Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните



страница4/12
Дата18.12.2018
Размер1.21 Mb.
#108048
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Or. {EN}en



Изменение, внесено от Hiltrud Breyer, Roberto Musacchio и Umberto Guidoni

Изменение 133



Член 1, параграф 1, буква (б)


б) складиране, филтриране и преработване на хранителни елементи, вещества и вода;

б) складиране, филтриране, действие като буфер, неутрализиране на подкисляването и преработване на хранителни елементи, вещества и вода, и в резултат на това - принос за доброто качество на подземните и повърхностни води; намаляване на вероятността от голямо наводнение;

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката към изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Vittorio Prodi и Guido Sacconi

Изменение 134



Член 1, параграф 1, буква (б)


б) складиране, филтриране и преработване на хранителни елементи, вещества и вода;

б) складиране, филтриране и преработване на хранителни елементи, вещества и вода, както и опазване на ресурсите от подземни води;

Or. {EN}en

Обосновка

Опазването на почвите е пряко свързано с опазването на ресурсите от подземни води (в координация с директива 2006/118/ЕО). В природата производството на седименти е функция на почвата от жизненоважно значение за живота и естествената динамика на земната кора, и може да играе ключова роля в борбата с крайбрежната ерозия, като едновременно с това е ценен икономически материал (източник на пясък, чакъл и други материали), както и важен ресурс за селското стопанство (плодородни наноси).



Изменение, внесено от Lambert van Nistelrooij, Markus Pieper, Esther De Lange и Neil Parish

Изменение 135



Член 1, параграф 1, буква (в)


в) резервоар на биологично разнообразие, например местообитания, видове и генетичен материал;

в) жизнена основа и местообитание на животни, растения и почвени организми;

Or. {DE}de

Обосновка

Опазването на биоразнообразието в почвата не би трябвало да става предмет на задължителна рамкова директива, предимно защото все още няма достатъчни научни познания за биологичното многообразие в почвата и изменението й вследствие на естествени или антропогенни причини. Поради това не могат да бъдат преценени последствията от такова опазване и надеждният контрол е невъзможен. Вместо това предметът на опазване е почвата като жизнена основа и местообитание на животни, растения и почвени организми.



Изменение, внесено от Holger Krahmer

Изменение 136



Член 1, параграф 1, буква (в)


в) резервоар на биологично разнообразие, например местообитания, видове и генетичен материал;

в) основа за производство на биомаса, включително и в селското и горско стопанство

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Krahmer, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 137



Член 1, параграф 1, буква (г)


г) физическа и културна среда на човека и човешката дейност;

заличава се

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част 1 a (нов).



Изменение, внесено от Karsten Friedrich Hoppenstedt

Изменение 138



Член 1, параграф 1, буква (г)


г) физическа и културна среда на човека и човешката дейност;

г) физическа и културна среда на човека и човешката дейност, включително за градове, инфраструктура и друго обществено и икономическо ползване;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Hoppenstedt, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Holger Krahmer

Изменение 139



Член 1, параграф 1, буква (г)


г) физическа и културна среда на човека и човешката дейност;

г) физическа и културна среда на човека и човешката дейност, включително на градове и инфраструктура;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Krahmer, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 140



Член 1, параграф 1, буква (д)


д) източник на суровини;

заличава се

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част 1 a (нов).



Изменение, внесено от Holger Krahmer

Изменение 141



Член 1, параграф 1, буква (д)


д) източник на суровини;

д) находище на суровини, както и място за транспорт, снабдяване и извозване и други видове промишлено, икономическо и обществено ползване;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Krahmer, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Anja Weisgerber и Thomas Ulmer

Изменение 142



Член 1, параграф 1, буква (д)


д) източник на суровини;

д) използване на находища на суровини;

Or. {DE}de

Обосновка

Деградацията на почвите вследствие само на естествени причини не би трябвало да попада в обхвата на директивата, тъй като в много случаи няма възможности за действия от страна на държавите-членки. Изходна точка би трябвало да бъде човешката дейност, при което естествените причини следва да се взимат предвид като допълнителен фактор. Мерките трябва да касаят само одобреното бъдещо ползване, а не с всяко едно ползване.



Изменение, внесено от Peter Liese и Hartmut Nassauer

Изменение 143



Член 1, параграф 1, буква (д)


д) източник на суровини;

д) използване на находища на суровини;

Or. {DE}de

Обосновка

Посочената в чл. 1, пар. 1 д) функция „източник на суровини“ е двусмислена. Понятието „находище на суровини“ е по-удачно. Освен това не бива да се взема предвид само естественото наличие на суровини, а да се отчита и човешкото ползване на находищата на суровини. (Liese)

Изяснение на функциите на опазване на почвата: Понятието "източник на суровини" е двусмислено, а посочените в увода икономически и социални функции трябва също да бъдат включени в изброяването (вж. германския Закон за опазване на почвите, чл. 2, пар. 2, т.3). (Nassauer)



Изменение, внесено от Jutta Haug

Изменение 144



Член 1, параграф 1, буква (д)


д) източник на суровини;

д) находище на суровини;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Haug, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Karsten Friedrich Hoppenstedt

Изменение 145



Член 1, параграф 1, буква (д)


д) източник на суровини;

д) находище на суровини;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Hoppenstedt, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Hartmut Nassauer

Изменение 146



Член 1, параграф 1, буква (д a) (нова)





дa) площ за заселване и отдих;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Nassauer, член 1, параграф 1, буква (а) (нова).



Изменение, внесено от Hartmut Nassauer

Изменение 147



Член 1, параграф 1, буква (д б) (нова)





дб) място за селско- и горскостопанско ползване;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Nassauer, член 1, параграф 1, буква (а) (нова).



Изменение, внесено от Hartmut Nassauer

Изменение 148



Член 1, параграф 1, буква (д в) (нова)





дв) място за други видове икономическо и обществено ползване, транспорт, снабдяване и извозване;

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Nassauer, член 1, параграф 1, буква (а) (нова).



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 149



Член 1, параграф 1, алинея 1б (нова)


ж) запазва геологичното и археологическо наследство.

1б. Запазва геологичното и археологическо наследство.

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част 1 a (нов).



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 150



Член 1, параграф 1, алинея 1 в (нова)





1в. Функции като:




a) находище на суровини и място за други видове промишлено, икономическо и обществено ползване, транспорт, снадбяване и разпространение, както и изхвърляне на вода и отпадъци;




б) физическа и културна среда на човека и човешката дейност;




в) производство на биомаса, включително и в селското и горско стопанство.

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Seeber, член 1, параграф 1, уводна част 1 a (нов).



Изменение, внесено от Vittorio Prodi и Guido Sacconi

Изменение 151



Член 1, параграф 1, буква (ж)


ж) запазва геологичното и археологическо наследство.

ж) запазва геологичното, културно и археологическо наследство;

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Prodi/Guidoni, член 1, параграф 1, буква (б).



Изменение, внесено от Richard Seeber

Изменение 152



Член 1, параграф 1, буква (ж)


ж) запазва геологичното и археологическо наследство.

ж) запазва геологичното, геоморфологично и археологическо наследство.

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката към изменението на Seeber, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Holger Krahmer

Изменение 153



Член 1, параграф 1, буква (ж)


ж) запазва геологичното и археологическо наследство.

ж) запазва геологичното, геоморфологично и археологическо наследство.

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Krahmer, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Jutta Haug

Изменение 154



Член 1, параграф 1, буква (жа) (нова)





жа) място за обществено и икономическо ползване.

Or. {DE}de

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Haug, член 1, параграф 1, уводна част.



Изменение, внесено от Vittorio Prodi and Guido Sacconi

Изменение 155



Член 1, параграф 1, буква (жа) (нова)





жа) източник на седименти.

Or. {EN}en

Обосновка

Вж. обосновката на изменението, внесено от Krahmer, член 1, параграф 1, буква (б).



Изменение, внесено от Roberto Musacchio и Umberto Guidoni

Изменение 156



Член 1, параграф 1 а (нов)





1а. За тази цел, със съдействието и съгласието на всички държавите-членки, трябва да се установят показатели за качеството на почвата, приложими на европейско равнище, с помощта на които да може да се гарантира, че екологичните функции на почвата в климатичния цикъл ще бъдат наблюдавани и съхранени.

Каталог: RegData -> commissions -> envi -> amendments
amendments -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Европейски парламент
amendments -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно определянето, описанието, представянето и етикетирането на спиртните напитки /DocRef
amendments -> Европейски парламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните
amendments -> Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитните мерки срещу вредителите по растенията Предложение за регламент
envi -> {envi}Комисия по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница