕТ, Сметната палата, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите (OLAF), Европейската сметна палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности – Република България и външни одитори да извършват проверки на документите, свързани с възлагането и изпълнението на настоящата обществена поръчка.

(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да разреши на Договарящия орган на ОП „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007 – 2013, на националните одитиращи органи, на Сертифициращия орган, Дирекция „Вътрешен одит” на МИЕТ, Сметната палата, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите (OLAF), Европейската сметна палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности, както и на външните одитори, извършващи одит на Проекта на Българска агенция за инвестиции „Популяризиране на предимствата за инвестиране в България”, както и на експертите от изброените институции, да проверяват чрез изследване на документите или чрез проверки на място изпълнението на договора и да осъществяват пълен одит, ако е необходимо, на счетоводните документи, сметките и всякакви други документи, които имат отношение към финансирането на договора.

(3) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да дава достъп на Договарящия орган на ОП „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007 – 2013, на националните одитиращи органи, на Сертифициращия орган, Дирекция „Вътрешен одит” на МИЕТ, Сметната палата, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите (OLAF), Европейската сметна палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности, както и на външните одитори, извършващи одит на Проекта на Българска агенция за инвестиции „Популяризиране на предимствата за инвестиране в България”, както и на експертите от изброените институции, до информационната си система, както и до всички документи и база-данни, касаещи техническото и финансово управление на договора и да предприема всички необходими мерки за улесняване на тяхната работа.

(4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ гарантира, че правата на Договарящия орган на ОП „Развитие на конкурентоспособността на българската икономика” 2007 – 2013, на националните одитиращи органи, на Сертифициращия орган, Дирекция „Вътрешен одит” на МИЕТ, Сметната палата, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите (OLAF), Европейската сметна палата, Съвета за координация в борбата с правонарушенията, засягащи финансовите интереси на Европейските общности, както и на външните одитори, извършващи одит на Проекта на Българска агенция за инвестиции „Популяризиране на предимствата за инвестиране в България”, както и на експертите от изброените институции, да осъществяват одити и проверки ще се прилагат при същите условия и според същите правила, изложени в този член, и по отношение на всеки подизпълнител или друга страна, възползваща се от средствата от ЕС.

(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване на конфликт на интереси, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт, съгласно разпоредбите на чл.52 от Регламент (ЕО, Евратом) 1605/2002г., относно финансовите разпоредби, приложими за общия бюджет на Европейската общност, изменен с Регламент на Съвета (ЕО, Евратом) № 1995/2006г.

(6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предприеме всички необходими мерки за недопускане на нередности и измами, които имат или биха имали като последица нанасянето на вреда на общия бюджет на Европейския съюз и/или националния бюджет, както и да уведоми незабавно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика нередност или измама.


ХIV. ДРУГИ УСЛОВИЯ
Чл.19. Страните по този договор не могат да го изменят. Изменение се допуска по изключение само в случаите, предвидени в чл. 43, ал. 2 от Закона за обществените поръчки.

Чл.20. (1) Всички съобщения и уведомления между страните, във връзка с изпълнението на настоящия договор, ще се извършват в писмена форма и ще са валидни, ако са подписани от упълномощените лица.

(2) За валидни адреси на приемане на съобщения и уведомления, свързани с настоящия договор се смятат:
ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:

Адрес: Адрес:

ул.Аксаков 31, ет.3

Гр. София 1000

Тел. +359 2 9855 500 Teл..................................................

Факс: +359 2 980 1320 Факс:

e-mail: iba@investbg.government.bg e-mail:.........................................

(3) При промяна на данните по предходната алинея, съответната страна е длъжна да уведоми другата в седемдневен срок от настъпване на промяната.
Чл. 21. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ назначават координатори, които отговарят за организирането на всички срещи и консултации между страните, както и за предаването и приемането на всички материали и дейности по настоящия договор.

Координаторите от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ са:

Име:

Телефон:



Email:……………………………@investbg.government.bg
Координаторите от страна на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, с посочени функции на лицата, са:

Име:……………………………………………..

Телефон:………………………………………

Email:…………………………………………..



Чл. 22. За неуредените в настоящия договор въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българското законодателство.

Чл. 23. Приложимият език е задължителен за използване при съставяне на всякакви документи по договора и при всякакви работни съвещания по договора. Всички разходи за превод, ако бъдат необходими за Изпълнителя или негов персонал, са за сметка на Изпълнителя. Приложим език е българският език.

Чл. 24. Всички спорове, породени от този договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще бъдат разрешавани по съдебен ред в съответствие с българското законодателство.

Чл. 25. Неразделна част от този договор са:

1. Ценовото предложение на Изпълнителя - Приложение № 1 към договора;

2. Пълно описание на обекта на поръчката - Приложение № 2 към договора;

3. Техническо задание - Приложение № 3 към договора;

4. Техническа оферта на Изпълнителя - Приложение № 4 към договора;

5. Документацията за участие в обществената поръчка - Приложение № 5 към договора.



Чл. 26. В случай на противоречие между каквито и да било уговорки между страните и влезли в сила нормативни актове, приложими към предмета на договора, тези уговорки се считат за невалидни и се заместват от съответните разпоредби на нормативния акт, без това да влече нищожност на договора и на останалите уговорки между страните. Нищожността на някоя клауза от договора не води до нищожност на друга клауза или на договора като цяло.
Настоящият договор се сключи в три еднообразни екземпляра, от които два за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и един за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.


ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
БОРИСЛАВ СТЕФАНОВ,

ИЗПЪЛНИТЕЛЕН ДИРЕКТОР НА

БЪЛГАРСКА АГЕНЦИЯ ЗА ИНВЕСТИЦИИ


ВЕСЕЛ ИЛИЕВ,

ГЛАВЕН СЧЕТОВОДИТЕЛ НА

БЪЛГАРСКА АГЕНЦИЯ ЗА ИНВЕСТИЦИИ

ОБРАЗЕЦ №12
Д Е К Л А Р А Ц И Я *

за участието или неучастието на подизпълнители

по чл. 56, ал. 1, т. 8 от Закона за обществените поръчки
Долуподписаният /-ната/..............................................................., с лична карта № ....................., издадена на .......................... от ........................ с ЕГН ..........................., в качеството ми на ........................................................ на ............................................................................... - (посочете длъжността) (посочете фирмата на участника)

участник в обществена поръчка с предмет:

Информационни кампании сред българите в чужбина с цел популяризиране на инвестиционния климат и връщане на нашите емигранти и учещи в чужбина български студенти в България”
Д Е К Л А Р И Р А М:
Участникът........................................................................................................

(посочете фирмата на участника),

който представлявам:


1. При изпълнението на горе цитираната обществена поръчка няма да използва/ще използва подизпълнители;

2. Подизпълнител/и ще бъде/бъдат:............................................................,



(изписват се наименованията на фирмите на подизпълнителите),
които са запознати с предмета на поръчката и са дали съгласие за участие в процедурата;

3. Видът на работите, които ще извършва подизпълнителя са следните: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………

4. Делът на участие на подизпълнителите при изпълнение на поръчката ще бъде .........% от общата стойност на поръчката.

Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.

..................................... г. Декларатор: ...........................

(дата на подписване)

ОБРАЗЕЦ №13
ДЕКЛАРАЦИЯ
по чл. 56, ал. 1, т. 12 от Закона за обществените поръчки

за приемане на условията в проекта на договора

Подписаният: ………………………………………………………………….......................................



(три имена)

Данни по документ за самоличност ...............................................................

.................................................................................................................

(номер на лична карта, дата, орган и място на издаването)

в качеството си на ……………………………………………………………………………………………………….



(длъжност)

на …………………………………………………………………………………………………………………………………………-



(наименование на участника)
участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет

Информационни кампании сред българите в чужбина с цел популяризиране на инвестиционния климат и връщане на нашите емигранти и учещи в чужбина български студенти в България”

, открита с Решение № ПР-К-04-156 / 30.07.2013 год. на Изпълнителния Директор на Българска агенция за инвестиции

Д Е К Л А Р И Р А М:

Запознат съм със съдържанието на проекта на договора и приемам / не приемам ( ненужното се зачерква ) условията в него.




г. Декларатор:

(дата на подписване)


* Декларация се подписва задължително от управляващия участника по регистрация.



Разработването на този документ е извършено в рамките на Договор BG 161PO003-4.1.01-0001-C0001

по проект “Популяризиране на предимствата за инвестиране в България”. Проектът се осъществява с финансовата подкрепа на Оперативна програма “Развитие на конкурентоспособността на българската икономика 2007 – 2013г.”, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие.



Сподели с приятели:
1   2   3




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница