Контролен лист за проверка за спазване правилата за хуманно отношение към животните по време на транспорт съгласно Регламент на Съвета (ЕО)



Дата19.11.2018
Размер181 Kb.
#104897
Образец ЗХОЖ – 100/ Утвърден със Заповед № РД 11-175/02.02.2016 г. на изпълнителния директор на БАБХ
Контролен лист за проверка за спазване правилата за хуманно отношение към животните по време на транспорт съгласно Регламент на Съвета (ЕО) № 1/2005 г. относно защитата на животните по време на транспортиране и свързаните с това операции, и изменящ и допълващ Директивите на Съвета 64/432/ЕИО, 93/119/ЕО и Регламент на Съвета (ЕО) № 1255/97

внезапна


рутинна

вследствие на жалба

друга

ОДБХ Вид на проверката:

Номер на проверката

Дата на проверката

О

бласт Име и фамилия на инспектиращия

Н

аселено


м

ясто


Пощенски код


Вид и регистрационен № на ПТС




Превозвач/ Придружител на ЖВ




Собственик на ЖВ




Налични животни* (да се уточни броя и вида)




Място на инспекцията

(заградете)



Кланица







Пазар







Животновъден обект(място на заминаване или местоназначение)







Пунктове за почивка







Събирателни центрове







Път







Граничен пропускателен пункт







Обща продължителност на транспорта

Под 8 часа







Над 8 часа







Произход на животните

България







Европейски Съюз

(уточнете държавата)






Трета страна




Местоназначение на животните

България







Европейски Съюз

(уточнете държавата)






Трета страна




І. № на лиценза/разрешителното на превозвача (валидно ли е – важи пет години от датата на издаването)




ІІ. № на сертификата за одобрение на ПТС (одобрено ли е за вида животни, превозвани в момента на проверката)



ІІІ. № на удостоверението за правоспособност на водача/придружителя

(с изключение за шофьорите на регистрирани домашни еднокопитни от други държави членки и трети страни)












Изисквания




Коментари

Да

Не

1.

Придружаващи животните документи:

1.1.

Наличие на маршрутен план(дневник на пътуването) за транспорта на животни в ЕС и към трети страни, когато времетраенето на пътуването е повече от 8 часа (Приложение ІІ)










1.2.

Съответствие(спазване) на маршрутния план(дневник на пътуването)










1.3.

Посочен организатор на пътуването










1.4.

Наличие на документ за:

(а) произход на животните и техния собственик;

(б) мястото на заминаването на животните;

(в) датата и часа на тръгване;

(г) предвиденото място на получаване;

(д) очакваната продължителност на предвиденото пътуване.

(е) идентификация на животните

(Член 4, пар.1-2)











1.5.

Наличие на здравен сертификат (вътрешен обмен в ЕС и с трети страни)










1.6.

Наличие на удостоверение за почистване и дезинфекция










1.7.

Попълнен ли е доклада от проверка по Приложение I на Регламент (ЕО) № 639/2003) със задоволителен резултат1. (документа се попълва със резултат задоволително на изходните точки и граничните контролни пунктове, когато животните са транспортирани в съответствие с разпоредбите на настоящия Регламент и са годни да продължат своето пътуване, при отговор “Да” на І, ІІ и ІІІ на чек-листа и в случай на износ, превозвачите са представили доказателство, че пътуването от мястото на заминаването до първото място на разтоварване в страната на крайното местоназначение са спазили Европейска конвенция за защита на животните по време на международен транспорт)










2.

Транспортни практики:










2.1.

Ако животните се транспортират вързани, въжетата отговарят ли на изискванията - позволят на животните да лягат, да се хранят и да пият; и няма опасност от задушаване или нараняване

Животните не са връзвани за рогата, халките за нос, нито са със завързани крака.

Телетата са без намордници. Домашните еднокопитни животни, над осем месеца, носят оглавници, с изключение на необяздени.

(Приложение І, Глава ІІІ, 1.11.)












2.2.

За пътувания с продължителност над 8 часа спазен ли е графика на транспорт, почивки, хранене, поене и доене в съответствие с Глава V на Приложение І.










2.3.

Съответствие между реалната продължителност на транспортирането и изискванията на Регламента










2.4.

Стоките, транспортирани в същото транспортно средство, са позиционирани по такъв начин, че да не причиняват на животните наранявания, страдания или изтощение.

(Приложение І, Глава ІІІ, 1.5.)












2.5

Има осигурено подходящо осветление по време на натоварването и разтоварването.

(Приложение І, Глава ІІІ, 1.6.)












2.6

Третиране на животните

Животните се третират с грижа и внимание, не се удрят или ритат, не им се причинява ненужна болка или страдание, не се използват остени или други инструменти със заострени краища;

(Приложение І, Глава ІІІ, 1.8.)











2.7

Използването на електрошокове се избягва. При всички случаи, се използват само при възрастни животни от рода на едрия рогат добитък и свине, които отказват да се движат и само когато има място да се придвижват напред. Електрошоковете не са повече от една секунда и само върху мускулите на задните крайници.

(Приложение І, Глава ІІІ, 1.9.)












2.8

Разделяне

Животните са разделени правилно:

(а) от различни видове;

(б), които показват значителни различия по размери или възрасти;

(в) възрастни нерези или жребци за разплод;

(г) мъжки от женски индивиди;

(д) животни с рога и без рога;

(е) животни, които са враждебни един към друг.

(ж) вързани и невързани животни. (Приложение І, Глава ІІІ, 1.12, 1.13.)

(1.13. Точки (а), (б) и (в) не се прилагат, когато животните са отгледани заедно и разделянето ще им причини скръб или когато женските с малките си)












3.

Животни - годност за транспортиране:

3.1

Няма наранени животни или които показват физиологична слабост или патологични процеси (Приложение І, Гл. І, т.2)

  • които не са в състояние да се движат самостоятелно без болка или да се придвижват без чужда помощ (т.2а)

  • с голяма открита рана или смъкване на органи (пролапсус) (т.2б)

  • бременни женски, за които 90% от бременността вече е преминала, или женски, които са родили през предходната седмица (т.2в) (с изключение на регистрирани еднокопитни съгласно Приложение І, Гл. І, т.7)

  • новородени, на които пъпчето все още не е заздравяло (т.2г) ) (с изключение на регистрирани еднокопитни съгласно (Приложение І, Гл. І, т.7)










3.2

Няма:

  • прасенца на възраст по-малка от три седмици, агнета на възраст по-малка от една седмица и телета на възраст по-малка от десет дни, освен ако те се транспортират на разстояние по-малко от 100 км; (Приложение І, Гл. І, т.2д)

  • кучета и котки на възраст по-малка от осем седмици, освен ако те се придружават от тяхната майка; т.2е)

(с изключенията по Приложение І,Гл. І, т.3)










3.3

Има ли подходяща постеля за младите животни, а при дълги пътувания – за всички животни










3.4

Домашните еднокопитни са натоварени на най-долната платформа и няма никакви животни на по-горната платформа.

Минималната вътрешна височина в камиона надвишава със 75 см височината при раменете на най-високото животно. (Приложение І, Гл.ІІІ, пар. 2.3.)












3.5

Необяздени коне са в групи от максимум четири животни (Приложение І, Глава ІІІ, пар. 2.4.).










4.

Превозно средство : Конструкция Транспортните средства, контейнерите и техните приспособления са проектирани, конструирани, поддържани и използвани по такъв начин, че: (Приложение І)

4.1.1

Няма опасност от нараняване и страдание на животните и е осигурена тяхната безопасност(гл. II 1.1 a)










4.1.2.

предпазват животните от студеното време, необичайните температури и неблагоприятните промени в метеорологичните условия (гл. II 1.1 б)










4.1.3.

Лесно се почистват и дезинфекцират (гл. II 1.1 в)










4.1.4

да попречат на животните да избягат или да изпаднат от тях и да са в състояние да издържат на механичното напрежение (гл. II 1.1 г)










4.1.5

Покритие на пода, непозволяващо нараняване или страдание на животните и осигуряващо тяхната безопасност, позволяващо почистване и дезинфекция (гл. III 1.3)










4.1.6

Пода не се хлъзга(гл. II, 1.1 ж)










4.1.7

Пода не позволява изтичането на урина и изпражнения(гл. II, 1.1з)










4.1.8

Поддържане на въздух, подходящ като качество и количество за вида на животни (гл. II, 1.1 e)










4.1.9

Достатъчно пространство, осигуряващо правилно проветряване над главите на животните, когато са изправени в естественото си положение(гл. II, 1.2)










4.1.10

Проветряване достатъчно, да осигури благополучието на животните, съобразено с броя и вида на животните и предвидените по време на пътуването атмосферни условия. (гл. III, 2.6)










4.1.11

Осигурена площ съгласно нормите на приложение I, гл. VII (гл. III 2.1)










4.1.12

Достъп до животните, позволяващ проверка и полагане на необходимите грижи (гл. II, 1.1 е)










4.1.13

Достатъчно осветление, за проверка и грижа към животните (гл. II, 1.1 и)










4.2

Допълнителни условия при превоз с продължителност по-голяма от 8 часа (Приложение І)










4.2.1

Изолиран покрив със светъл цвят (Гл. VI 1.1)










4.2.2

Има ли подходяща постеля за всички животни абсорбираща урината и изпражненията (гл. VI 1.2)










4.2.3

Наличие на достатъчно количество храна, защитена от лоши климатични условия и замърсители, като прах, гориво, отходния газ, урина (гл. VI 1.3)










4.2.4

специална хранилка в превозното средство(гл. VI 1.4; с възможност да се закача към превозното средство (гл. VI 1.5); когато то не се използва се съхранява отделно от животните (гл. VI 1.5)










4.2.5

Самостоятелни боксове за коне (с изключение на кобилите превозвани заедно с жребчетата) (Гл. VІ, пар.1.6)










4.2.6

Панели, оформящи отделения, които не прекъсват достъпа на никое от животните до питейната вода (гл. VI 1.7)










4.2.7

Панели конструирани по начин, позволяващ поставянето им в различни позиции; като по този начин големината на отделенията може да се адаптира към различните нужди, видът, големината и броя на животните (гл. VI 1.8)










4.2.8

Не се превозват над 8 часа:

  • домашни еднокопитни животни под четири месечна възраст (с изключение на регистрираните домашни еднокопитни животни)

  • телетата на възраст под четиринадесет дни,

  • прасетата под 10 килограма

  • не обяздени коне (гл. VI 1.9)










4.2.9

Системата за поене позволява напояване на всяко животно, всеки път когато е необходимо (гл. VI 2.1)










4.2.10

Система за поене е подходяща за вида и категорията животни (гл. VI 2.2)










4.2.11

Общата вместимост на контейнерите за вода е равна на 1,5% от полезния товар на всяко превозно средство (гл. VI 2.3) (освен в случая с корабните цистерни гл. VI 2.4)










4.2.12

Контейнерите за вода имат система за проверка на нивото на водата в тях (гл. VI 2.3) (освен в случая с корабните цистерни гл. VI 2.4)










4.2.13

Контейнерите с вода са свързани със поилките вътре в отделенията, поддържани са в добро състояние и работят (гл. VI 2.3) (освен в случая с корабните цистерни гл. VI 2.4)










4.2.14

Наличие на вентилационна система, която поддържа температурата в превозното средство, за всички животни, в интервала от 5° C до 30° C, независимо дали в движение или в покой с толеранс от +/-5° C (гл. VI 3.1)










4.2.15

Вентилационната система има поне 4 часова автономия от мотора на превозното средство (гл. VI 3.2)










4.2.16

Наличие на система за контрол и измерване на температурата (гл. VI 3.3)










4.2.17


Температурни датчици, поставени на онези места в камиона, които биха били изложени на най-лошите климатични условия (гл. VI 3.3)










4.2.18

Предоставяне на достъп на контролния орган до записите на данните свързани с температурата (гл. VI 3.3)










4.2.19


Алармена система, известяваща водача, когато температурата в отделенията, в които се намират животните достигне минималната или максималната граница (гл. VI 3.4)










4.2.20

Навигационна система позволяваща да се записва и предава позицията на превозното средство, данните свързани с четвърта част на пътния лист и данните за отварянето и затварянето на капака на каросерията (глава VІ, параграф 4.2) (изключение за регистрираните домашни еднокопитни)

От първи Януари 2007 за всички, за първи път въведени в експлоатация транспортни средства, а от 1ви Януари 2009 за всички транспортни средства(член 6, точка 9)










5.

Уреди и съоръжения (Приложение І)

5.1.

Ясно и видимо обозначение на превозните средства, посочващо присъствието на живи животни, освен ако не се превозват в контейнери (гл. II 2.1)










5.2.

Междинните вътрешни прегради са достатъчно здрави, за да издържат теглото на животните. (гл. II 1.4)










5.3

Уреди и оборудване, свързани с товаренето и разтоварването (Приложение І)










5.3.1

Наличие в превозното средство на съоръжения за товарене и разтоварване (гл. II 2.2)










5.3.2

Съоръженията за натоварване и разтоварване, отговарят ли на изискванията (не хлъзгащ се под, странични парапети с подходяща височина, безопасни и не нараняват животните, чисти)

(Гл. ІІІ, 1.3.)












5.3.3

Съоръжението за товарене и разтоварване е конструирано по начин, който не позволява нараняването и не причинява излишно страдание, не предизвиква възбуда или страх в животните по време на превоза и обезпечава тяхната безопасност(Гл. III 1.3)










5.3.4

Конструкцията на оборудването за товарене и разтоварване, позволяваща почистване и измиване(гл. III 1.3)










5.3.5

Наклон на рампите не по-голям от 20°, т.е. 36,4 % по отношение на хоризонтала, за свине, телета и коне и от 26° 34', т.е. 50 % по отношение на хоризонтала за овце и говеда, когато не са телета(гл. III 1.4)










5.3.6

При рампите с наклон по-голям от 10° наличие на монтирана система от напречни летвички или друга, такава че да позволява на животните да се придвижват нагоре или надолу без опасност или затруднения(гл. III 1.4)










5.3.7

Подемни платформи и горни нива, оборудвани с прегради за сигурност, които не позволяват падане или бягане на животните по време на операциите свързани с товарене и разтоварване(гл. III 1.4)










5.3.8

Подходящо осветление при товарене и разтоварване(гл. III 1.6)










5.4

Контейнери:

5.4.1

Ясен и видим знак указващ присъствието на живи животни в контейнерите и друг обозначаващ горната им страна(гл. II 5.1)










5.4.2

Когато животни се превозват в контейнери,:

(а) няма изтичане на урина и изпражнения върху животните, които са поставени на по-долните нива;

(б) осигурена е стабилност на контейнерите;

(в) не се пречи на вентилацията.



(Глава ІІІ, 1.7.)










5.4.3

За контейнерите по-тежки от 50 кг. Достатъчно на брой, правилно монтирани и поддържани в добро състояние места за прикрепване, които осигуряват стабилността на контейнерите във превозното средство, на което са натоварени (гл. II 5.3)













d – Обощение на констатираните нарушения






e – Следствия от инспекцията и евентуални санкции



маркирайте вярното

смяна на шофьора или придружителя;




временно ремонтиране на транспортното средства, така че да се предотврати непосредствено нараняване на животните;




прехвърляне на пратката или на част от нея на друго транспортно средство;




връщане на животните на тяхното място на заминаването по най-прекия път или допускане животните да продължат до тяхното местоназначение по най-прекия път, в зависимост от това, което е в най-добър интерес за благосъстоянието на животните;




(разтоварване на животните и тяхното държане в подходящо място за настаняване, със съответната грижа, до разрешаването на проблема.




3. Когато трябва да бъде предприето действие, както е предвидено в алинея (1) , поради неспазването на настоящия Регламент, и е необходимо животните да бъдат транспортирани в нарушение на разпоредбите на настоящия Регламент, компетентният орган издава разрешително за транспортиране на животните. Разрешителното идентифицира засегнатите животни и определя условията, съгласно които те могат да бъдат транспортирани до пълното спазване на разпоредбите на настоящия Регламент. Такова разрешително придружава животните.




Изискване на допълнителна информация или документи




Припомняне на законовите и подзаконовите разпоредби




Предписание




Разпореждане за настаняване на животните за почивка в пункт за почивка




Връщане на пратката




Доклад с предложение до изпълнителния директор на БАБХ за отнемане или прекъсване на разрешително




Конфискация на животните




Налагане на евтаназия на животните




Съставяне акт с възможност за излагане на мотивите




Приемане на декларация за износ (член2, част2 наредба 639/2003)







КРАТЪК ДОКЛАД ЗА ИЗВЪРШЕНИЯ ОФИЦИАЛЕН КОНТРОЛ (чл. 9 от Регл. 882/2004/ЕО) Обобщение на констатираните нарушения



Всички отбелязани нарушения (в колонката “не”) в подточките за всяко основно изискване се сумират и общия им брой се записва в колонката “не” срещу основното изискване. Този брой след това се ползва за попълване на обобщената таблица за извършените проверки през годината.

За всички констатирани нарушения е издадено предписание № ………../………….. (образец ЗХОЖ – 5).

Настоящият контролен лист се издава на основание Наредба № 26 от 28.02.2006 г. за защита и хуманно отношение към животните по време на транспортирането им обн., ДВ, бр. 23 от 17.03.2006 г.

Официален ветеринарен лекар: .......................................

/подпис и печат/



Собственик/превозвач на животните

..................................................................

/име, презиме, фамилия/

адрес: .......................................................



подпис: ......................................................




Каталог: userfiles -> files -> ZHOJKF -> obrazci
obrazci -> Контролен лист за регистрация и проверка на животновъдни обекти по наредба №49 от 20. 04. 2006 Г. За здравните изисквания към някои животни, сперма, яйцеклетки и ембриони при обмен между република българия и държавите членки на европейския
ZHOJKF -> Регистър на ферми за патици мюлари актуален към 30. 11. 2016 г.
ZHOJKF -> Област Адрес на обекта, собственик
ZHOJKF -> Област Адрес на обекта, собственик
ZHOJKF -> Регистър на ферми за патици мюлари актуален към 27. 12. 2016 г
ZHOJKF -> Регистър на ферми за бройлери регистърът е с актуалност към 16. 11. 2016 г
obrazci -> Контролен лист за проверка на птицевъдни обекти
obrazci -> Контролен лист за официален контрол на регистрираните ветеринарни лечебни заведения


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница