TO
“…………..” Ltd.,
through its Manager
………………………..
seat and address: …………… street, fl..
UIC ………………..
N O T I F I C A T I O N
By
…………….., ………….. citizen, born on ……….. in ………., having passport No …………, issued by Prague Passport Authority
Gentleman Managers,
On the grounds of art. 99, para 3 from OCA, I notify you that with a cession contract, concluded between me and …………………., a Dutch public limited company, with management address ……………, ……….., the ……….., filed in the Trade Register of the Chamber of Commerce of ………………. under company file No ………………, managed by …………….., based in …………., .., the …………, I transferred a part of my receivable under loan agreement against “………….” Ltd to the …………………….., in the amount of EUR ………. (……………..), which debt exists at the date of the cession, in compliance with all its belongings and favours, including overdue interests.
………………………………..
…………….
Date: ……………..2009
|
ДО
„……………..” ООД,
чрез управителя
……………………………..
седалище и адрес: гр. София, ул. „…………” № ., ет….
ЕИК ………….
У В Е Д О М Л Е Н И Е
от
………., гражданин на ……, роден на …. г. в република …., притежаващ паспорт № …., издаден от паспортна служба – гр. ……..
Господа Управители,
На основание чл. 99, ал.3 от ЗЗД Ви съобщавам, че с договор за цесия, сключен между мен и …………..., ………….. дружество с адрес на управление ул. ……………№ …., ……….., ……, регистрирано в Търговския Регистър при Търговската палата на …………по фирмено дело №………………., управлявано от ……………..., с който договор прехвърлих на ……………..част от свое вземане към „…………” ООД, произтичащо от договор за заем, в размер на EUR ………….. (…………….), което вземане съществува към датата на цесията, заедно с всичките му принадлежности и привилегии, включително и с изтеклите лихви.
.....................................................
……………….
Дата: ...............2009г.
|