Програма за храни и/или основно материално подпомагане



Дата13.02.2017
Размер197.21 Kb.
#14845
ТипПрограма



ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА ЗА ХРАНИ И/ИЛИ ОСНОВНО МАТЕРИАЛНО ПОДПОМАГАНЕ

ФОНД ЗА ЕВРОПЕЙСКО ПОДПОМАГАНЕ НА НАЙ- НУЖДАЕЩИТЕ СЕ ЛИЦА

Операция „Осигуряване на топъл обяд -2016“

BG05FMOP001-3.002


ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
А. ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ:

1. Продуктите трябва да отговарят и да бъдат съхранявани съгласно изискванията на българското законодателство

2.Доставяните хранителни продукти следва да отговарят на:

а/изискванията на Закон за храните, задължително да са придружени с документ за съответствие на стоките и първични финансови документи (фактура, стокова разписка и приемо-предавателни протоколи).

б/Транспорт – хранителните продукти следва да бъдат доставяни франко складовете на обектите, съобразно заявки със специализиран транспорт. При необходимост превозните средства, съдовете и/или контейнерите, използвани за транспорт за храни, се осигуряват с оборудване за поддържане и наблюдаване на температурите, необходими за съхранение на храните.
в/Опаковка - Доставяните хранителни продукти да бъдат със здрави опаковки, с етикети на български език и да съдържат информация за вида на стоката,съдържание на хранителните продукти по възможност, производителя, качеството, датата на производство и срока на годност, съгласно Наредба за изискванията за етикетирането и представянето на храните. Не се допускат храни с нарушена цялост на опаковката.
г/ Изисквания за качество

Всички хранителни продукти да отговарят на БДС или на еквивалентни стандарти. Опаковките да са здрави с етикети на български език и да съдържат информация за вида на стоката, нейното съхранение, производителя, качеството, дата на производство, срок на годност, съгласно изискванията за етикетирането и представяне на храните.

Остатъчният срок на годност на хранителните продукти към датата на доставката трябва да бъде не по-малък от 50 %.

Доставките да се извършват при спазване на всички хигиенни и санитарни изисквания.

Не се допускат храни с признаци на развала и изтекъл срок на годност.

Продуктите да са екстра или първо качество.

Не се допускат храни обработени с йонизиращи лъчения.

Не се допускат храни, които се състоят или съдържат Генетично модифицирани организми.


Б. Конкретни изисквания

І. Хлебни изделия

Предлаганият хляб и хлебни изделия да са произведени от брашно „Бяло”, без консерванти, одобрители и оцветители и в срок на годност.


Хляб "Бял" х 0.400 кг

Хляб нарязан на филийки, опакован в индивидуални полиетиленови пликове; форма продълговата без странични издутини и деформации; повърхност - гладка без механични замърсявания, изпичане –добро


ІІІ. Тестени изделия
Фиде х 0.400 кг

Произведено от брашно „Бяло”, „Добруджа”,



Макарони х 0.400 кг

Произведено от брашно „Бяло”


Мелничарски продукти

Брашно тип 500 х 1 кг

Брашно „Бяло”- без оцветители.


Зърнени култури и картофи
Ориз х 1 кг или х 2,5 кг

Опакован, етикиран и маркиран в опаковка, която не променя органолептичните му характеристики, без признаци на развала, в срок на годност.



Леща х 1 кг или х 2,5 кг

Опакованa, етикиранa и маркиранa в опаковка, която не променя органолептичните й характеристики, без признаци на развала, в срок на годност, без вредители.



Зрял боб /фасул/ х 1 кг или х 2,5 кг

Опакован, етикиран и маркиран в опаковка, която не променя органолептичните му характеристики, без признаци на развала, в срок на годност, без вредители.



Картофи

С добро качество, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип. Допускат се незначителни дефекти, при условие, че не се влошават основните характеристики по отношение на външния вид на продукта, неговото качество и съхраняемостта.Картофите трябва да са цели, здрави, чисти без земя и примеси, без повреди от вредители. Не се допуска използването на гнили картофи и с лошо качество, което ги прави негодни за консумация.


Месо и месни продукти


  1. Мляно месо – смес телешко и свинско месо, без оцветители и консерванти, без признаци на развала;

  2. Прясно свинско месо и/или замразено свинско месо - без оцветители и консерванти, без признаци на развала;

3. Пилешки бутчета

Цели, замразени, в единична опаковка с температура минус 18 градуса С, без признаци на развала

4.Пиле грил - в единична опаковка с температура минус 18 градуса С, без признаци на развала
Риба

Бяла риба филе и/или скумрия филе

Замразената риба да бъде добре почистена от кожа, гръбначните кости и вътрешности, филетирана или нарязана на парчета, замразена при температура минус 18 градуса. Мирис след размразяване – характерен за прясна риба, без признаци на развала


Продукти от птици

Птичи яйца М, клас А, категория (L) от 63 до 73 грама , маркирани съгласно Наредба №1/09.01.2008 г. и Регламент (EO) № 557/2007г

Първо качество. Яйцата да бъдат „клас”А” “пресни “ със срок на годност не по-дълъг от 28 дни, считано от деня на снасянето., маркирани съгласно Наредба №1/09.01.2008 г. , Да се транспортират и съхраняват при температура,гарантираща безопасността им.




  1. Яйцата, които се използват за обществено хранене, трябва да отговарят на изискванията на Наредба № 1 от 2008 г. за изискванията за търговия с яйца за консумация (ДВ, бр. 7 от 2008 г.), Регламент (ЕС) № 589/2008 на Комисията от 23 юни 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно стандартите за търговия с яйца (OBL 163, 24.6.2008 г. ) и на приложение ІІІ, секция Х на Регламент (ЕО) № 853/2004.

Яйцата трябва да се доставят и консумират не по-късно от 28 дни след датата на снасяне.

  1. Яйцата трябва да се транспортират и съхраняват при температура, гарантираща безопасността им (от +5 °C до +18 °C).


Растителни масла

Олио

Слънчогледово масло получено от слънчогледови семена чрез пресуване, екстрахиране и рафиниране. Външен вид – бистро, без утайки при 20˚С. Да бъде І-во качество със златисто жълт цвят. Вкус и мирис – приятни, характерни за прясно рафинирано слънчогледово масло, без страничен привкус и мирис. Влага не повече от 0.10%. Опаковка – чисти и сухи PVC бутилки от 1 и/или 2,5 литра. Всяка бутилка да бъде маркирана с художествено оформен етикет, съдържащ информация за производителя, дата на производство, срок на годност.



Зеленчуци, преработени, консервирани или замразени

Зелен фасул х 0.680 кг

Първо качество. Шушулки цели или нарязани, неразкъсани, без дръжки и връхчета, без повреди от болести и неприятели, с цвят, характерен за сорта и приблизително еднакъв в цялата опаковка, със заливка от сол и вода, отцедено тегло на зеления фасул- не по- малко от 60%, стерилизиран консерва в буркани. Допускат се единични недоразвити зърна в заливката, в %, не повече от 10 %.



Домати х 0.680 кг

Първо качество. Домати цели, червени, здрави, без петна от болести и неприятели, заляти с доматена заливка с прибавена сол, процентно съотношение не по- малко от 50% , от един и същ сорт, сравнително еднакви по форма и степен на зрялост, в буркани, херметически затворени и стерилизирани. Допуска се наличието на единични семки в заливката и напукани домати, в %, не повече от 10,0.



Грах консерва х 0.680 кг

Първо качество; стерилизиран в буркан, с цели здрави зърна, сортирани по едрина и вид без примеси на люспи, парчета от шушулки и др. Леко скорбелен вкус, без страничен мирис. Зърната да са в млечна зрялост със зелен цвят, тънка нежна обвивка и сладко месо. Прозрачна утайка, добре сварен, готов за директна консумация.Отцедено тегло на граха 65%. Готварска сол -1,3% до 1,8%



Спанак х 2,5 кг - замразен, свежо зелен цвят.

Микс зеленчуци х 2,5 кг - замразен, свежо зелен цвят.

Доматено пюре х 0.680 кг

Мариновани краставици х 0.680 кг

Първо качество. Краставици с правилна форма, чисти, цели, ненабити, неповехнали, без механични повреди, без плододръжки и остатъци от цветове, приблизително еднакви по големина.Приятна, хрупкава месеста част, без кухини, пропита от заливката в буркани 0,680. Заливка-прозрачна със слаб жълтеникав оттенък.



Краве масло х 0,125 и/или 0.250 кг

Без растителни мазнини и сухо мляко.



Сирене краве

качество първо Срок на зреене 45 дни. Без растителни мазнини и сухо мляко.



Хранителни подправки

Черен пипер х 0. 010 кг

Млян и пресят; цвят - кафяв до черен; вкус - парливо-лютив. на зърна и млян.Мирис- характерен



Червен пипер сладък х 0.060 кг

Външен вид – хомогенен прахообразен продукт; вкус - специфичен за смлян пипер, без лютивина, не се допуска страничен привкус; аромат – характерен, добре изразен; съдържание на влага – не повече от 10%.



Сухи подправки

Добре изсушен без чужди примеси, мирис и привкус. Да бъдат в целофанови, фолиеви или картонени опаковки.

/ магданоз, джоджен, сух чесън, подправка за кайма/

Оцет винен х 0.700 кг

Получен чрез оцетно-кисела ферментация на гроздово вино. Бистрота –бистър, без утайка.



Сол

Готварска, йодирана сол, българско производство в пакети по 1 кг. Калиев йодат – 28 – 55 мг./кг.



Зеленчуци, продукти от градинарство

Да отговарят на изискванията за качество, на общия и специфичните стандарти, пределени в Приложение 1, части А и Б на Регламент № 543/2011



  1. Не се допускат пресни плодове и зеленчуци, съдържащи остатъчни количества пестициди и нитрати над максимално допустимите стойности.

  2. Кореноплодните зеленчукови култури (морков и др.), които се използват за обществено хранене, трябва да отговарят на изискванията на общия стандарт за предлагане на пазара на пресни плодове и зеленчуци по Приложение № 1, част А от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 г. за определянето на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (ОВ L 157, 15.06.2011 г.).

Пресните плодове и зеленчуци трябва да отговарят на изискванията за качество в съответствие с изискванията на общия стандарт и специфичните стандарти за предлагане на пазара, определени в Приложение 1 , част А и част Б на Регламент 543 8 2011 на Комисията.

Зеленчуците да отговарят на изискванията на Наредба № 16/28.05.2010 г на МЗХ за съответния клас първи. Продуктите от този клас трябва да бъдат с добро качество, да притежават всички основни характеристики и свойства, типични за сорта или търговския тип. Допускат се незначителни дефекти, при условие, че не се влошават основните характеристики по отношение на външния вид на продукта, неговото качество, съхраняемостта и търговския вид в опаковката.



Лук кромид

Зеле

Краставици

Тиквички

Моркови

Сладък пипер
ІІІ. Млечни продукти

1. Прясното пастьоризирано мляко, което се предлага за обществено хранене, трябва да е произведено от сурово мляко, което отговаря на изискванията на приложение ІІІ, секция ІХ, глава І, т. ІІІ (3) на Регламент 853/2004.

2. Киселото мляко, което се предлага в детските заведения и училищата, трябва да е произведено в съответствие със стандарт БДС 12:2010 или еквивалент.

3. Предлаганите мляко и млечни продукти да са без растителни мазнини.



Млякото и млечните продукти, посочени по-горе, трябва да са произведени от сурово мляко ,което отговаря на изискванията на приложение III , секция IX, глава I, т.III на Регламент 853/2004.
Кисело мляко краве

Масленост- 2 % и/или 3.6 %. Опаковка–кофички с вместимост 0,400 кг. Етикетът с фирмения знак е върху капачките на всяка опаковка, където са отразени датата на годност, партида, температурата на съхранение.



Пастьоризирано /UHT мляко

Опаковано в кутии по 1 литър. Прясното мляко да е пастьоризирано с масленост 3,5%. Еднородна бяла течност, без утайка. Етикетирано на български език. Без растителни мазнини и сухо мляко.























































  1. Прогнозни количества




























































































































































Хранителни продукти

мярка

Прогнозно количество

за 6 месеца

I

Хлебни изделия




1

Хляб "Бял" х 0.400 кг

бр.

10 080




ІІ

Хранителни продукти







 Тестени изделия 




1

Фиде х 0.400 кг

бр.

180




2

Макарони х 0.400 кг

бр.

60







 Мелничарски продукти 




3

Брашно тип 500 х 1 кг

кг.

72







 Зърнени култури и картофи




4

Ориз х 1 и/или 2,5 кг.

кг.

150




5

Леща х 1 и/или 2,5 кг

кг.

30




6

Зрял боб /фасул/ х 1 и/или 2,5 кг

кг.

120




7

Картофи

кг.

480







 Месо и месни продукти




8

Пилешки бутчета

кг.

500




9

Пиле грил

кг.

150




10

Свинско месо прясно/замразено в кг

кг.

200




11

Мляно месо

кг.

240







 Риба




12

Бяла риба филе/скумрия филе

кг.

280







 Продукти от птици




13

Птичи яйца М

бр.

200







 Растителни масла





14

Олио

л.

250







 Зеленчуци, преработени, консервирани или замразени, масло и сирене

 





15

Зелен фасул х0.680 кг

бр.

360




16

Домати х0.680 кг

бр.

360




17

Микс зеленчуци х 2,5 кг

кг.

75




18

Грах консерва х0.680 кг

бр.

168




19

Спанак замразен х 2,5 кг

кг.

90




20

Мариновани краставици х0.680 кг

бр.

48




21

Доматено пюре х 0.680 кг

бр.

100




22

Краве масло х 0,125 и/или 0.250 кг

бр.

24




23

Сирене краве

кг.

30







Хранителни подправки




24

Черен пипер х 0.500 кг

бр.

120




25

Червен пипер х 0.500 кг

бр.

60




26

Магданоз сух

бр.

10




27

Джоджен сух

бр.

30




28

Чесън сух

бр.

20




29

Оцет винен х0.700 кг

бр.

6




30

Сол х 1 кг

кг.

60







 Зеленчуци, продукти от градинарството




31

Лук кромид сух

кг.

300




32

Зеле

кг.

200




33

Краставици

кг.

240




34

Тиквички

кг.

200




35

Моркови

кг.

200




ІІІ

 Млечни продукти





1

Кисело мляко краве 2% и/или 3,6% х 0,400 кг

бр.

1 440




2

Пастьоризирано мляко с масленост 3,5%

л.

90

























































































































































































































Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница