Playing elastic cord



Дата25.02.2017
Размер92.16 Kb.
#15728




  1. Playing elastic cord”

  1. Name of the Game in English and in your own language:




  1. Elements needed for playing and materials



  1. Number of players




  1. Sex of players




  1. Age of players




  1. Place



  1. Season of the year




  1. Description of the game (rules)



  1. Is it still played? If not when did it disappear?

“Playing elastic cord”

Igra na lastik


For the game we need only over 3 m of elastic cord, the two ends of which join and make a loop.
Minimum three players.
Usually girls.
From 6 to 11 years old.
The game is played outdoors, enough space and flat surface needed.
All seasons.

Two girls standing opposite each other hold the elastic cord by legs at different levels (starting from the ankles to the knees). Another girl jumps over the cord making different figures with part of it following different levels. When she makes a mistake the game is over and it is the next girl’s turn.


The winner is the one who reaches the highest level of jumping.
Still played.





„Игра на ластик”

  1. Име на играта: „Игра на ластик”

  2. Необходими материали: За играта имаме нужда само от ластик над 3 метра, който е вързан на възел, така че да образува кръг.

  3. Брой на играчите: Най-малко трима играчи.

  4. Пол на играчите: Обикновенно от момичета.

  5. Възраст на играчите: От 6 до 11 години.

  6. Място: Играта се играе навън, достатъчно е мястото да е равно и широко.

  7. Сезон от годината: През всички сезони.

  8. Правила: Две момичета застават едно срещу друго като държат ластика с крака на различни нива (започвайки от глезените до колената). Друго момиче прескача ластика и прави различни фигури с част от него като се променя височината на ластика. Когато направи грешка играта започва следващото момиче. Победител е този, който достигне най-високо ниво.

  9. Играе ли се все още? Ако не, кога е спряла да се играе?: Играе се

  1. Burn, burn handkerchief”



  1. Name of the Game in English and in your own language




Burn, burn handkerchief

Gori, gori kurpichka



  1. Elements needed for playing and materials




Cotton handkerchief

  1. Number of players




The number of players doesn’t depend of the rules

  1. Sex of players




Both sexes

  1. Age of players




10 – 12 years of age

  1. Place




Outdoors – the lawn or the school yard

  1. Season of the year




The game is played all the year round

  1. Description of the game (rules)



  1. Is it still played? If not when did it disappear?

The children are sitting in a circle. One player is walking around behind them and holding a handkerchief and trying to play a trick to someone without being seen. Each child turns back and looks if the handkerchief is behind them. If they have seen the handkerchief, then they grab it and begin running after the player. When he has been caught the two players change theirs places and the game begins again.
Disappeared



„Гори, гори кърпичка”




  1. Име на играта: „Гори, гори кърпичка”

  2. Необходими материали: Памучна носна кърпичка

  3. Брой на играчите: Неопределен брой

  4. Пол на играчите: Двата пола

  5. Възраст на играчите: 10 – 12 години

  6. Място: Навън, на морава или в училище

  7. Сезон от годината: През цялата година

  8. Правила: Децата сядат на земята в кръг. Един играч обикаля с носна кърпичка в ръка зад тях и се опитва да скрои номер на някого без да бъде забелязан. Всички се обръщат и поглеждат дали играча, който обикаля не е пуснал носната кърпичка зад него. Ако някой открие носната кърпичка зад себе си, я взема и започва да бяга след играча, който я е пуснал. Когато го хване, си сменят местата и играта започва отначало.

  9. Играе ли се все още? Ако не, кога е спряла да се играе?: Не

  1. Do you sell your pot, old lady?”

  1. Name of the Game in English and in your own language




  1. Elements needed for playing and materials




  1. Number of players




  1. Sex of players




  1. Age of players




  1. Place


  1. Season of the year




  1. Description of the game (rules)



  1. Is it still played? If not when did it disappear?

“Do you sell your pot, old lady?”

Babi I gurneta


No materials need for the game.

It needs odd number of players.


The sex doesn’t determine the game.
Children over 3 years of age.
It is played outdoors. Large space is needed.
All the year round.
Half of the players are “old ladies”, the other half are “pots”. One player is “the buyer”.

The “pots” squat around making a circle.

The “old ladies” stand behind the “pots”. Each old lady should have one pot.

The “buyer” shakes hands with “old ladies” and says:



“Old ladies” answer:

  • “I’ll pawn it. I’ll sell it. But I won’t give it to you.”

Then “the buyer” and “the old lady” run to the opposite direction around the circle.

The winner is the player who arrives first to the “pot”. He becomes an “old lady”. The other one becomes a “buyer” and must negotiate with another “old lady” etc.

“Old ladies” and “pots” can change their places when one turn is done.
It still played.





„Бабо, продаваш ли си гърнето?”


  1. Име на играта: „Бабо, продаваш ли си гърнето?”




  1. Необходими материали: Не са необходими материали за играта




  1. Брой на играчите: Необходим е нечетен брой играчи




  1. Пол на играчите: Полът на играчите не е определящ за играта




  1. Възраст на играчите: Деца над 3 години




  1. Място: Навън на широко място




  1. Сезон от годината: През цялата година




  1. Правила: Една част от играчите са „баби”, а другата част са „гърнета”. Един играч е купувач. „Гърнетата” се нареждат , така че да образуват кръг. „Бабите” застават зад „гърнетата”. Всяка баба има едно гърне.

Купувачите се ръкуват с „баби” и казват:

    • Продаваш ли си гърнето бабо или го залагаш?

Бабата отговаря:

    • Аз ще го заложа. Аз ще го продам. Но на теб няма да го дам.

Тогава „купувач” и „баба” бягат в противоположни посоки на кръга. Победителят е този, който стигне първи до „гърнето”. Той става „баба”. Вторият играч става „купувач” и трябва да се договаря със следващата „баба”. „Баби” и „гърнета” могат да сменят местата си, когато всички баби са се изредили да продават.


  1. Играе ли се все още? Ако не, кога е спряла да се играе?: Играта се играе.



  1. The Black Peter”




  1. Name of the Game in English and in your own language




The Black Peter

Tcheren Petar



  1. Elements needed for playing and materials




Cards (special cards sold at the shops)

  1. Number of players



2 – 4 children

  1. Sex of players



Both (not determined)

  1. Age of players



Over four years

  1. Place



Everywhere

  1. Season of the year



Not fixed (every season)

  1. Description of the game (rules)

The players sit around a table. Someone shuffles the cards and deals them out. Everybody takes out cards with identical symbol. Someone take a card from other player on his left. He looks for it there are same cards. If he has this one he must takes out. This one takes a card to the next and so on. Everybody who doesn’t have a card finished the game. The looser is this player who has the card “Black Peter”. He must sing a song, otherwise. They’ll make up his face with black paint.


  1. Is it still played? If not when did it disappear?

Still played (very rarely)


„Черен Петър”





  1. Име на играта: „Черен Петър”




  1. Необходими материали: Специални карти за игра, които се продават в магазините




  1. Брой на играчите: от 2 до 4 деца




  1. Пол на играчите: момичета и момчета




  1. Възраст на играчите: над 4 години




  1. Място: Навсякъде




  1. Сезон от годината: През цялата година




  1. Правила: Играчите сядат около масата в градината или някъде навън. Един от играчите разбърква картите и ги раздава. Всеки получава карта със специален символ. Един от играчите взема карта от стоящия от ляво играч. Поглежда дали има същата картата и ако има




  1. Играе ли се все още? Ако не, кога е спряла да се играе?: Все още се играе, но много рядко

"Черен Петър" се играе с подобни на "война" правила. Тестето се разбърква, и се раздават картите подред на колкото са играчите в момента. Както виждате, при този дизайн има кръгчета, на които сме написали номера. 12 чифта карти са по двойки. Има карти с най-различен дизайн. Тези са по-стари, и са били първо от времето на детството на моята братовчедка. Но при всеки дизайн, картите са по двойки. В случая двойките са момче и момиче, които правят едни и същи неща. Има една самостоятелна карта, която получава номер 13 и е с картинка на Черен Петър, който е коминучистач.


И така, ето правилата. След като се раздадат картите на играчите, без да гледат всички карти, всеки поставя горната карта от тестето си пред всички. Този, който има карта с най-голямо число, събира останалите открити карти. И така продължават докато не се срещнат две карти с еднакъв най-висок номер. В такъв случай между двамата играчи с еднакви карти започва война. Всеки от тях открива по още 3 карти, и този, който има най-висок сбор от числата им, събира всички разкрити карти.
Този играч, който пръв остане без карти е наречен Черен Петър. А този, който събере всички карти, печели играта. Черен Петър трябва да избере: или да си намаже лицето и ръцете със сажди и така да стои, или да изпълни желание на победителя.
Не зная за вас, но аз, редовно ставах Черен Петър като дете. Баба ми изваждаше едно парче от въглищата и ми намазваше лицете. Разбира се, всички се веселяха на мой гръб.
Е, успех в играта.





  1. Grandmother, give me fire”



  1. Name of the Game in English and in your own language




Grandmother, give me fire!

Babo dai mi ogantche!



  1. Elements needed for playing and materials



Fireplace

  1. Number of players



Not fixed

  1. Sex of players



Both (not determined)

  1. Age of players



A little children (3-7 years)

  1. Place



Indoor. At home, in front the fireplace. It was very exciting.

  1. Season of the year



Definitely – autumn and winter.

  1. Description of the game (rules)

The play begins in the past, through the cold months of the year. Grandmother (it’s possible to be whoever adult person from family) sit down around a fireplace. She approaches each other her fingers in the shape of a small hut. The children sit opposite her.

One of them point one’s finger her little fingers and says: “Please grandmother give me fire”

She says: “Goon, upwards”

Again and again towards the next fingers …

The child get up to the large opening and ask:


    • What’s that black thing in front the fireplace?

    • This is priest cap or anything else! Please, come in, get fire! – She answers.

Suddenly she strongly catches his hand. It was such a pleasant surprise. The grandmother can change whatever but finally she should impress childish imagination.

  1. Is it still played? If not when did it disappear?

Dissapearing. It started disappearing thirty years ago. A small number of people know it today!


„Бабо, дай ми огънче”




  1. Име на играта: „Бабо, дай ми огънче”




  1. Необходими материали: Огън




  1. Брой на играчите: Неопределен брой




  1. Пол на играчите: момичета и момчета




  1. Възраст на играчите: 3 - 7




  1. Място: Вътре. В къщи, пред камината. .....




  1. Сезон от годината: Есен и зима




  1. Правила: Играта започва в миналото през студените месеци на годината. „Баба” (може да бъде всеки възрастен от семейството) сяда близо до камината. Допира длани, така че с пръсти да образува колибка. Децата сядат срещу нея. Едно дете от тях докосва колибката с пръстчета и казва:




    • Бабо, моля те, дай ми огънче!

Тя отговаря:

    • Глупчо, продължавай нагоре!

И така към следващия пръст отново и отново.

Детето стига до голям отвор и пита:



    • Какво е това черно нещо пред камината?

    • Обредна чаша или нещо друго. Заповядай, вземи си огънче: отговаря тя

Изведнъж тя силно хваща неговата ръка. Това беше приятна изненада. Бабата може да променя каквото реши, но накрая трябва да запази детскотото въображение за играта.


  1. Играе ли се все още? Ако не, кога е спряла да се играе?: Не. Играта е започнала да изчезва преди 30 години. Днес малко хора познават тази игра.

Каталог: games
games -> Sgscc наръчник за използване на мобилна игра „Въпросите на инките“
games -> Insanegibsmodegood – sasichate protivnicite
games -> Р е п у б л и к а б ъ л г а р и я държавна агенция за информационни технологии и съобщения
games -> Sgscc (Електронни обучителни игри за развиване на социални и творчески компетентности)
games -> Доклад за дизайн на електронни обучителни игри за смартфон
games -> Програмата съдържа повече от 750000 реда, написани на Fortran 77
games -> Определящи насоки в помощ на доставчиците на онлайн игри за практическото разбиране и спазването на човешките права и основните свободи в информационното общество


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница