Приложение VI нетърговски полети с въздухоплавателни средства със сложна моторна тяга


Подчаст B — Експлоатационни процедури



страница2/6
Дата08.09.2017
Размер0.8 Mb.
#29775
1   2   3   4   5   6

Подчаст B — Експлоатационни процедури

NCC.OP.100 Използване на летища и експлоатационни площадки

Операторът използва само летища и експлоатационни площадки, които са подходящи за съответния тип въздухоплавателно средство и естеството на експлоатация.
NCC.OP.105 Определяне на изолирани летища — самолети

За избора на резервно летище и политиката за горивото операторът счита дадено летище за изолирано, ако полетното време до най-близкото подходящо резервно летище по местоназначение е повече от:

а) 60 минути за самолети с бутални двигатели; или

б) 90 минути за самолети с турбинни двигатели.

NCC.OP.110 Експлоатационни минимуми за летищата — общи разпоредби

а) За полети по правилата за полети по прибори (IFR) операторът установява експлоатационни минимуми на летищата за всяко излитане или кацане, или за резервно летище, което ще бъде използвано. Тези минимуми:

(1) не могат да бъдат по-ниски от минимумите, установени от държавата, на чиято територия се намира летището, освен ако това не е специално одобрено от тази държава; и

(2) при предприемане на операции при ниска видимост се одобряват от компетентния орган в съответствие с приложение V (част-SPA), подчаст E към Регламент (ЕС) № xxx/XXXX.

б) При установяването на експлоатационните минимуми на летищата операторът взема предвид:

(1) типа, експлоатационните характеристики и характеристиките за обслужване на въздухоплавателното средство;

(2) състава на полетния екипаж и неговата компетентност и опит;

(3) размера и характеристиките на пистите за излитане и кацане и зоните на крайния етап на подхода за кацане и за излитане (final approach and take-off areas —FATOs), които могат да бъдат избрани за използване;

(4) съответствието и експлоатационните характеристики на наличните визуални и невизуални наземни помощни средства;

(5) оборудването, налично на въздухоплавателното средство за целите на навигацията и/или контрола на траекторията при излитане, подход за кацане, изравняване, кацане, пробег след кацане и преминаване на втори кръг;

(6) препятствията в зоните за подход и преминаване на втори кръг, както и в необходимите за първоначален набор на височина зони за изпълнение на непредвидени процедури;

(7) безопасните абсолютни/относителни височини над препятствията за съответните процедури за подход по прибори;

(8) методите за определяне и докладване на метеорологичните условия; и

(9) техниката на полет, която да бъде използвана по време на финалния подход за кацане.

в) минимумите за всяка специфична процедура за подход и кацане се използват само ако са изпълнени следните условия:

(1) наземното оборудване, необходимо за изпълнение на планираната процедура, е функциониращо;

(2) системите на въздухоплавателното средство, необходими за този тип подход, са функциониращи;

(3) изискваните критерии за експлоатация на въздухоплавателното средство са изпълнени; и

(4) екипажът е подходящо квалифициран.


NCC.OP.111 Експлоатационни минимуми на летищата — NPA, APV, CAT I експлоатация

а) Височината за вземане на решение (DH), която ще се използва за неточен подход (NPA), изпълняван с техниката за финален подход с непрекъснато снижение (CDFA), подход за кацане с използване на вертикална навигация (APV) или операция по подход категория I (CAT I) не трябва да е по-малка от най-голямата от:

(1) минималната височина, до която може да се използват помощните средства за подход, без да е необходим визуален ориентир;

(2) безопасната относителна височина на прелитане над препятствия (OCH) за категорията въздухоплавателно средство;

(3) публикуваната височина за вземане на решение според процедурата за изпълнение на подход, където е приложимо;

(4) системните минимуми, посочени в таблица 1; или

(5) минималната височина за вземане на решение, посочена в ръководството за летателна експлоатация на въздухоплавателното средство или в еквивалентен документ, ако е дадена.

б) Минималната височина на снижение (MDH) за NPA, изпълняван без CDFA, не трябва да е по-малка от най-голямата от:

(1) OCH за категорията въздухоплавателно средство;

(2) системния минимум, посочен в таблица 1; или

(3) минималната височина на снижение, посочена в ръководството за летателна експлоатация на въздухоплавателното средство, ако е дадена.



Таблица 1: Системни минимуми

Съоръжение

Най-ниска DH/MDH (ft)

Система за кацане по прибори (ILS)

200

Глобална навигационна спътникова система (GNSS)/спътникова система за повишаване на точността (SBAS) (точен подход със странична и вертикална навигация (LPV))

200

GNSS (странична навигация (LNAV))

250

GNSS/Баро-вертикална навигация (VNAV) (LNAV/VNAV)

250

Курсов излъчвател (LOC) със или без оборудване за дистанционно измерване на разстояние (DME)

250

Подход за кацане, контролиран с обзорен радиолокатор (SRA) (простиращ се до ½ NM)

250

SRA (простиращ се до 1 NM)

300

SRA (простиращ се до 2 NM или повече)

350

VHF всенасочен радиофар (VOR)

300

VOR/DME

250

Ненасочена приводна радиостанция (NDB)

350

NDB/DME

300

VHF радиопеленгатор (VDF)

350
NCC.OP.112 Експлоатационни минимуми на летищата — изпълняване на визуален кръг със самолети

а) MDH за изпълняване на визуален кръг със самолети не трябва да е по-малка от най-голямата от:

(1) публикуваната OCH за визуален кръг за съответната категория самолети;

(2) минималната височина за визуален кръг, получена от таблица 1; или

(3) DH/MDH на предшестващата процедура на подход по прибори.

б) Минималната видимост за изпълняване на визуален кръг със самолети е най- високата стойност от:

(1) видимостта за визуален кръг за съответната категория самолети, ако е публикувана;

(2) минималната видимост, получена от таблица 2; или

(3) хоризонталната видимост на пистата/конвертирана метеорологична видимост (RVR/CMV) на предшестващата процедура на подход по прибори.



Таблица 1: MDH и минимална видимост за визуален кръг в зависимост от категорията на самолета




Категория на самолета

A

B

C

D

MDH (ft)

400

500

600

700

Минимална метеорологична видимост (m)

1 500

1 600

2 400

3 600
NCC.OP.113 Експлоатационни минимуми на летищата — изпълняване на визуален кръг с вертолети на сушата

MDH за изпълняване на визуален кръг с вертолети на сушата е не по- малка от 250 ft, а метеорологичната видимост — не по-малка от 800 m.
NCC.OP.115 Процедури по излитане и подход

а) Командирът използва процедурите за излитане и подход за кацане, установени от държавата, на чиято територия се намира летището, ако са публикувани такива процедури за пистата или зоната за краен етап на подхода за кацане и за излитане, които ще се използват.

б) Независимо от буква а), командирът може да получи разрешение от органите за контрол на въздушното движение за отклонение от публикуваната процедура само:

(1) при условие че са изпълнени критериите за поддържане на минимална безопасна височина на прелитане над препятствия и са отчетени всички експлоатационни условия; или

(2) когато е радарно векториран от орган за контрол на въздушното движение.

в) При всички случаи сегментът на финалния подход за кацане трябва да бъде изпълнен визуално или в съответствие с публикуваните процедури за подход.

NCC.OP.120 Процедури за намаляване на шума

Операторът разработва експлоатационни процедури, отчитайки необходимостта от свеждане до минимум на въздействието на шума от въздухоплавателното средство, като същевременно гарантира, че безопасността има приоритет пред намаляването на шума.
NCC.OP.125 Минимална височина на прелитане над препятствията — полети, изпълнявани по правилата за полети по прибори

а) Операторът определя методи за установяване на минимални височини на полета, които осигуряват необходимата безопасна височина над препятствията за всички участъци от маршрута за прелитане по правилата за полети по прибори.

б) Командирът установява въз основа на този метод минимални височини на полета за всеки полет. Минималните височини на полета не трябва да са по-ниски от публикуваните от държавата, над която се прелита.


NCC.OP.130 Зареждане с гориво и смазочни материали — самолети

а) Командирът започва полет само ако самолетът е зареден с достатъчно гориво и смазочни материали за следното:

(1) за полети по правилата за визуални полети (VFR):

i) през деня — за полет до летището на планирано кацане и след това за най-малко 30-минутен полет при нормална крейсерска височина; или

ii) през нощта — за полет до летището на планирано кацане и след това за най-малко 45-минутен полет при нормална крейсерска височина;

(2) за полети по правилата за полети по прибори (IFR):

i) ако не е необходимо резервно летище — за полет до летището на планирано кацане и след това за най-малко 45-минутен полет при нормална крейсерска височина; или

ii) ако е необходимо резервно летище — за полет до летището на планирано кацане и след това за най-малко 45-минутен полет при нормална крейсерска височина.

б) При изчисляване на необходимото гориво, включително резервно гориво за непредвидени случаи, се взема предвид следното:

(1) прогнозите за метеорологичните условия;

(2) предвижданите от органите за контрол на въздушното движение маршрути и закъснения на трафика;

(3) процедурите при загуба на херметизацията или отказ на един двигател по маршрута, според случая; и

(4) всяко друго условие, което може да забави кацането на самолета или да увеличи консумацията на гориво и/или смазочни материали.

в) Нищо не възпрепятства промяната на полетния план по време на полета, за да се препланира полетът към друго местоназначение, при условие че от точката на препланиране на полета могат да бъдат спазени всички изисквания.

NCC.OP.131 Зареждане с гориво и смазочни материали — вертолети

а) Командирът започва полет само ако вертолетът е зареден с достатъчно гориво и смазочни материали за следното:

(1) за полети по правилата за визуални полети — за полет до летището/експлоатационната площадка на планирано кацане и след това за най-малко 20-минутен полет при най-добра скорост за разстоянието; и

(2) за полети по правилата за полети по прибори (IFR):

i) ако не е необходимо резервно летище или не се разполага с летище с подходящи метеорологични условия — за полет до летището/експлоатационната площадка на планирано кацане и след това за най-малко 30-минутен полет със скорост за полет в зона за изчакване на височина от 450 m (1 500 ft) над летището / експлоатационната площадка на местоназначение при стандартни температурни условия, и подход и кацане; или

ii) ако е необходимо резервно летище — за полет до летището / експлоатационната площадка на планирано кацане и извършване на подход и преминаване на втори кръг, и след това:

А) за полет до определеното резервно летище; и

Б) за 30-минутен полет със скорост за полет в зона за изчакване на височина от 450 m (1 500 ft) над резервното летище / експлоатационна площадка при стандартни температурни условия, и подход и кацане.

б) При изчисляването на необходимото гориво, включително резервно гориво за непредвидени случаи, се взема предвид следното:

(1) прогнозите за метеорологичните условия;

(2) предвижданите от органите за контрол на въздушното движение маршрути и закъснения на трафика;

(3) процедурите при загуба на херметизацията или отказ на един двигател по маршрута, според случая; и

(4) всяко друго условие, което може да забави кацането на въздухоплавателното средство или да увеличи консумацията на гориво и/или смазочни материали.

в) Нищо не възпрепятства промяната на полетния план по време на полета, за да се препланира полетът към друго местоназначение, при условие че от точката на препланиране на полета могат да бъдат спазени всички изисквания.

NCC.OP.135 Натоварване на ръчен багаж и товар

Операторът установява процедури, за да гарантира че:

а) в пътническия салон се превозва само такъв ръчен багаж, който може да бъде поместен по подходящ и сигурен начин; и и

б) всеки багаж или товар, превозван на борда, който може да причини наранявания и повреди или да възпрепятства достъпа до пътеките и изходите, е поместен така, че да се осигури неговата неподвижност.

NCC.OP.140 Инструктаж за пътниците

Командирът гарантира, че:

а) преди излитане пътниците са били запознати с местоположението и използването на:

(1) предпазните колани,

(2) аварийните изходи, и

(3) картите с инструкции за пътниците за действие при аварийна ситуация,

и ако е приложимо:

(4) спасителните жилетки,

(5) оборудването за подаване на кислород,

(6) спасителните плотове, и

(7) другото аварийно оборудване, предоставено на пътниците за индивидуално ползване;

и

б) при възникване на аварийна ситуация по време на полет пътниците са инструктирани как да действат съобразно обстоятелствата.


NCC.OP.145 Подготовка на полета

а) Преди да започне полет, командирът се уверява с всички налични разумни средства, че наземните съоръжения и/или съоръженията на вода, включително комуникационно оборудване и навигационни средства, налични и пряко необходими при такъв полет, за безопасната експлоатация на въздухоплавателното средство, са подходящи за вида експлоатация, при който ще се осъществи полетът.

б) Преди да започне полет, командирът се запознава с цялата налична метеорологична информация, необходима за планирания полет. Подготовката за полет на голямо разстояние от мястото на излитане и за всеки полет по правилата за полети по прибори включва:

(1) проучване на наличните текущи метеорологични доклади и прогнози; и

(2) планиране на алтернативен курс на действие с оглед на евентуална невъзможност поради метеорологичните условия полетът да приключи, както е планирано.


NCC.OP.150 Резервни летища за излитане — самолети

а) За полети по правилата за полети по прибори командирът определя в полетния план за летището за излитане поне едно подходящо по отношение на метеорологичните условия резервно летище, ако метеорологичните условия на летището за излитане съответстват на приложимите експлоатационни летищни минимуми или са по-лоши от тях, или в случай че не е възможно връщане на летището за излитане поради други причини.

б) Резервното летище за излитане се намира на следното разстояние от летището за излитане:

(1) за самолети с два двигателя — на разстояние не повече от отговарящото на 1 час полетно време с крейсерска скорост с един двигател в стандартни условия на спокойна атмосфера; и

(2) за самолети с три и повече двигателя — на разстояние не повече от отговарящото на 2 часа полетно време с крейсерска скорост с един отказал двигател съгласно ръководството за летателна експлоатация на въздухоплавателното средство, в стандартни условия на спокойна атмосфера.

в) За да бъде избрано дадено летище като резервно летище за излитане, наличната информация трябва да показва, че в очакваното време на използване условията ще съответстват или ще са по-добри от експлоатационните летищни минимуми за тази експлоатация.

NCC.OP.151 Резервни летища на местоназначение — самолети

За полети по правилата за полети по прибори командирът определя в полетния план за летището на местоназначение поне едно подходящо по отношение на метеорологичните условия резервно летище, освен ако:

а) наличната актуална метеорологична информация показва, че за период от 1 час преди и 1 час след очакваното време на пристигане или от действителното време на излитане до 1 час след очакваното време на пристигане, като е валиден по-краткият период, е възможен подход и кацане при визуални метеорологични условия (VMC); или

б) мястото за планираното кацане е изолирано и:

(1) за летището за планирано кацане е предвидена процедура за подход по прибори; и

(2) наличната актуална метеорологична информация показва, че за период 2 часа преди и 2 часа след очакваното време на пристигане метеорологичните условия ще бъдат следните:

i) долна граница на облаците най-малко 300 m (1 000 ft) над минималната, свързана с процедурата за подход по прибори; и

ii) видимост най-малко 5,5 km или 4 km повече от минималната, свързана с процедурата.

NCC.OP.152 Резервни летища на местоназначение — вертолети

За полети по правилата за полети по прибори командирът определя в полетния план за летището на местоназначение поне едно подходящо по отношение на метеорологичните условия резервно летище, освен ако:

а) за летището за планирано кацане е предвидена процедура за подход по прибори и наличната актуална метеорологична информация показва, че за период 2 часа преди и 2 часа след очакваното време на пристигане, или от действителното време на излитане до 2 часа след очакваното време на пристигане, като е валиден по-краткият период, метеорологичните условия ще бъдат следните:

(1) долна граница на облаците най-малко 120 m (400 ft) над минималната, свързана с процедурата за подход по прибори; и

(2) видимост най-малко 1 500 m повече от минималната, свързана с процедурата; или

б) мястото за планираното кацане е изолирано и:

(1) за летището за планирано кацане е предвидена процедура за подход по прибори;

(2) наличната актуална метеорологична информация показва, че за период 2 часа преди и 2 часа след очакваното време на пристигане метеорологичните условия ще бъдат следните:

i) долна граница на облаците най-малко 120 m (400 ft) над минималната, свързана с процедурата за подход по прибори;

ii) видимост най-малко 1 500 m повече от минималната, свързана с процедурата; и

(3) за местоназначение извън сушата е определена граница за връщане.


NCC.OP.155 Презареждане на гориво с пътници на борда или когато те са в процес на качване или слизане

а) Не се извършва презареждане с авиационен бензин (AVGAS) или друг вид гориво, или смес от тези горива, когато пътниците са на борда или когато са в процес на качване или слизане от въздухоплавателното средство.

б) За всички останали видове гориво трябва да се вземат необходимите предпазни мерки и на въздухоплавателното средство трябва да има достатъчно персонал с необходимата квалификация, готов да започне и ръководи евакуация, използвайки най-подходящите и бързи налични средства.


NCC.OP.160 Използване на пилотски слушалки

а) Всеки член на полетния екипаж, изпълняващ служебните си задължения в пилотската кабина, трябва да носи слушалки с микрофон или еквивалентно средство за връзка. Слушалките се използват като основно средство за гласова комуникация с ОВД:

(1) на земята:

i) когато се получава разрешение за излитане от органите за контрол на въздушното движение посредством гласова комуникация, и и

ii) когато двигателите работят;

(2) по време на полет:

i) под преходната височина или или

ii) 10 000 ft, като е валидна по-голямата стойност;

и

(3) когато това се счита за необходимо от командира.



б) При условията на буква а) слушалките с микрофон или еквивалентното средство за връзка трябва да са в положение, което позволява използването им за двупосочна радиокомуникация.
NCC.OP.165 Превоз на пътници

Операторът установява процедури, за да гарантира че:

а) пътниците са седнали така, че в случай, изискващ аварийна евакуация на въздухоплавателното средство, да я улесняват, а не да я възпрепятстват;

б) преди и по време на рулиране, излитане и кацане, и когато това се счита за необходимо от командира в интерес на безопасността, всеки пътник на борда заема седалка или легло със закопчан и затегнат предпазен колан или поставено обезопасително средство; и

в) само за определени седалки във въздухоплавателното средство е разрешено те да се заемат от повече от един пътник — един възрастен пътник и едно бебе, подходящо обезопасено с допълнителен предпазен колан или с друго средство.


NCC.OP.170 Обезопасяване на пътническия салон и кухнята на самолета

Командирът гарантира, че:

а) преди рулиране, излитане и кацане всички изходи и спасителни зони са свободни за достъп; и

б) преди излитане и кацане и когато по своя преценка счита, че е в интерес на безопасността, цялото оборудване и багаж са подходящо обезопасени.

NCC.OP.175 Тютюнопушене на борда

Командирът не позволява тютюнопушене на борда:

а) когато прецени, че това е необходимо в интерес на безопасността;

б) по време на презареждане на гориво;

в) при престой на въздухоплавателното средство на земята, освен ако операторът е определил процедури за ограничаване на рисковете по време на наземни операции;

г) извън определените за пушене зони и в тоалетната(ите);

д) в товарните отсеци и/или в други зони за превозване на товари, които не са поставени в пожароустойчиви контейнери или не са покрити с пожароустойчиво платнище; и

е) в тези зони на пътническия салон, в които се подава кислород.

NCC.OP.180 Метеорологични условия

а) Командирът започва и продължава полет по правилата за визуални полети само ако последната налична метеорологична информация показва, че метеорологичните условия по маршрута и на планираното летище на местоназначение в очакваното време на използване ще съответстват или ще са по-добри от приложимите експлоатационни минимуми за полети, изпълнявани по правила за визуални полети.

б) Командирът започва и продължава полет по правилата за полети по прибори към планираното летище на местоназначение само когато последната налична метеорологична информация показва, че в очакваното време на кацане метеорологичните условия на летището на местоназначение или най-малко на едно резервно летище съответстват или са по-добри от приложимите експлоатационни летищни минимуми.

в) Ако полетът съдържа сегменти, изпълнявани по правилата за визуални полети и полети по прибори, метеорологичната информация, посочена в букви а) и б), се прилага според случая.

NCC.OP.185 Лед и други замърсители — наземни процедури

а) Операторът установява процедури, които трябва да се изпълняват, когато са необходими наземни проверки за почистване от скреж, сняг, лед, за изпълнение на противообледенителна обработка и свързани проверки на въздухоплавателното средство с цел безопасната му експлоатация.

б) Командирът предприема излитане само ако външните повърхности на самолета са почистени от замърсявания, които биха могли да повлияят неблагоприятно върху експлоатационните характеристики или управляемостта на въздухоплавателното средство, с изключение на случаите, разрешени съгласно процедурите, посочени в буква а), и в съответствие с ръководството за летателна експлоатация на въздухоплавателното средство.


NCC.OP.190 Лед и други замърсители — полетни процедури

а) Операторът установява процедури за полети при очаквани или действителни условия на обледеняване.

б) Командирът предприема излитане или извършва полет при очаквани или действителни условия на обледеняване само ако въздухоплавателното средство е оборудвано и сертифицирано за полети в такива условия, както е посочено в точка 2.a.5 от приложение IV към Регламент (ЕО) № 216/2008.

в) Ако обледеняването надвишава интензитета, за който е сертифицирано въздухоплавателното средство, или ако въздухоплавателно средство, което не е сертифицирано за полет при известни условия на обледеняване, попадне на такива, командирът незабавно излиза от тези условия, като променя височината и/или маршрута, и, ако е необходимо, чрез обявяване на аварийна ситуация пред органите за контрол на въздушното движение.

NCC.OP.195 Условия за излитане

Преди да предприеме излитане, командирът се уверява, че:

а) съгласно наличната информация метеорологичните условия на летището или експлоатационната площадка и състоянието на планираната за използване писта за излитане и кацане или зона за краен етап на подхода за кацане и за излитане няма да възпрепятстват изпълнението на безопасно излитане и отлитане; и и

б) приложимите експлоатационни летищни минимуми са спазени.

NCC.OP.200 Симулиране на ситуации по време на полет

а) При превоза на пътници или товар командирът не симулира:

(1) особени или аварийни ситуации, които налагат прилагането на съответни процедури; или

(2) полет в приборни метеорологични условия (IMC).

б) Независимо от буква а), когато тренировъчни полети се извършват от одобрена организация за обучение, такива ситуации могат да се симулират с обучавани пилоти на борда.


NCC.OP.205 Управление на разхода на гориво по време на полет

а) Операторът установява процедура, за да гарантира, че по време на полет се осъществява контрол и управление на разхода на гориво.

б) Командирът редовно проверява количеството използваемо гориво, оставащо на борда, да не е по-малко от необходимото гориво за полет до подходящо по отношение на метеорологичните условия летище или експлоатационна площадка, както и наличието на планираното резервно гориво съгласно изискванията на NCC.0P.130 или NCC.OP.131.


NCC.OP.210 Използване на допълнителен кислород

Командирът гарантира, че той/тя и членовете на полетния екипаж, изпълняващи задължения от съществено значение за безопасната експлоатация на въздухоплавателното средство в полет, непрекъснато използват допълнителен кислород, когато барометричната височина в кабината превиши 10 000 ft за период, по-дълъг от 30 минути, и когато барометричната височина превиши 13 000 ft.
NCC.OP.215 Констатиране на близост със земята

Когато бъде констатирана неочаквана близост със земята от член на полетния екипаж или от системата за предупреждение за близост със земята, пилотът, на когото е възложено провеждането на полета, незабавно предприема коригиращи действия за създаване на безопасни условия за полет.
NCC.OP.220 Бордова система за избягване на сблъсък във въздуха (ACAS)

Операторът установява експлоатационни процедури и програми за обучение, когато бордовата система за избягване на сблъсък е инсталирана и е функционираща Когато се използва система ACAS II, тези процедури и обучение са в съответствие с Регламент (ЕС) № 1332/20113 на Комисията.
NCC.OP.225 Условия за подход за кацане и кацане

Преди да започне подход за кацане, командирът се уверява, че съгласно наличната информация метеорологичните условия на летището или експлоатационната площадка и състоянието на планираната за използване писта за излитане и кацане или зона за краен етап на подхода за кацане и за излитане няма да възпрепятстват изпълнението на безопасен подход, кацане или преминаване на втори кръг.
NCC.OP.230 Започване и продължаване на подхода за кацане

а) Командирът може да започне подход за кацане по прибори независимо от докладваната хоризонтална видимост на пистата/видимост (RVR/VIS).

б) Ако докладваната RVR/VIS е под приложимия минимум, подходът не може да бъде продължен:

(1) под 1 000 ft над летището; или

(2) в крайната отсечка от подхода за кацане, когато височината за вземане на решение (DA/H) или минималната височина за снижаване (MDA/H) е повече от 1 000 ft над летището.

в) Когато RVR не е известна, нейните стойности могат да бъдат получени чрез преобразуване на докладваната видимост.

г) Ако след прелитането на 1 000 ft над летището докладваната RVR/VIS спадне под приложимия минимум, подходът може да бъде продължен до DA/H или MDA/H.

д) Подходът може да бъде продължен под DA/H или MDA/H и кацането може да бъде изпълнено, при условие че е установен подходящият за вида подход и дадената писта за излитане и кацане визуален контакт със земните ориентири на DA/H или MDA/H и този контакт се поддържа непрекъснато.

е) RVR в зоната на съприкосновение се контролира винаги.





Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница