Книга за живота и смъртта Согиал Ринпоче Tибетска книга за живота и смъртта



страница34/34
Дата15.11.2017
Размер5.34 Mb.
#34639
ТипКнига
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34

16. ОСНОВАТА

1 „His Holiness in Zion, Illinois" in Vajradhatu Sun, vol. 4, no. 2 (Boulder, CO, Dec, 1981 - Jan. 1982): 3. (Сега се нарича Shambhala Sun.)

2 Bokar Tulku Rinpoche, in „An Open Letter to Disciples and Friends of Kalu Rinpoche", May 15, 1989.

3 Сутрите са текстове с оригиналните учения на Буца. Те често имат форма на диалог между Буда и учениците му върху някаква тема.


17. ПРИСЪЩО СИЯНИЕ ,,

1 Dialogues with Scientists and Sages: The Search for Unity, edited by Renee Weber (London: Routledge and Kegan Paul, 1986), p. 45 - 46.

2 Kalu Rinpoche, The Dharma (Albany: State University of New York Press, 1986), p. 61.

3 Kalu Rinpoche, The Dharma, p. 62.

4 Става дума за бодхисатва Самантабхадра, а не за Изначалния Буда.

5 Виж Глава 21. За този пасаж съм особено благодарен на предложенията на д-р Гюрме Дордже, чийто превод на „Тибетска книга за мъртвите" под негова и на Греъм Коулман редакция беше планиран за издаване през 1993 г. от издателство „Пенгуин".

6 Ийдам - персонално божество пазител.
18. БАРДО НА ВЪЗНИКВАНЕТО

1 Kalu Rinpoche, The Dharma (Albany: State University of New York Press, 1986), p. 18.

2 Казано е, че менталното тяло не може да попадне само на две места - в утробата на бъдещата си майка и във Ваджрасана, мястото, където всички буди достигат просветление. Тези две места представляват входовете към самсара и нирвана. С други думи, да се преродиш или достигнеш просветление означава менталното тяло да прекрати живота си в това бардо.

3 Съществуват разкази за учители, които са можели да долавят същества от бардо или дори да пътуват в селенията на бардо.

4 Chokyi Nyima Rinpoche, The Bardo Guidebook (Kathmandu: Rangjung Yeshe, 1991), p. 14.

5 Подобни сцени често се срещат в тибетските фолклорни драми и опери и се споменават от „делок" (виж Глава 20 „Близките до смъртта състояния - стълба към небето?").

6 Raymond A, Moody, Jr. Reflections on Life after Life (New York: Bantam, 1977), p. 32.

7 Kenneth Ring, Herading Towards Omega: In Search of the Meaning of the Near-Death Experience (New York: Quill, 1985), p. 70.

8 Казано е, че когато една двойка прави любов, наоколо се събират множество същества от бардо с надеждата да се свържат кармически с нея. Едно от тях успява, а другите умират от отчаяние - това може да е ежеседмичното преживяване на смъртта в бардо.

9 Ваджрасатва е основното божество от стоте миролюбиви и гневни божества. Виж Глава 19 - „Помощ след смъртта".


19. ПОМОЩ СЛЕД СМЪРТТА

1 Тази мантра е обяснена в Приложение 4.

2 Въпреки всичко ако умрелият е голям учител, вместо да се наскърби от неискреността на близките си, той може да осъзнае, че поведението им е чисто и просто същността на самсара. Това ще го изпълни със състрадание към тях, което е много благотворно за него в бардо на възникването.

3 Когато молим някой учител да медитира или да се моли за умрял човек, винаги изпращаме парично дарение, колкото и малко да е то. Това дарение установява осезаема връзка между умрелия и учителя и се използва, за да се платят ритуалите за мъртвите или за дарения на светилища.

4 Отговор, даден от Негово Светейшество Далай Лама на някои въпроси, свързани със смъртта и процеса на умиране. Виж Приложение 2, бележка 1.

5 Традиционните практики като тази изискват обучение и не могат да се изпълняват по описанието, дадено тук. Някои практики изискват също така предаване на сила от квалифициран учител. С нетърпение очаквам организирането на програми за обучение в будисткия подход към смъртта и грижите за умиращите, в които ще бъдат включени и някои от описаните тук методи. Тогава ще е налице проста церемония за напътстване на умрелите, която ще се основава на съветите на Дилго Кхиентсе Ринпоче.

6 Стосричковата мантра е ОМ ВАДЖРА САТВА САМАЯ МАНУПАЛАЯ ВАДРА САТВА ТЕНОПА ТИШТХА ДРИ ДХО МЕ БХАВА СУТОКХАЙО МЕ БХАВА СУПОКХАЙО МЕ БХАВА АНУРАКТО МЕ БХАВА САРВА СИДХИ МЕ ПРАЙАТСА САРВА КАРМА СУТРА МЕ ТСИТАМ ШРИЯМ КУРУ ХУМ ХА ХА ХА ХА ХО БХАГАВАН САРВА ТАТХАКАТА ВАДЖРА МАМЕМУНТСА ВАДЖРАБХАВА МАХА САМАЯСАТВА АХ.

7 Judy Tatelbaum, The Courage to Grieve: Creative Living, Recovery and Growth through Grief (New York: Harper & Row, 1980).

8 От „Dove that Ventured Outside" в The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke, edited and translated by Stephen Mitchell (New York: Vintage Books, 1984), p. 293.

9 Elizabeth Kubler-Ross in „The Child Will Always be There. Real Love Doesn't Die" by Daniel Goleman, Psychology Today (September 1976), p. 52.

10 Raymond A. Moody, Jr., Reflrctions on Life After Life (New York: Bantam, 1977), p. 112.
20. БЛИЗКИТЕ ДО СМЪРТТА СЪСТОЯНИЯ -СТЪЛБА КЪМ НЕБЕТО?

1 Bede, A History of the English Church and People, translated by Leo Sherley-Price (Harmonsworth, England: Penguin Books 1968), pp. 420-21.

2 In George Gallup Jr., with William Proctor, Adventures in Immortality: A Look Beyond the Threshold of Death (London: Souvenir, 1983).

3 Kenneth Ring, Life and Death: A Scientific Investigation of the Near-Death Experi­ence (New York: Quill, 1982), p. 55.

БЕЛЕЖКИ

431


4 Ring, Life and Death, p. 63.

5 Margot Grey, Return from Death: An Exploratoion of the Near-Death Experience (Boston and London: Arkana, 1985), p. 42.

6 Melvin Morse, Closer to the Light: Learning from Children's Near-Death Experi­ences (New York: Villard, 1990), p. 115.

7 Grey, Return from Death, p. 59.

8 Michael Sobom, Recollections of Death: A Medical Investigation of the Near-Death Experience (London: Corgi, 1982), p. 66.

9 Ring, Life at Death, p. 59.

10 Grey, Return from Death, p. 46.

11 Grey, Return from Death, p. 33.

12 Grey, Return from Death, p. 53.

13 Morse, Closer to the Light, p. 120.

14 Morse, Closer to the Light, p. 120.

15 Grey, Return from Death, p. 35.

16 Ring, Life at Death, p. 45.

17 Sabom, Recollections of Death, p. 37.

18 Sabom, Recollections of Death, p. 155.

19 Sabom, Recollections of Death, p. 37.

20 Sabom, Recollections of Death, p. 40.

21 Sabom, Recollections of Death, p. 56.

22 Sabom, Recollectiopns of Death, pp. 54-55.

23 Kenneth Ring, Heading Towards Omega: In Search of the Meaning of the Near-Death Experience (New York: Quill, 1985), p. 199.

24 Raymond A. Moody, Jr., Reflections on Life After Life (London: Corgy, 1978), p. 10.

25 Moody, Reflections, p. 14.

26 Grey, Return from Death, p. 52.

27 Sabom, Recollections of Death, p. 71.

28 Grey, Return from Death, p. 50.

29 Moody, Reflections, p. 17.

30 Grey, Return from Death, p. 51.

31 Grey, Return from Death, p. 59.

32 Grey, Return from Death, p. 65.

33 Grey, Return from Death, p. 63.

34 Grey, Return from Death, p. 70.

35 Moody, Reflections, p. 19.

36 Francoise Pommaret, les Revenants de l'Au-Dela dans le Monde Tibetan (Paris: Editions du CNRS, 1989).

37 В хиндуистката традиция кундалини е събуждането на фината енергия, която може да доведе до психофизиологична трансформация и единение с божественото.

38 Grey, Return from Death, p. 194.

39 Ring, Life at Death, p. 145.

40 Morse, Closer to the Light, p. 193.

41 Morse, Closer to the Light, p. 93.

432 БЕЛЕЖКИ

42 От The Near-Death Experiences: As Experienced in Children, a lecture for IANDS.

43 От „The NDE: Can it be Explained by Science?" a lecture for the IANDS.

44 Ring, Heading Towards Omega, p. 7.


21. УНИВЕРСАЛНИЯТ ПРОЦЕС

1 J. M. Reynolds, Self-Liberation through Seeng with Naked Awareness (New York: Station Hill, 1989), p. 13.

2 В , Auguries of Innocence", Blake: Complete Writings (Oxford and New York: Ox­ford University Press, 1972), p. 431.

3 Kalu Rinpoche, The Dharma, p. 38.

4 Виж напр. Dalay Lama, et al., MindScience: An East-West Dialogue (Boston: Wis­dom, 1991).

5 Renee Weber, ed., Dialogues with Scientists and Sages: The Search for Unity (Lon­don: Routledge and Kegan Paul, 1986), pp. 93-94.

6 Weber, Scientists and Sages, p. 48.

7 David Bohm, Unfolding Meaning: A Weekend of Dialogue with David Bohm (Lon­don: Ark, 1987), p. 73.

8 David Bohm, Unfolding Meaning, pp. 90-91.

9 Paavo Pylkkanen, ed., The Search for Meaning (Wellingborough: Crucible, 1989), p. 51; Bohm, Unfolding meaning, p. 93.

10 David Bohm, Wholeness and the Implicate Order (London: Ark 1988), xi.

11 Bohm, Unfolding Meaning, 107, p. 96.


ПРИЛОЖЕНИЕ ЧЕТВЪРТО

1 Съществуват три отрицателни действия на тялото — отнемане на живот, крадене и неправилно сексуално поведение, четири на речта - лъжа, груби думи, клевета и клюкарстване, три на ума — алчност, злоба и погрешни възгледи.

2 На санскрит: нада, прана и бинду. На тибетски: тса,лунг и тикле. Виж Глава 15 „Процесът на умирането".

3 Обикновено в ученията се говори за пет мъдрости и за пет буда-семейства. Тук шестата мъдрост и семейство обхващат останалите пет.

4 Kalu Rinpoche, The Dharma (Albany: State University of New York Press, 1986), p. 53.
22. СЛУГИ НА МИРА

1 Thomas Merton, The Wisdom of the Desert (New York: New Directions, 1960), p. 11.


ПРИЛОЖЕНИЕ ВТОРО

1 Зададох на Негово Светейшество Далай Лама, Дилго Кхиентсе Ринпоче и на някои други учители някои въпроси, свързани със смъртта и умирането, включително изкуственото поддържане на живота и евтаназията. По-нататък ще цитирам някои от отговорите им. Надявам се в бъдеще да мога да публикувам всички въпроси и отговори.

2 Melvin Morse, Closer to the Light (New York: Villard Boob, 1990), p. 72.

3 Изследването е публикувано в списание Newsweek, August 26, 1991, р.41.

4 Kalu Rinpoche, The Gem Ornament (Ithaca, NY: Snow Lion, 1986), p. 72.

5 B: Elizabeth Kubler-Ross, Questions on Death and Dying (New York: Macmillan, 1974), p. 84.

6 Dame Cicely Saunders in , A Commitment to Care", Raft, The Journal of the Bud­dhist Hospice Trust, 2, Winter 1989/90, London, p. 10.

7 Kalu Rinpoche, The Gem Ornament, p. 194.



За автора

Согиал Ринпоче е роден в Тибет и отгледан като син от един от най-почитаните духовни учители на столетието Джамянг Кхиентсе Чьокий Лодрьо. Още от най-ранно детство се радва на изключителна топлота и близост в отношенията с великия си учител и израства в атмосфера на мъдрост, съчувствие и всеотдайност. Всичко това пробужда у него дълбоко разбиране на същността на будистките учения, породено от собствения му жизнен опит, който в комбинация с традиционното му обучение като превъплътен Лама е трябвало да го подготви за бъдещата му роля на учител.

След смъртта на Джамянг Кхиентсе Согиал Ринпоче продължава да учи при двама други основни учители - Дуджом Ринпоче и Дилго Кхиентсе Ринпоче, които го вдъхновяват в работата му на Запад. През 1971 г. заминава за Англия, където изучава сравнително религиознание в Кеймбриджкия университет. Започва да преподава през 1974 г. и оттогава все по-често го търсят в Западна и Източна Европа, Съединените щати, Австралия и Изтока. Ринпоче смята, че задачата на неговия живот е да пренесе и разпространи мъдростта на Буда сред Западния свят, като предлага обучение в идеите, очертани в „Тибетска книга за живота и смъртта". Това обучение би дало възможност на тези, които го последват, да разберат, да въплътят в себе си и в ежедневието си учението на будизма, като по този начин допринесат в максимална степен за доброто на другите и на целия свят. Малко учители могат да предават така добре идеите си като Согиал Ринпоче, който е живял на Запад повече от двадесет години и е придобил дълбоки познания за западния начин на мислене. Той е известен с топлотата, хумора и яснотата, с които преминава религиозни, културни и психологически бариери, за да разкрие същността на будистките идеи. Като споделя личните си преживявания чрез убедителни примери от ежедневието той е в състояние да предизвика у нас живо чувство и да ни накара да усетим аромата на дълбоката вътрешна истина. Умее да свърже учението си със собствения жизнен опит на всеки свой ученик.

Согиал Ринпоче е олицетворение на енергичността, щедрия дух и откритостга, които са в основата на великата школа Дзогчен, към която принадлежи.


Ригпа - програма ja духовни гршки

Програмата за духовни грижи Ригпа черпи вдъхновение направо от ученията и практиките, описани в „Тибетска книга за живота и смъртта". Тя изучава практическите начини, по които състраданието и мъдростта на будистките учения биха могли да помогнат на болните и умиращите, както и на техните семейства и хората, които се грижат за тях.

Програмата се развива от 1993 г. и поставя ударение върху универсалните духовни принципи, които мнозина смятат за съзвучни със собствената си вяра. Фокусът е върху образованието и обучението. Провеждат се публични семинари върху подготовката за смъртта, грижите за умиращите, преодоляването на скръбта. Освен това се провеждат семинари и се организират учебни групи за професионални медици и доброволци, включително и в болниците и хосписите. В Съединените щати, Холандия и Германия се провеждат едно- и двегодишни курсове за цялостно обучение в областта на „духовните грижи в края на живота".

Екипи от програмата в Южна Франция и Калифорния предлагат услуги за обслужване на възрастни, болни и умиращи хора. Членове на асоциацията „Тонглен" се сформирали „екип за слушане" в клиниката за външни пациенти към онкологичното отделение на една болница в Монпелие, които помагат и за обучението на доброволци от региона. Програмата за духовни грижи координира програма за обучение на доброволци за един хоспис за болни от СПИН в Сан Франциско и обучава доброволци в два старчески дома - в Оуклънд и Бъркли.

Център на Програмата за духовни грижи в Ирландия стана центърът за уединение на девствения бряг на Уест Корк, Дзогчен Беара. Наред с образователната програма, там се развива и център за грижи и облекчаване на страданията на хора, които са диагно-стицирани като безнадеждно болни или са преживели сериозни промени в живота. Там те могат да прекарат различни периоди от време в размисъл, съзерцание и духовно възстановяване.

Повече информация за Програмата за духовни грижи може да намерите на нашата интернет страница: www.spcare.org


В този мащабен и всеобхватен труд известният учител по будистка медитация Согиал Ринпоче обединява древната мъд­рост на Тибет със съвременните изследвания за Живота, смъртта и същността на Вселената. С невиждан досега размах книгата хвърля светлина върху величест­вената представа за Живота и за смъртта, която лежи в основата му. Ринпоче представя простите и в същото време могъщи техни­ки, изграждащи сърцевината на тибетската традиция, така че всеки, независимо от своята ре­лигия или обществено положение, да може да преобрази живота си, да се подготви за смъртта и да помогне на умиращите. Пред нас е едно ясно, вдъхновя­ващо и детайлно въведение към медитацията, към разбирането на кармата и прераждането, на изпитанията и удовлетворение­то от духовния път. Това е не само шедьовър на ду­ховността, но и наръчник, пъте­водител, справочник и източник на свещено вдъхновение.

Ринпоче, Согиал.

Tибетска книга за живота и смъртта.

С Дамян Яков. 2005. 440 с.

Sogyal Rinpoche

The Tibetan Book of Living and Dying

Revised and Updated

HarperCollins Publishers, New York, 2002

Copyright © by Rigpa Fellowship

Владимир Германов, превод, 1993, 2005

Стефан Сърчаджиев, корица,

2005 Издателство *Дамян Яков* София, 2005



Цена 14,98 лв

www.bgbook.dir.bg





Каталог: file -> knigi
knigi -> Книга първа: древни легенди I. Седемте велики тайни на Космоса Пролог: Легенда за космическата мисъл
knigi -> Без граници д-р Стоун Един друг свят само чака да натиснете вярното копче
knigi -> Приятелство с бога нийл Доналд Уолш
knigi -> Ти, лечителят Хосе Силва & Роберт Б. Стоун
knigi -> -
knigi -> Книга Нийл Доналд Уолш
knigi -> Свръхсетивното едгар Кейси увод
knigi -> Селестинското пробуждане джеймс Редфийлд
knigi -> -
knigi -> Скитник между звездите Джек Лондон


Сподели с приятели:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   34




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница