{pech}Комисия по рибно стопанство



страница3/23
Дата25.12.2016
Размер3.1 Mb.
#11453
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23



<AmendB>Изменение <NumAmB>118NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Антолин Санчес Преседо, Долорес Гарсия-Йеро КарабальоMembers>



Предложение за регламент

Съображение 8





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(8) Използването на дънни хрилни мрежи за дълбоководен риболов понастоящем е ограничено с Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. С оглед на високите равнища на нежелан улов при тяхното разгръщане по неустойчив начин в дълбоки води и предвид екологичното въздействие на изгубените или изоставените съоръжения те следва също така да бъдат постоянно забранени при целевия риболов на дълбоководни видове.

(8) Използването на дънни хрилни мрежи за дълбоководен риболов понастоящем е ограничено с Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. С оглед на високите равнища на нежелан улов при тяхното разгръщане по неустойчив начин в дълбоки води и предвид екологичното въздействие на изгубените или изоставените съоръжения те следва да се използват само ако се гарантира устойчивостта на риболова в съответствие с разпоредбите на настоящия регламент.

Or.
{EN}en




<AmendB>Изменение <NumAmB>119NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Жан-Пол Бесе, Раул Ромева и РуедаMembers>



Предложение за регламент

Съображение 8





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(8) Използването на дънни хрилни мрежи за дълбоководен риболов понастоящем е ограничено с Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. С оглед на високите равнища на нежелан улов при тяхното разгръщане по неустойчив начин в дълбоки води и предвид екологичното въздействие на изгубените или изоставените съоръжения те следва също така да бъдат постоянно забранени при целевия риболов на дълбоководни видове.

(8) Използването на дънни хрилни мрежи за дълбоководен риболов понастоящем е ограничено с Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. С оглед на високите равнища на нежелан улов при тяхното разгръщане по неустойчив начин в дълбоки води и предвид екологичното въздействие на изгубените или изоставените съоръжения те следва също така да бъдат постоянно забранени при целевия риболов на дълбоководни видове. Препоръка 3/2006 на NEAFC също забранява използването на дънни хрилни мрежи на дълбочина под 200 метра в рамките на нейната регулаторна зона.

Or.
{EN}en




<AmendB>Изменение <NumAmB>120NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Луиш Паулу Алвеш, Луиш Мануел Капоулаш СантушMembers>



Предложение за регламент

Съображение 8





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(8) Използването на дънни хрилни мрежи за дълбоководен риболов понастоящем е ограничено с Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. С оглед на високите равнища на нежелан улов при тяхното разгръщане по неустойчив начин в дълбоки води и предвид екологичното въздействие на изгубените или изоставените съоръжения те следва също така да бъдат постоянно забранени при целевия риболов на дълбоководни видове.

(8) Използването на дънни хрилни мрежи за дълбоководен риболов понастоящем е ограничено с Регламент (ЕО) № 1288/2009 на Съвета за определяне на преходни технически мерки от 1 януари 2010 г. до 30 юни 2011 г. С оглед на високите равнища на нежелан улов при тяхното разгръщане по неустойчив начин в дълбоки води и предвид екологичното въздействие на изгубените или изоставените съоръжения, разрешенията за риболов за такива съоръжения следва да се издават или подновяват само след като е направена оценка за всеки отделен случай, въз основа на най-добрата налична научна информация, както и оценка на въздействието върху традиционните флоти, осъществяващи риболов на тези ресурси.

Or.
{EN}en




Изменение 121

Изабел Тома



Предложение за регламент

Съображение 9





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(9) С цел обаче на рибарите да се осигури достатъчно време, за да се адаптират към новите изисквания, валидността на действащите разрешения за риболов, извършван с дънни тралове и дънни хрилни мрежи, следва да се продължи за определен срок.

заличава се

Or. {EN}en



<AmendB>Изменение <NumAmB>122NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Мария ду Сеу Патран НевешMembers>



Предложение за регламент

Съображение 9





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(9) С цел обаче на рибарите да се осигури достатъчно време, за да се адаптират към новите изисквания, валидността на действащите разрешения за риболов, извършван с дънни тралове и дънни хрилни мрежи, следва да се продължи за определен срок.

(9) Рибарите се нуждаят от достатъчно време, за да се адаптират към новите изисквания и валидността на действащите разрешения за риболов, извършван с дънни тралове и дънни хрилни мрежи, следва да се продължи за определен срок, с което да се сведат до минимум отрицателните последици за флота, който се занимава с тази риболовна дейност.

Or.
{EN}en




Изменение 123

Изабел Тома



Предложение за регламент

Съображение 10





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(10) Освен това корабите, които трябва да сменят риболовно съоръжение, за да могат да продължат да извършват риболовна дейност, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

(10) Освен това корабите, които искат да сменят риболовно съоръжение, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

Or. {EN}en



<AmendB>Изменение <NumAmB>124NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Струан Стивънсън, Кармен Фрага Естевес, Марек Юзеф Грубарчик, Ярослав Лешек Валенса, Мария ду Сеу Патран Невеш, Габриел Мато Адровер, Ален Кадек, Пат Коуп Галахър, Иан Хъджтън, Даян Додс, Антолин Санчес ПреседоMembers>



Предложение за регламент

le>Съображение 10





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(10) Освен това корабите, които трябва да сменят риболовно съоръжение, за да могат да продължат да извършват риболовна дейност, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

(10) Освен това корабите, които искат да сменят риболовно съоръжение, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

Or. {EN}en



<AmendB>Изменение <NumAmB>125NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Мария ду Сеу Патран НевешMembers>



Предложение за регламент

Съображение 10





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(10) Освен това корабите, които трябва да сменят риболовно съоръжение, за да могат да продължат да извършват риболовна дейност, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

(10) Освен това корабите, които избират да сменят риболовно съоръжение, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

Or.
{EN}en




<AmendB>Изменение <NumAmB>126NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Антолин Санчес Преседо, Долорес Гарсия-Йеро КарабальоMembers>



Предложение за регламент

Съображение 10





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(10) Освен това корабите, които трябва да сменят риболовно съоръжение, за да могат да продължат да извършват риболовна дейност, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

(10) Освен това корабите, които сменят риболовно съоръжение, за да могат да продължат да извършват риболовна дейност по устойчив начин, следва да отговарят на условията за получаване на финансова помощ от Европейския фонд за рибарство, при условие че новото съоръжение намалява въздействието на риболова върху видовете без търговско значение, и също така да се предвиди националните оперативни програми да позволяват финансирането на такива мерки.

Or.
{EN}en




Изменение 127

Критон Арсенисembers>



<DocAmend>Предложение за регламентDocAmend>

<Article>Съображение 10 a (ново)Article>




Текст, предложен от Комисията

Изменение




(10a) Забраната на дънните тралове при целевия риболов на дълбоководни видове не следва да служи като прецедент за забрана на съоръжения в други регламенти.

Or.
{EN}en




<AmendB>Изменение <NumAmB>128NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Мария ду Сеу Патран НевешMembers>



Предложение за регламент

Съображение 11





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(11) Корабите за целеви риболов на дълбоководни видове с други дънни риболовни съоръжения, не следва да разширяват обхвата на своето действие в съответствие с разрешението си във водите на Съюза, освен ако това разширяване може да бъде оценено като не носещо значителен риск от отрицателно въздействие върху уязвимите морски екосистеми.

(11) Корабите, които извършват улов на дълбоководни видове с други дънни риболовни съоръжения, не следва да разширяват обхвата на своето действие в съответствие с разрешението си във водите на Съюза, освен ако това разширяване може да бъде оценено като не носещо значителен риск от отрицателно въздействие върху уязвимите морски екосистеми.

Or.
{EN}en




<AmendB>Изменение <NumAmB>129NumAmB>

<RepeatBlock-By><Members>Изабел Тома, Антолин Санчес ПреседоMembers>



Предложение за регламент

Съображение 11





Текст, предложен от Комисията

Изменение

(11) Корабите за целеви риболов на дълбоководни видове с други дънни риболовни съоръжения, не следва да разширяват обхвата на своето действие в съответствие с разрешението си във водите на Съюза, освен ако това разширяване може да бъде оценено като не носещо значителен риск от отрицателно въздействие върху уязвимите морски екосистеми.

(11) Корабите за целеви риболов на дълбоководни видове с помощта на дънни риболовни съоръжения, не следва да разширяват обхвата на своето действие в съответствие с разрешението си във водите на Съюза, освен ако това разширяване може да бъде оценено като не носещо значителен риск от отрицателно въздействие върху уязвимите морски екосистеми.

Or.
{EN}en


Каталог: RegData -> commissions -> pech -> amendments -> 2013
commissions -> Заседание Понеделник, 4 ноември 2013 г., 16. 15-18. 30 ч. Вторник, 5 ноември 2013 г., 00-12. 30 ч и 15. 30-19. 00 ч
commissions -> {peti}Комисия по петиции {18/12/2012}18. 12. 2012
pech -> Заседание Понеделник, 8 октомври 2012 г., 15. 00-18. 30 ч. Вторник, 9 октомври 2012 г., 00-12. 30 ч и 15. 00-18. 30 ч
commissions -> {peti}Комисия по петиции
pech -> {pech}Комисия по рибно стопанство
pech -> {pech}Комисия по рибно стопанство
pech -> Заседание Сряда, 27 ноември 2013 г., 00-12. 30 ч и 15. 00-18. 30 ч. Четвъртък, 28 ноември 2013 г., 00-12. 30 ч
2013 -> {pech}Комисия по рибно стопанство
pech -> {pech}Комисия по рибно стопанство


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница