República Argentina Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria



Дата18.09.2016
Размер105.61 Kb.
#10073

Página de


República Argentina

Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos

Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria




BULGARIA



(TRÁNSITO / ALMACENAMIENTO) (ТРАНЗИТ И/ИЛИ СКЛАДИРАНЕ)

Certificado veterinario para la UE / Ветеринарен сертификат ва ЕС

Parte I: Detalles del envío / Част I; Данни эа експедираната пратка


I.1 Expedidor

I.1. Изпращач


Nombre:

Име
Dirección

Адрес
Nº de teléfono / Теп. номер


I.2. N° de referencia del certificado

I.2. Референтен номер на cертификата





I.2.a

I.3: Autoridad central competente

I.3. Централна компетентна власт





I.4. Autoridad local competente

I.4. Местна компетентна власт




I.5. Destinatario

I.5. Попучатеп


Nombre

Име
Dirección

Адрес
Código postal

Пощенски код


Nº de teléfono / Теп.номер

I.6. Prsona responsable del envío en la UE

I.6. Лице, отговарящо за пратката в ЕС
Nombre:

Име
Dirección:

Адрес
Código postal

Пощенски код


Nº de teléfono / Тел.номер


I.7. País de origen

I.7. Страна на произхода




Cód. ISO

Код IS0



AR

I.8. Región de origen

I.8. Регион на произхода




Código



I.9. País de destino

I.9. Държава дестинация




Cód. ISO

Код IS0


BG

I.10. Región de destino

I.10. Регион дестинация




Código

Code



I.11. Lugar de origen

I.11. Място на произхода


Nombre: Número de autorización

Име Номер на разрешителното


Dirección

Адрес


I.12. Място на дестинацията




Depósito aduanero




Provisionista maritimo




Митнически скпад




Снабдитеп



Име Número de autorización

Име Номер на разрешителното
Dirección:

Адрес
Código postal

Пощенски код


I.13. Lugar de carga

I.13. Място на товарене




I.14. Fecha de salida

I.14. Дата на тръгване







I.15. Medio de transporte

I.15. Транспортно средство




Aeronave




Buque




Vagón de ferrocarril




Самолет




Кораб




ж.п. вагон







Vehículo de carretera




Otros




Пътно МПС




Друго



Identificación:

Идентификация:
Referencia documental:

Референция по документацията:



1.16. PIF de entrada en la UE

I.16. Входящ ГВП в ЕС





1.17. Número de CITES:



I.18. Descripción de la mercancía

I.18. Животински вид/продукт




I.19. Código del producto (Código NC)

I.19. Код на стоката (код ХС)







I.20. Numero/Cantidad

I.20. Количество




I.21 Temperatura de los productos

I.21. Температура на продуктите



Ambiente




De refrigeración




De congelación




Амбиентна Температура




Охпадени




Замразени







I.22. Número de bultos

I.22. Брой опаковки




I.23. N° del precinto y n° del contenedor:

I.23. Идентификация на контейнера/номер на пломбата




I.24. Tipo de embalaje

I.24. Вид опаковка




I.25. Mercancías certificadas para:

I.25. Животни със сертификат като/продукти със сертификат за:



Consumo humano




Човешка консумация







1.26. Para tránsito a un país tercero exterior a la UE




I.26. За транзит до 3-та страна спрямо ЕС




País tercero Código ISO.

3-та страна Код 1S0




I.27.

1.28. Identificación de las mercancías

I.28. Идентификация на животни/продукти













Número de aprobación de los establecimientos

Номер на одобрените предприятия









Especie(Nombre científico)

Биологични видове (Научно име)




Naturaleza de la mercancía

Ectectbo ha tobapa




Tipo de tratamiento
Вид обработка


Matadero

Кланица




Fábrica

Производствено предприятие





Almacén frigorífico

Хладипник




Número de bultos

Брой опаковки




Peso neto

Нето тегло
































II. Información sanitaria

II. Здравна информация




II.a. Número de referencia del certificado

II.а. Референтен номер на сертификата




II.b

II.б..




Parte II: Certificación

Modelo TRÁNSITO/ALMACENAMIENTO
II.1. Declaración zoosanitaria

El veterinario oficial abajo firmante certifica que la carne fresca descrita en la parte I:



II.1.1. procede de un país o región desde el cual están autorizadas las importaciones de carne a la Unión, de conformidad con el anexo II, parte 1, del Reglamento (UE) nº 206/2010, en el momento del sacrificio de los animales, y

II.1.2. cumple las condiciones zoosanitarias pertinentes, establecidas en la declaración zoosanitaria del modelo de certificado [BOV] [OVI] [POR] [EQU] [RUF] [RUW] [SUF] [SUW] [EQW](1) que figura en el anexo II, parte 2, del Reglamento (UE) nº 206/2010, y

II.1.3.'>II.1.3. procede de animales que se sacrificaron y transformaron el ……………. (dd.mm.aaaa) o entre el …………. (dd.mm.aaaa) y el …………. (dd.mm.aaaa) (2).
Notas

Este certificado está destinado al tránsito y almacenamiento, con arreglo al artículo 12, apartado 4, o al artículo 13, de la Directiva 97/78/CE, de la carne siguiente:

▬ carne fresca, incluida la carne picada, procedente de:

1) bovinos domésticos —también las especies de los géneros Bubalus y Bison y sus cruces— (modelo «BOV»);

2) ovinos (Ovis aries) y caprinos (Capra hircus) domésticos (modelo «OVI»);

3) porcinos domésticos —Sus scrofa— (modelo «POR»);

▬ carne fresca, a excepción de la carne picada, de:

4) solípedos domésticos —Equus caballus, Equus asinus y sus cruces— (modelo «EQU»);

▬ carne fresca, a excepción de la carne picada y los despojos, de:

5) animales no domésticos criados en explotación del orden de los artiodáctilos (excluidos los bovinos —también las especies Bubalus y Bison y sus cruces—, Ovis aries, Capra hircus, los suidos y tayasuidos), y de las familias de los rinoceróntidos y elefántidos (modelo «RUF»);

6) animales no domésticos en estado silvestre del orden de los artiodáctilos (excluidos los bovinos —también las especies Bubalus y Bison y sus cruces—, Ovis aries, Capra hircus, los suidos y tayasuidos), y de las familias de los rinoceróntidos y elefántidos (modelo «RUW»);

7) animales no domésticos criados en explotación pertenecientes a las familias de los suidos, tayasuidos o tapíridos (modelo «SUF»);

8) animales no domésticos en estado silvestre pertenecientes a las familias de los suidos, tayasuidos o tapíridos (modelo «SUW»);

9) solípedos silvestres pertenecientes al subgénero Hippotigris —cebra— (modelo «EQW»).

Por carne fresca se entienden todas las partes de los animales aptas para el consumo humano, tanto frescas como refrigeradas o congeladas.
Parte I:

- Casilla I.8: indicar el código de territorio tal como figura en el anexo II, parte 1, del Reglamento (UE) nº 206/2010.

- Casilla I.11 (lugar de origen): nombre y dirección del establecimiento de expedición.

- Casilla I.12: indicar la dirección (y el número de autorización, si se conoce) del depósito de zona franca, depósito franco, depósito aduanero o provisionista de buques.

- Casilla I.15: indicar la matrícula (vagones o contenedores de ferrocarril y camiones), el número de vuelo (aviones) o el nombre (barcos) del medio de transporte. En caso de descarga y carga posterior, el expedidor deberá informar al respecto al PIF de entrada en la Unión.

- Casilla I.19: indicar el código SA correspondiente (02.01, 02.02, 02.03, 02.04, 02.05, 02.06, 02.08.90, 02.09, 05.04 o 15.02).

- Casilla I.20: indicar el peso bruto y el peso neto totales.

- Casilla I.23: si se utilizan contenedores o cajas, deberá indicarse su número y el número de precinto (en su caso).

- Casilla I.28 (tipo de piezas): indicar si se trata de «canales enteras», «medias canales», «cuartos de canal», «piezas cárnicas» o «carne picada».

- Casilla I.28 (tipo de tratamiento): Si se trata de carne congelada, indicar la fecha de congelación (mm.aa) de las piezas cárnicas.


Parte II:

(1) Tachar lo que no corresponda.

(2) Fecha o fechas del sacrificio. No se autorizarán las importaciones de esta carne cuando proceda de animales sacrificados antes de la fecha de autorización para su importación a la Unión desde el tercer país, territorio o bien parte del tercer país o territorio a que se hace referencia en las casillas I.7 y I.8, o durante un periodo en el que la Unión haya adoptado medidas restrictivas contra las importaciones de carne desde dicho tercer país, territorio o bien parte del tercer país o territorio.
Част II: Сертифициране

Образец ТРАНЗИТ/СКЛАДИРАНE
II.1 Ветеринарно-санитарно удостоверение

Аз, долуподписаният официален ветеринарен лекар, удостоверявам, че прясното месо, описано в част I:



II.1.1 идва от страна или регион, от които вносът в Съюза към момента на клането е разрешен съгласно част 1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 206/2010, и

II.1.2 отговаря на съответните ветеринарно-санитарни условия, посочени във ветеринарно-санитарното удостоверение в образеца на сертификат [BOV] [OVI] [POR] [EQU] [RUF] [RUW] [SUF] [SUW] [EQW](1) в част 2 от приложение II към Регламент (ЕС) № 206/2010, и

II.1.3 е добито от животни, които са заклани и обработени на ………… (дд/мм/гггг) или между ………….. (дд/мм/гггг) и ……..…. (дд/мм/гггг)(2).
Забележки

Настоящият сертификат е предвиден за транзит и складиране в съответствие с член 12, параграф 4 или член 13 от Директива 97/78/ЕО, на:

▬ прясно месо, включително мляно месо, от:

(1) домашни животни от рода на едрия рогат добитък (включително видовете Bison и Bubalus и техните кръстоски) (образец „BOV“);

(2) домашни животни от рода на овцете (Ovis aries) или домашни животни от рода на козите (Capra hircus) (образец „OVI“);

(3) домашни животни от рода на свинете (Sus scrofa) (образец „POR“);

▬ прясно месо, без мляно месо, от:

(4) домашни нечифтокопитни животни (Equus caballus, Equus asinus и техните кръстоски) (образец „EQU“);

▬ прясно месо, без карантия и мляно месо, от:

(5) отглеждани в стопанства дивечови животни от разред Чифтокопитни (без животни от рода на едрия рогат добитък (включително видовете Bubalus и Bison и техните кръстоски), Ovis aries, Capra hircus, Свине и Пекари) и от семейства Носорози и Слонове. (образец „RUF“);

(6) дивечови животни на свобода от разред Чифтокопитни (без животни от рода на едрия рогат добитък (включително видовете Bubalus и Bison и техните кръстоски), Ovis aries, Capra hircus, Свине и Пекари) и от семействата Носорози и Слонове (образец „RUW“);

(7) отглеждани в стопанства дивечови животни от семейства Свине, Пекари или Тапирови (образец „SUF“);

(8) дивечови животни на свобода, принадлежащи към семействата Свине, Пекари или Тапирови (образец „SUW“);

(9) диви нечифтокопитни животни, принадлежащи към подрод Hippotigris (зебра) (образец „EQW“).

Прясно месо означава всички части от животното, годни за консумация от човека, независимо дали са пресни, охладени или замразени.
Част I

- Клетка I.8: Вписва се кодът на територията, така както е посочен в част 1 от приложение II към Регламент (ЕС) № 206/2010.

- Клетка I.11: Място на произход: име и адрес на изпращащото предприятие.

- Клетка I.12: Посочва се адрес (и номер на одобрението, ако е известен) на склада в свободна зона, свободния склад, митническия склад или корабния снабдител.

- Клетка I.15: Посочва се регистрационният номер (железопътни вагони или контейнери и камиони), номерът на полета (самолет) или името (кораб). В случай на разтоварване и повторно натоварване изпращачът трябва да осведоми входния граничен инспекционен пункт на Съюза.

- Клетка I.19: Да се използва съответният код по ХС: 02.01, 02.02, 02.03, 02.04, 02.05, 02.06, 02.08.90, 02.09, 05.04 или 15.02.

- Клетка I.20: Посочват се общото брутно тегло и общото нетно тегло.

- Клетка I.23: За контейнери или кутии се попълва номерът на контейнера/кутията и номерът на пломбата (ако е приложимо).

- Клетка I.28: Естество на стоката: посочва се „цял кланичен труп“, „половин кланичен труп“, „четвърт кланичен труп“, „разфасовки“ или „мляно месо“.

- Клетка I.28: Вид обработка: Ако месото е замразено, се посочва датата на замразяване (мм/гг) на разфасовките/парчетата.


Част II:

(1) Да се остави според случая.

(2) Дата или дати на клането. Не се разрешава вносът на посоченото месо, когато е добито от животни, заклани преди датата на разрешение за износ към Съюза от третата страна, територията или частта от нея, посочена в клетки I.7 и I.8, или по време на период, когато са приети ограничителни мерки от страна на Съюза спрямо вноса на посоченото месо от посочената трета страна, територия или част от нея.

Fecha: / Дата:

Firma: / Подпис:

Nombre y apellidos (en letras de imprentaCargo y titulo:

º Име (с главни букви): Квалификация и титла:

Sello: / Печат:




SENASA - COORDINACIÓN DE CERTIFICACIÓN DE EXPORTACIÓN DE PRODUCTOS - ( ccep@senasa.gov.ar )

Código: 3785 - Versión: 01/06/2010 - (Reglamento (UE) nº 206/2010 - Diario Oficial Unión Europea del 20/ 03/2010).



Каталог: intranet -> imagenes -> archivos -> dnfa -> DTI -> modelos certificados -> CARNE,%20PRODUCTOS%20Y%20SUBPRODUCTOS -> COMUNIDAD%20EUROPEA
COMUNIDAD%20EUROPEA -> Modelo de certificado sanitario para las importaciones de productos de la pesca destinados al consumo humano
COMUNIDAD%20EUROPEA -> República Argentina Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
COMUNIDAD%20EUROPEA -> República Argentina Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
COMUNIDAD%20EUROPEA -> República Argentina Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
modelos certificados -> República Argentina Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
COMUNIDAD%20EUROPEA -> República Argentina Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
COMUNIDAD%20EUROPEA -> República Argentina Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница