Общи препоръки неофициален превод от английски език на български език !


Обща препоръка XVIII относно създаването на международен трибунал за преследване на престъпления срещу човечеството



страница6/19
Дата20.08.2018
Размер429.5 Kb.
#80894
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19

Обща препоръка XVIII относно създаването на международен трибунал за преследване на престъпления срещу човечеството


Четиридесет и четвърта сесия (1994 г.)


Комитетът за премахване на расовата дискриминация,

Като е обезпокоен от нарастващия брой расово и етнически мотивирани убийства и жестокости, извършвани в различни региони на Света,

Като е убеден, че безнаказаността на извършителите е основен фактор, допринасящ за извършване и рецидиви на тези престъпления,

Като е убеден в потребността от създаване, максимално бързо, на международен трибунал с обща юрисдикция за преследване на геноцид, престъпления срещу човечеството и тежки нарушения на Женевската конвенция от 1949 г. и на Допълнителните протоколи от 1977 г. към нея,

Като взема под внимание вече свършената работа по този въпрос от Комисията за международно право и поощрението в тази посока от страна Генералната асамблея в нейната резолюция 48/31 от 9 декември 1993 г.,

Като взема освен това под внимание резолюция 872 (1993 г.) от 25 май 1993 г. на Съвета за Сигурност, с която се създава международен трибунал по смисъла на преследване на лица, отговорни за сериозни нарушения на международното хуманитарно право, извършени на територията на бивша Югославия,

1. Смята, че следва спешно да се създаде международен трибунал с обща юрисдикция за преследване на геноцид, престъпления срещу човечеството, включително убийство, изтребление, поробване, депортиране, лишаване от свобода, мъчение, изнасилване, гонения по политически, расови и религиозни причини и други нехуманни актове, насочени срещу всяко гражданско население, както и тежки нарушения на Женевската конвенция от 1949 г. и на Допълнителните протоколи от 1977 г. към нея;

2. Настоява Генералният секретар да доведе предварително изпратената препоръка до вниманието на компетентните органи и органите на Обединените нации, включително Съвета по сигурността;

3. Моли Върховния комисар за правата на човека да гарантира, че цялата релевантна информация, отнасяща се за престъпленията, цитирани в параграф 1, се събира систематично от Центъра за права на човека, така че да е лесно достъпна за международния трибунал, веднага щом същият бъде създаден.


Обща препоръка XIX относно член 3 на Конвенцията

Четиридесет и седма сесия (1995 г.)

1. Комитетът за премахване на расовата дискриминация привлича вниманието на държавите-страни към формулировката на член 3, с която държавите-страни се задължават да възпрепятстват, забранят и изкоренят всички практики на расова сегрегация и апартейд на територии под тяхната юрисдикция. Отнасянето на разпоредбата към апартейда е насочено изключително към Южна Африка, но така приетият член забранява всички форми на расова сегрегация във всички страни.

2. Комитетът смята, че задължението за изкореняване на всички практики от такъв характер включва задължението за изкореняване на последиците от такива практики, предприети или толерирани от предишни правителства в държавата или наложени от сили извън държавата.

3. Комитетът отбелязва, че макар че условия за пълна или частична расова сегрегация могат в някои страни да бъдат създадени вследствие на правителствени политики, условие за частична сегрегация може да възникне и като непреднамерен страничен продукт от действията на частни лица. В много градове жилищните модели се влияят от групови разлики в приходите, които понякога се комбинират с разлики по отношение на раса, цвят на кожата, потекло и национален или етнически произход, така че тези жители могат да бъдат заклеймени и индивидите страдат от форма на дискриминация, при която расовите признаци се смесват с други признаци.

4. По тази причина Комитетът потвърждава, че състояние на расова сегрегация може да възникне и без някаква инициатива или пряко участие от страна на публични органи. Той приканва държавите-страни да наблюдават и контролират всички тенденции, които могат да предизвикат расова сегрегация, да работят за изкореняване на всякакви възникващи негативни последици, и да описват всяко такова действие в своите периодични доклади.


Обща препоръка XX относно член 5 на Конвенцията

Четиридесет и осма сесия (1996 г.)

1. Член 5 на Конвенцията съдържа задължението на държавите-страни да гарантират ползването на граждански, политически, икономически, социални и културни права и свободи без расова дискриминация. Следва да се отбележи, че правата и свободите, споменати в член 5, не съставляват изчерпателен списък. Първи в списъка на тези права и свободи са изведените от Хартата на Обединените нации и Всеобщата декларация за правата на човека, така както се напомня в преамбюла към Конвенцията. Повечето от тези права са детайлно разработени в Международните пактове за правата на човека. По тази причина всички държави-страни са задължени да признават и защитават ползването на правата на човека, но начинът, по който тези задължения са въведени в законови разпоредби на държавите-страни, може да се различава. Член 5 на Конвенцията, отделно от това, че изисква гаранция за това, че упражняването на правата на човека ще е свободно от расова дискриминация, не създава сам по себе си граждански, политически, икономически, социални или културни права, а предполага съществуване и признаване на тези права. Конвенцията задължава държавите да забранят и премахнат расовата дискриминация при ползване на тези права на човека.

2. Винаги, когато една държава наложи ограничение върху някое от правата, изброени в член 5 на Конвенцията, което видимо се прилага за всички в рамките на нейната юрисдикция, тя трябва да гарантира, че нито като цел, нито като ефект ограничението е несъвместимо с член 1 на Конвенцията като неразделна част от международните стандарти за правата на човека. За да установи дали случаят е такъв, Комитетът е задължен да разследва допълнително, за да гарантира, че никакво такова ограничение не води до расовата дискриминация.

3. Много от правата и свободите, споменати в член 5, като например правото на равнопоставеност пред трибуналите, трябва да се ползват от всички лица, живеещи в дадена държава; други, като например правото на участие в избори, на гласуване и на кандидатстване в избори са граждански права.

4. Препоръчва се на държавите-страни да докладват за недискриминационното изпълнение на всяко от правата и свободите, цитирани в член 5 на Конвенцията поотделно.

5. Правата и свободите, цитирани в член 5 на Конвенцията и всякакви аналогични права се защитават от държавата-страна. Тази защита може да бъде постигната по различни начини, или с използване на обществени институции, или посредством дейностите на частни институции. Във всеки случай, задължение на съответната държава-страна е да гарантира ефективното изпълнение на Конвенцията и да докладва за него съгласно член 9 на Конвенцията. Доколкото частни институции въздействат върху упражняването на права или наличието на възможности, държавата-страна трябва да гарантира, че резултатът нито има за цел, нито ефекта на създаване или увековечаване на расовата дискриминация.


Каталог: progress2009 2010 -> images -> stories -> materiali -> Komitet%20za%20premahvane%20na%20rasovata%20discriminacia
materiali -> Решение на Съда от 22 април 1997 г към кратка библиографска справка Celex номер 61995J0180 Автентичен език Немски език Дати
materiali -> Решение на Съда (трети състав) от 5 март 2009 г
materiali -> Международните и европейските правни стандарти за борба с изразяването на расизъм”
materiali -> Неофициален превод от английски на български език! Hri/gen/1/редакция 7
materiali -> Агенция за основни права, г-н Нирадж Натуани
Komitet%20za%20premahvane%20na%20rasovata%20discriminacia -> Международна конвенция за премахване на всички форми на расова дискриминация


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница