О т ч е т е н д о к л а д на Деканското ръководство на Факултета по класически и нови филологии



страница1/5
Дата23.07.2016
Размер0.79 Mb.
#2733
  1   2   3   4   5
О Т Ч Е Т Е Н Д О К Л А Д

на Деканското ръководство

на Факултета по класически и нови филологии

при Софийския университет „Св. Климент Охридски“

за периода 7 октомври 2011 г. – 5 октомври 2015 г.

Уважаеми членове на Общото събрание,
Измина поредната успешна година за преподавателите, студентите и служителите от Факултета. С нея се финализира четиригодишният мандат на Деканското ръководство. Това позволява да се осмисли досегашният ни опит и да се набележат перспективите за по-нататъшното ни развитие.

Благодарение на усилията на цялата ни академична колегия успяхме да реализираме значителни постижения, особено по линия на проектната дейност и на качеството, и в не по-малка степен – в подобряването на материалната ни база. Като цяло успяхме оптимално да реализираме приема за бакалаври и магистри. Както и преди, анкетните проучвания на общонационалната рейтингова система продължиха да ни отреждат водещо място.

През мандатния период три пъти бяхме посетени от експертни групи на Националната агенция за оценяване и акредитация, които:

1) Проучиха и оцениха високо подготвената от нас документация – доклади-самооценка и приложения към тях, актуализирани справки, учебни планове и програми, печатни издания, програми на конференции и др.

2) Осъществиха срещи с ръководството на Софийския университет и на двата факултета, провеждащи обучението в професионално направление „Филология” (Факултет по славянски филологии и Факултет по класически и нови филологии); с комисиите, изготвили докладите и приложенията; с ръководители на катедри и преподаватели; със студенти и потребители на кадри; с административни служители.

3) Запознаха се с материалната и информационната ни база – посетиха библиотеки, специализирани кабинети и лаборатории, учебни зали, както и Центъра за източни езици и култури.

На експертните групи бяха осигурени оптимални условия за работа. Обемистите материали по процедурите бяха своевременно подготвени и предоставени. Срещите преминаха в делови и конструктивен дух.

Деканското ръководство изразява благодарност на всички преподаватели, студенти и служители, които допринесоха за отличното ни представяне в тези важни за престижа ни детайлни проверки.

Докладът за самооценка за ОКС бакалавър и магистър по професионално направление 2.1 Филология бе изготвен от проф. Цветан Теофанов. Докладът за самооценка за ОКС магистър по професионално направление 3.1. „Педагогика на чуждоезиковото обучение” и докладът за самооценка за ОНС „доктор” по професионално направление 3.1. „Педагогика на обучението по чужди езици (Методика на чуждоезиковото обучение)” бяха изготвени от проф. Димитър Веселинов. Докладите за самооценка за ОНС „доктор” по професионално направление 2.1. „Филология” бяха изготвени от проф. Димитър Веселинов (обобщаващ доклад) и работна група от проф. Светла Къртева (Тюркски, монголски езици; Ирански езици; Семито-хамитски езици; Ирански езици), проф. Силвия Ботева (Романски езици), доц. Александра Багашева (Германски езици), доц. Донка Мангачева (Общо и сравнително езикознание), доц. Невена Панова (Класически езици), доц. Яна Андреева (Литература на народите на Европа, Америка, Африка, Азия и Австралия), доц. Гергана Петкова (Езици на народите на Азия, Африка и Америка) и доц. Ренета Килева (Теория и практика на превода).

Експертните групи дадоха отлична оценка на дейността ни: „Направление „Филология” се развива стабилно. Предлага обучение в рамките на добрите традиции в страната и според съвременните наши и чужди постижения във филологическата наука и в методическите парадигми на преподаване и оценяване във висшите училища. Поддържа висок образователен стандарт. Преподавателският състав е висококвалифициран, доказан в образователните и научните среди. Материално-техническата и информационната база на обучение постоянно се обогатяват и модернизират. Разностранно се стимулира и подпомага студентската изява и креативност”. Въз основа на показаните резултати Постоянната комисия по хуманитарни науки и изкуства към Националната агенция за оценяване и акредитация даде за срок от шест години отлични оценки на нашата работа както следва:



  • Програмна акредитация на професионално направление 2.1 Филология в Софийския университет „Св. Климент Охридски” за образователно-квалификационна степен „бакалавър” и „магистър” (заседание на Постоянната комисия по хуманитарни науки и изкуства към НАОА от 13.11.2013 г.) – оценка 9.42.

  • Програмна акредитация на образователната и научна степен „доктор” (заседание на 23.03.2015 г.) по следните докторски програми:

  • „Германски езици” – оценка 9.52.

  • „Романски езици” – оценка 9.26.

  • „Класически езици” – оценка 9.52.

  • „Семито-хамитски езици” – оценка 9.44.

  • „Тюркски, монголски езици” – оценка 9.36.

  • „Ирански езици” – оценка 9.12.

  • „Езици на народите на Азия, Африка и Америка”” – оценка 9.48.

  • „Литература на народите на Европа, Америка, Африка, Азия и Австралия” – оценка 9.42.

  • „Общо и сравнително езикознание” – оценка 9.46.

  • „Теория и практика на превода” – оценка 9.28.

  • Програмна акредитация на професионално направление 3.1 Филология в Софийския университет „Св. Климент Охридски” за образователно-квалификационна степен „магистър” 1.3 „Методика на чуждоезиковото обучение” (заседание от 16.09. 2014 г.) – оценка 9.52.

  • Програмна акредитация на обучението по образователната и научна степен „доктор” по докторска програма „Методика на обучението по чужд език”, професионално направление 1.3 „Педагогика на обучението по...” (заседание от 16.09. 2014 г.) – оценка 9.55.

Основните задачи, по които посетилите ни експертни групи препоръчват да работим, се обобщават в следните проблеми:

1. Да се увеличи броят на факултативните дисциплини в учебните планове на специалностите.

2. Да се повиши делът на хабилитираните преподаватели на първи основен трудов договор, които четат лекционни курсове, и да се преустанови възлагането на лекционни курсове на нехабилитирани преподаватели без докторска степен.

3. Профилиращите дисциплини да се четат от преподаватели на основен трудов договор.

4. Да се подобри системността в анкетирането на студентите, включително чрез анкети след края на всеки лекционен курс.

По въпроса за хабилитираните преподаватели и преподавателите с докторска степен бе направена значителна стъпка напред през последните две години. Хабилитираха се 32 професори и доценти. Със степента доктор на науките бяха удостоени 4 преподаватели, а със степента доктор – 21. Ускоряването на академичното ни израстване натовари с допълнителни разходи и без това обременения бюджет на Факултета, но Деканското ръководство докрай следваше принципа финансовите съображения да не диктуват развитието ни като специалисти. В тази връзка отстоявахме правото на всеки колега, който е поканен за участие в научен форум в чужбина, да получава веднъж годишно по 400 евро. Никой друг факултет в Софийския университет не си е извоювал подобна привилегия, въпреки че не само филолозите пътуват в чужбина.

Важен аспект от цялостната дейност на Деканското ръководство през отчетния мандат бе учебно-преподавателската работа. Изготвихме пълна учебна документация по нови стандарти. Освен рутинното актуализиране на учебните планове дадохме ход на качествено нов процес на създаване на нови, актуализиране и разширяване на стари бакалавърски и магистърски програми.

Добър пример за продуктивно разчупване на консервативните учебни и административни рамки е новата специалност Южна, Източна и Югоизточна Азия, която извървя дълъг път от обсъждането й в съвети и комисии до цялостното й реализиране в практиката. Интересът към специалността расте и съмненията в нейната ефективност окончателно се разсеяха, което позволява да се работи в тази посока за осъществяването и на други подобни проекти.

Значителна стъпка напред по посока на оптимизирането си направи и специалност Немска филология, която добави към своя образователен профил избираемия модул „Скандинавски езици“. Това не само се отрази положително на приема в специалността, но и допринесе за привличане на студенти с по-висок потенциал. Друг иновативен момент в учебния план на специалност Немска филология представлява нововъведеният специализиращ избираем модул „Дигитална хуманитаристика“, който е съвместен проект на специалността с Факултета по математика и информатика и с Факултета по славянски филологии. В динамичната среда на бързо развиващи се информационни и комуникационни технологии модулът предоставя възможности за придобиването на нови знания и за изграждането на умения за прилагането на информационни и комуникационни технологии в различни хуманитарни специалности, свързани с области на обучение като превод, изучаване на чужд език, езикознание, културология, политикология и др.

Специалност Френска филология също въведе актуализиран учебен план, в който е включен специализиращ избираем модул по Бизнес комуникации. Целта е не само да се осъвремени една от най-старите ни специалности и да й се придаде атрактивност поради спадащия интерес към нея, но главно да се предостави възможност за разширяване на квалификационната й рамка.

Друга заслуга на факултета е удостояването по инициатива на специалностите Испанистика и Китаистика с почетното звание „доктор хонорис кауза на Софийския университет“ на двама Нобелови лауреати за литература: испанския писател Марио Варгас Льоса и китайския писател Мо Йен. Техните посещения предизвикаха обществен и медиен интерес и дадоха повод да се говори за постиженията на родната испанистика и китаистика. Тези събития получиха силен отзвук по света и допринесоха за популяризиране на Алма Матер и на българската филологическа наука. Те издигнаха и престижа на Факултета. Изказваме благодарност на ас. Лиляна Табакова и ас. д-р Антоанета Цанкова, както и на всички колеги, които положиха значителни усилия за осъществяване на двете събития и организиране на съпътстващите ги научни форуми.

Успешно приключи работата на екипите от наши преподаватели, докторанти, студенти и служители по трите ни големи европейски проекта с ръководители проф. д-р Албена Василева, проф. дфн Петя Янева, доц. д-р Цветомира Пашова.

Особено ползотворни бяха изминалите години от мандата по отношение на материалната ни база. Фондация „Университетска англицистика и американистика” спечели голям проект по образователната програма на Фондация „Америка за България” – Иновативни технологии и методи в преподаването на англицистика и американистика в СУ на обща стойност 252 000 лв. По този проект през лятото на 2014 г. бе извършен цялостен ремонт и осигурено оборудване с техника на 243 аудитория, използвана от различни специалности на Факулетета. Залата разполага с видеоконферентна и мултимедийна система, видеокамери и компютри на високо технологично ниво, което позволява дистанционно обучение, записи на лекции и видеоконферентни връзки с български и чужди университети. Проектът предвижда да се пристъпи към разработване на нови електронни курсове и учебни материали, както и към създаване на електронно хранилище и закупуване на електронни ресурси за библиотеката. Досега са разработени и апробирани общо 27 курса и помагала. Ръководителят на проекта проф. Корнелия Славова изхаби много нерви, за да се осъществи тази мечта за супермодерна учебна зала, с която сега се гордеем и мотивираме преподаватели и студенти.

Няма съмнение, че подобряването на материалната ни база не само променя външната среда и осигурява по-комфортни условия за работа, но предоставя възможности за достъп до технологиите на модерното обучение и издигане на образователния процес до качествено ново равнище.

От средствата по рейтинговата система за подобряване на качеството на обучение успяхме да осигурим два пъти – по 200 и по 300 лв. – еднократно трудово възнаграждение за преподавателите и служителите от Факултета. С пари от този фонд извършихме цялостен ремонт на Пети фонетичен кабинет, който бе оборудван с модерна техника и предоставя отлични условия за работа.

И 243 аудитория, и Пети фонетичен кабинет бяха ремонтирани в срок през миналото лято, което се оказа доста трудно за осъществяване и координация начинание. Рискът тези две големи зали да бъдат затворени за цяла учебна година бе реален, но благодарение на активността ни ремонтните работи и оборудването с техника приключиха успешно.

Четвърти фонетичен кабинет бе ремонтиран и оборудван с кабини за превод и друга техника по проекта Привеждане на обучението по превод във ФКНФ-СУ в съответствие с националния пазар за услуги, базирани върху превода, в контекста на глобализиращия се многоезичен свят с ръководител доц. д-р Цветомира Пашова.

В рамките на Климентовите празници през миналата година бе открита учебна зала и библиотечна зала на „Библиотека Класическа филология” със средства от дарение на ФКНФ и на специалност „Новогръцка филология”. Библиотеката получи и дарение от шейсет тома Patrologia Graeca благодарение на сътрудничеството си с Тюбингенския университет.

В Центъра за източни езици и култури изцяло със спонсорски средства бяха ремонтирани зали за Центъра за азербайджански език и култура, Центъра за казахски език и култура, Индонезийския корнър, Виетнамския корнър и някои други по-дребни начинания. Със средства от дарител в размер на около 25 хиляди долара се извършва цялостен ремонт на най-голямата зала в ЦИЕК за около 80 места.

В резултат на спечелен проект, финансиран от Корпорация Мицубиши, бе реновирана и оборудвана конферентна зала в ЦИЕК (зала №24). Днес специалност Японистика разполага с единствената в ЦИЕК кабина за симултанен превод, оборудвана с модерна технологична апаратура. Обща стойност на проекта е 92 695,58 лв. Проектът включва финансирането на 6 издадени монографични труда на преподаватели от специалността и на студентското списание „Кръг“ (брой 2) – проектът е финализиран през април 2014 г.

Без преувеличение можем да обобщим, че материалната ни база предлага много добри условия за работа, което бе отчетено при посещенията на всички експертни групи по акредитацията.

Голям успех за Софийския университет и, разбира се, за Факултета, е откриването на новия Модел Институт Конфуций, чиято мащабна реконструкция и модерно обзавеждане бяха осъществени със съдействието на Софийския университет и Пекинския университет за чужди езици. Дарението бе на стойност около два и половина милиона лева. В новата база са обособени специализирани помещения – аудитории, фонетични кабинети, библиотека с читалня, изложбена зала, мултифункционална конферентна зала и театрална зала.

Най-активното участие в този проект бе отредено на колегите китаисти и главно на доскорошния директор на Института Конфуций ас. д-р Антония Цанкова. Самият факт, че от 500 филиала на института в цял свят само 14 са „модел”, образец, и софийският клон е един от тях, говори достатъчно красноречиво за мястото, което се отрежда на родната китаистика и за постиженията на колегите от специалността.

Все повече се убеждаваме, че независимо от външните обстоятелства и трудности, които забавят и спъват дейността ни, бихме могли да разчитаме на своята инициативност и способност да осъществяваме идеите си по оптималния начин и да се възползваме максимално от наличните възможности.

Опитът ни през годините на мандата даде редица поводи да осъзнаваме все по-ясно факта, че работим в условия на нарастваща конкуренция и на динамични промени, което ни изправя пред необходимостта от преосмисляне на досегашните ни подходи и практики и сверяване на часовника с предизвикателствата на времето.

Периодът на мандата ни обхвана редица юбилеи на наши специалности, които бяха отбелязани с подобаваща тържественост: 90 години Класическа филология, Немска филология и Романистика, 50 години Испанистика, 60 години Тюркология, 30 години Индология, Унгарска филология и Румънска филология, 25 години Японистика, 20 години Португалска филология, Иранистика и Кореистика.



През настоящата година факултетът отбеляза половинвековния си юбилей като автономна академична институция. Годишнината бе отбелязана с голяма научна конференция на тема Филологията – класическа и нова. Тя даде повод за равносметка на възходящия ни път през годините и за набелязване на предстоящите задачи. В хрониката от успехи и завоевания отчетният период добавя съществени факти и носи важни поуки и изводи. Бяха получени приветствени адреси от ректора и хуманитарните факултети в Софийския университет, от Министерството на външните работи, от Посланика на Кралство Мароко, от посланика на Република Румъния, от ректори и декани на филологическите факултети във Великотърновския, Шуменския, Пловдивския и Югозападния университет, от Съюза на бългаските преводачи, от директори на водещи български езикови гимназии и др. Под ръководството на проф. Димитър Веселинов с работен екип в състав – Габриела Пеева, Петър Петров, Искра Николова, към които се присъединиха в деня на конференцията инспекторите по учебна дейност от всички катедри на факултета и председателите на отделните секции, бе успешно организирана и проведена юбилейната научна конференция. По време на научния форум бяха изнесени общо 97 доклада. Сборникът вече е окончателно редактиран, коригиран и страниран, изготвена е корица, и се намира в Университетско издателството под печат.

1. Учебно-преподавателска дейност

Високото академично равнище на преподавателите и интензивната ни и успешна научноизследователска и проектна дейност способстват за прилагане на новаторски практики в образователния процес, съобразени със световните стандарти и тенденции на обучение. Това гарантира изграждане на конкурентоспособни специалисти в условията на динамично развиващия се пазар на труда. Факултетът поддържа класически стандарти и въвежда добри европейски практики, особено в процеса на откриване, стимулиране и развитие на способностите на изявени студенти и млади учени. Въвежда се постепенно мултимедийно представяне на лекционния материал на специално разработена платформа и в Мудъл. Преподавателите използват съвременни методи и форми на обучение като презентации, специализирани компютърни програми, мултимедийни продукти, интернет сайтове, предполагащи по-добро усвояване на материала, активиране на всички възприятия, интерактивен подход за възприемане и обработка на езиков материал и др. Самите студенти и докторанти изработват мултимедийни документи и правят презентации по различни теми. Сайтовете на катедрите отпращат към полезни за обучението интернет страници, ресурси и програми.

Учебният процес се води с оглед на практическите потребности. Като пример ще споменем, че дори само една неголяма катедра – „Методика на чуждоезиковото обучение“ – поддържа контакти с различни научни институции и частни фирми, с образователни структури и неправителствени организации: структурни звена и педагогически факултети на български университети, общообразователни училища, професионални гимназии, частни колежи, регионални инспекторати по образованието, общински структури по образованието, социални институции, родителски организации, департаменти за информация и усъвършенстване на учители, културни, спортни институции и сдружения, специализирани колегии по научни специалности. За учебната 2014/2015 г. към Катедрата по методика на чуждоезиковото обучение бяха сключени договори за провеждане на професионално практическо обучение на студентите с 12 базови училища и 30 базови учители.

Продължи методическото ръководство и съвместната работа на Катедра „Класическа филология” с Националната гимназия за древни езици и култури – лицей на Софийския университет. Организираха се пет лекции на преподаватели от катедрата пред ученици, подготвиха се вътрешният зрелостен изпит и входящият тест по класическите езици в началото на учебната година. Тази дейност се ръководеше от доц. д-р Йоана Сиракова, за което й изказваме благодарност.

Прием в бакалавърската степен

Кампаниите по набиране и прием на кандидат-студенти за бакалавърската степен завършиха успешно. Като цяло запълнихме, а в отделни специалности и надхвърлихме обявените места за държавна поръчка. Нашият факултет продължава да респектира младите хора и да привлича кандидати със сравнително висок успех и интелектуален потенциал. По количествени параметри отчитаме изпълнение на приема за бакалаври в рамките на факултета, увеличаване на броя на магистрите и траен интерес към специалности като Английска филология, Скандинавистика, Японистика, Кореистика и др.

Сумарно броят на заявилите нашите специалности като първо желание надхвърля значително този на приетите, както и броят на приетите с конкурсен изпит леко надхвърля този на приетите с оценка от зрелостен изпит. Ако се вгледаме обаче в данните за всяка специалност поотделно, ще установим, че интересът към някои значително надхвърля приема – от три до пет пъти (Английска филология, Скандинавистика, Японистика), както и че в тях се влиза почти единствено с конкурсен изпит (заедно с Китаистика и Кореистика). Други са пожелани от един до трима кандидат-студенти и в тях се влиза единствено с оценка от зрелостен изпит. Интересът вероятно се ръководи от конюнктурни и прагматични съображения за възможната перспектива за реализация и развитие, но се влияе и от очакванията за високо качество на обучението и дори от мненията по форумите.

Долната таблица представя данни за планирането и приема, включително допълнителния, на студенти по специалности в началото и в края на мандата:






Специалности

План

Прием

Доп. пр.

2011

2015

2011

2015

2015

1.

Английска филология

100

100

105

106

-

2.

Немска филология

50

40

36

38

5

3.

Френска филология

50

50

48

38

12

4.

Италианска филология

25

25

30

16

10

5.

Испанска филология

50

50

48

28

22

6.

Португалска филология

30

30

34

29

-

7.

Скандинавистика

20

24

27

29

-

8.

Класическа филология

16

15

16

17

-

9.

Унгарска филология

16

15

16

11

5

10.

Новогръцка филология

25

25

23

13

12

11.

Румънска филология

15

15

15

14

-

12.

Тюркология

40

25

35

11

15

13.

Арабистика

35

35

34

36

-

14.

Иранистика

15

15

14

6

10

15.

Китаистика

15

20

18

19

-

16.

Индология

12

12

13

14

-

17.

Японистика

15

20

18

24

-

18.

Кореистика

15

12

16

15

-

19.

Арменистика и кавказология

12

12

12

8

5

20

ЮИЮАзия




30




30

-

Общо

556

560

558

502+

96

В условията на конкуренция и краткосрочни експериментални политики и стратегии в образованието сме изправени пред постоянни предизвикателства и нужда от гъвкавост и излизане от стереотипите. Един от сериозните проблеми е намаляването на броя кандидат-студенти въобще, което е валидно за почти всички специалности на Софийския университет. Долната таблица илюстрира този факт чрез броя кандидат-студенти в СУ, които са се явили с изпит по западен език за различни специалности, включително и към нашия факултет:





Изпит

2012/ 2013

2013/ 2014

2014/ 2015

1

Английски език

1804

1628

1377

2

Френски език

168

90

76

3

Немски език

194

165

133

4

Испански език

135

89

94

5

Италиански език

35

29

25

Каталог: index.php -> bul -> content -> download -> 146292 -> 1061775 -> version
download -> Дипломна работа за придобиване на образователно-квалификационна степен " "
download -> Рентгенографски и други изследвания на полиестери, техни смеси и желатин’’ за получаване на научната степен „Доктор на науките”
download -> Св. Климент Охридски
download -> Акад. Илчо иванов димитров (1931 – 2002) фонд 20 опис 1
download -> Азбучен списък на преподавателите
download -> Климент охридски” университетски архив
download -> График за провеждане на семтемврийската (поправителна) изпитна сесия на магистърска програма „политическа социология учебна 2014/2015 г. Поправителна сесия от 24 август до 11 септември 2015 г
download -> Обявява прием на студенти


Сподели с приятели:
  1   2   3   4   5




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница