Ръководен документ за приложението на Европейския регистър за изпускането и преноса на замърсители



страница9/27
Дата14.07.2017
Размер5.99 Mb.
#25681
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   27

Изпускания от дифузни източници

1. Комисията, подпомагана от Европейската агенция за околна среда, включва в Европейския РИПЗ информация за изпусканията от дифузни източници, ако такава информация съществува и вече е докладвана от държавите-членки.

2. Посочената в параграф 1 информация се организира така, че да позволи на потребителите да търсят и идентифицират изпускания на замърсители от дифузни източници съгласно подходящо географско обособяване и включва информация за вида на методиката, използвана за получаване на информацията.

3. Ако Комисията установи, че не съществуват данни за изпускания от дифузни източници, тя предприема мерки за въвеждане на докладването за изпускане на съответни замърсители от един или повече дифузни източници в съответствие с процедурата, посочена в член 19, параграф 2, използвайки международно приети методики в подходящите случаи.



Член 9
Осигуряване и оценка на качеството

1. Операторът на всяко съоръжение, което е предмет на изискванията за докладване, определени в член 5, осигурява качеството на докладваната от него информация.

2. Компетентните органи оценяват качеството на данните, предоставени от операторите на съоръженията, посочени в параграф 1, по-специално по отношение на тяхната пълнота, непротиворечивост и достоверност.

3. Комисията координира работата по осигуряване на качеството и оценка на качеството, съгласувано с комитета, посочен в член 19, параграф 1

4. Комисията може да одобри насоки за мониторинга и докладването на емисии в съответствие с процедурата, посочена в член 19, параграф 2. Тези насоки са в съгласие с международно приетите методики, ако има такива, и са съвместими с останалото законодателство на Общността.


Член 10
Достъп до информация

1. Комисията, подпомагана от Европейската агенция за околна среда, прави Европейския РИПЗ обществено достъпен чрез безплатно разпространение в интернет в съответствие със сроковете, определени в член 7, параграф 3.




L 33/6 BG Официален вестник на Европейския съюз 4.2.2006



2. В случаите, когато съдържащата се в Европейския РИПЗ информация не е леснодостъпна за обществеността с помощта на средства за пряка електронна връзка, съответните държави-членки и Комисията улесняват електронния достъп до Европейския РИПЗ в обществено достъпни места.


Член 11
Поверителност
В случаите, когато държава-членка пази поверителността на информация в съответствие с член 4 на Директива 2003/4/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2003 г. относно обществения достъп до информация за околната среда (1), държавата-членка посочва в своя доклад по член 7, параграф 2 на този регламент, за съответната докладвана година, отделно за всяко съоръжение, което претендира за поверителност, вида на информацията, която е била отказана, и основанието, поради което е била отказана.


Член 12
Обществено участие
1. Комисията осигурява на обществеността навременни и ефективни възможности за участие в по-нататъшното развитие на Европейския РИПЗ, включително изграждането на капацитета и изготвянето на изменения на настоящия регламент.

2. Обществеността има възможност да предоставя в разумни срокове всякакви подходящи коментари, информация, анализи или мнения.

3. Комисията отделя необходимото внимание на тази постъпила информация и уведомява обществеността за резултатите от общественото участие.


Член 13
Достъп до правосъдие

Достъпът до правосъдие по въпроси, свързани с обществения достъп до информация за околната среда, се гарантира в съответствие с член 9 на Директива 2003/4/ЕО и, ако са замесени и институциите на Общността, в съответствие с членове 6, 7 и 8 на Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 г. относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, Съвета и Комисията (2).




Член 14
Ръководен документ

1. Комисията изготвя ръководен документ в помощ на приложението на Европейския РИПЗ възможно най-рано, но не по-късно от четири месеца преди началото на първата докладвана година, консултирайки се с Комитета, посочен в член 19, параграф 1.
(1) ОВ L 41, 14.2.2003, стр. 26.

(2) ОВ L 145, 31.5.2001, стр. 43.

2. Ръководният документ за приложението на Европейския РИПЗ разглежда по-специално следното:

(а) процедурите за докладване;

(б) данните, които следва да бъдат докладвани;

(в) осигуряване и оценка на качеството;

(г) посочване на типа на отказаната информация и основанията за отказа в случай на поверителни данни;

(д) посочване на международно приети методи за определяне на изпусканията и аналитични методи, методики за вземането на проби;

(е) посочване на контролиращите компании;

(ж) кодиране на дейностите съгласно приложение I към настоящия регламент и към Директива 96/61/ЕО.




Член 15
Повишаване на информираността
Комисията и държавите-членки насърчават информираността на обществеността относно Европейския РИПЗ и осигуряват предоставянето на помощ за достъп до Европейския РИПЗ и за разбиране и използване на информацията, която се съдържа в него.

Член 16
Допълнителна информация, която следва да бъде докладвана от държавите-членки

1. Държавите-членки информират Комисията в отделен доклад, основаващ се на информацията от последните три докладвани години, който следва да бъде предаван на всеки три години заедно с данните, предоставяни съгласно член 7, за практиката и мерките, взети по отношение на следното:

(а) изисквания съгласно член 5;

(б) осигуряване и оценка на качеството съгласно член 9;

(в) достъп до информация съгласно член 10, параграф 2;

(г) дейности за повишаване на информираността съгласно член 15;

(д) поверителност на информацията съгласно член 11;

(е) предвидени санкции съгласно член 20 и опит в тяхното прилагане.



4.2.2006 BG Официален вестник на Европейския съюз L 33/7



2. За да се улесни докладването от държавите-членки, посочено в параграф 1, Комисията представя предложение за въпросник, което се приема в съответствие с процедурата, посочена в член 19, параграф 2


Член 17
Преглед от Комисията

1. Комисията прави преглед на информацията, предоставена от държавите-членки съгласно член 7 и публикува, след консултации с държавите-членки, доклад на всеки три години на базата на наличната информация от последните три докладвани години, шест месеца след представянето на тази информация в интернет.

2. Този доклад се представя на Европейския парламент и на Съвета заедно с оценка на работата на Европейския РИПЗ.


Член 18
Изменения на приложенията

Всяко изменение, необходимо с цел адаптиране на:

(а) приложения II или III към настоящия регламент в съответствие с научните и технически постижения,

или


(б) приложения II или III към настоящия регламент в резултат на приемането от Събранието на страните по Протокола на всякакви изменения на приложенията към Протокола,

се приема съгласно процедурата, посочена в член 19, параграф 2.



Член 19
Начин на функциониране на комитета
1. Комисията се подпомага от комитет

2. В случай на препратка към този параграф ще се прилагат членове 5 и 7 на Решение 1999/468/ЕО, вземайки предвид разпоредбите на член 8 от него.


Периодът, предвиден в член 5, параграф 6 на Решение 1999/468/ЕО, се определя на три месеца.

Член 20
Санкции
1. Държавите-членки определят правила за санкции, приложими при нарушения на разпоредбите на настоящия регламент и предприемат всички необходими мерки за осигуряване на тяхното прилагане. Предвидените санкции трябва да са ефективни, съразмерни и възпиращи.
2. Държавите-членки уведомяват Комисията за тези разпоредби най-късно една година след влизането в сила на настоящия регламент и я уведомяват веднага за всяко последващо тяхно изменение.

Член 21
Изменения на Директиви 91/689/ЕИО и 96/61/ЕО
1. Член 8, параграф 3 на Директива 91/689/ЕИО се заличава.
2. Член 15, параграф 3 на Директив 96/61/ЕО се заличава.

Член 22
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Страсбург, 18 януари 2006 г.





За Европейския парламент

Председател

J. BORRELL FONTELLES

За Съвета

Председател

H. WINKLER



L 33/8 BG Официален вестник на Европейския съюз 4.2.2006


ДОПЪЛНЕНИЕ I

Дейности




Дейност

Праг за капацитета

1.

Енергиен сектор




(а)

Рафинерии за минерални масла и газ

* _(1)

(б)

Инсталации за преобразуване в газ и втечняване

*

(в)

Термични електроцентрали и други горивни инсталации

С топлинна консумация 50 мегавата (MW)

(г)

Коксови пещи

*

(д)

Станове за валцуване, работещи с въглища

С капацитет 1 тон на час

(е)

Инсталации за производство на въглищни продукти и твърди бездимни горива

*


2.

Производство и обработка на метали




(а)

Метална руда (включително сулфидна руда) – инсталации за пържене или синтероване

*


(б)

Инсталации за производство на чугун или стомана (първично или вторично претопяване) и непрекъснато леене

С капацитет 2,5 тона на час

(в)

I Инсталации за преработка на черни метали:
(i) Станове за горещо валцуване

(ii) Ковачници с чукове


(iii) Прилагане на защитни покрития от разтопен метал



С капацитет 20 тона нерафинирана стомана на час


С енергия 50 килоджаула на чук, където използваната топлинна мощност превишава 20 MW
С консумация 2 тона нерафинирана стомана за час

(г)

Леярни за черни метали

С производствен капацитет 20 тона на ден

(д)

Инсталации:
(i) за производство на цветни нерафинирани метали от руда, концентрати или вторични суровини посредством металургични, химически или електролитни процеси
(ii) за топене, включително сплавяне на цветни метали, в това число и на рециклирани продукти (рафиниране, леене в леярски цехове и др.)

*

С топилен капацитет 4 тона на ден за олово и за кадмий или 20 тона на ден за всички останали метали



(е)

Инсталации за повърхностно третиране на метали и пластмасови изделия чрез електролитен или химичен процес

При обем на ваните за обработка равен на 30 m3

3.

Минерална промишленост




(а)

Подземен добив и свързани операции

*

(б)

Открита минна дейност и добив от кариери

При площ на действително използваната за добивна дейност зона равна на 25 хектара

(в)

Инсталации за производство на:
(i) Циментов клинкер в ротационни пещи
(ii) Вар в ротационни пещи
(iii) Циментов клинкер или вар в други пещи

С производствен капацитет 500 тона на ден

С производствен капацитет 50 тона на ден
С производствен капацитет 50 тона на ден


(г)

Инсталации за производство на азбест и производство на продукти на основата на азбест

*


4.2.2006 BG Официален вестник на Европейския съюз L 33/9





Дейност

Праг за капацитета

(д)

Инсталации за производство на стъкло, включително стъклени влакна

С топилен капацитет 20 тона на ден

(е)


Инсталации за претопяване на минерални вещества, включително и производство на минерални влакна

С топилен капацитет 20 тона на ден

(ж)


Инсталации за производство на керамични продукти чрез изпичане и по-специално, покривни керемиди, тухли, огнеупорни тухли, керемиди, каменни изделия или порцелан

С производствен капацитет 75 тона на ден или с капацитет на пещта за изпичане 4 m3, и с плътност на подреждане за една пещ 300 kg/m3

4.
(а)



Химическа промишленост
Химически инсталации за производството на основни органични химични вещества в промишлени количества, като:
(i) Прости въглеводороди (линейни или циклични, наситени или ненаситени, алифатни или ароматни)
(ii) Въглеводороди, съдържащи кислород, като алкохоли, алдехиди, кетони, карбоксилни киселини, естери, ацетати, етери, пероксиди, епоксидни смоли
(iii) Серни въглеводороди
(iv) Азотни въглеводороди като амини, амиди, азотисти съединения, нитритни съединения или нитратни съединения, нитрили, цианати, изоцианати
(v) Въглеводороди, съдържащи фосфор
(vi) Халогенирани въглеводороди
(vii) Oрганични съединения на металите
(viii) Основни пластмаси (полимери, синтетични влакна и влакна на основа на целулозата)
(ix) Синтетични гуми
(x) Бои и оцветители
(xi) Повърхностноактивни вещества и продукти

*

(б)

Химически инсталации за производството на основни неорганични химични вещества в промишлени количества, като:

(i) Газове, като амоняк, хлор или хлороводород, флуор или флуороводород, въглеродни оксиди, серни съединения, азотни оксиди, водород, серен диоксид, карбонил хлорид

(ii) Киселини, като хромна киселина, флуороводородна киселина, фосфорна киселина, азотна киселина, хлороводородна киселина, сярна киселина, олеум, сернисти киселини

(iii) Основи, като амониев хидроксид, калиев хидороксид, натриев хидроксид

(iv) Соли, като амониев хлорид, калиев хлорат, калиев карбонат, натриев карбонат, перборат, сребърен нитрат

(v) Неметали, метални оксиди или други неорганични съединения, като например, калциев карбид, силикон, силиконов карбид



*

L 33/10 BG Официален вестник на Европейския съюз 4.2.2006





Дейност

Праг за капацитета

(в)

Химически инсталации за производство в промишлени количества на торове на основата на фосфор, азот или калий (прости или комбинирани торове)

*

(г)


Химически инсталации за производство в промишлени количества на основни продукти за растителна защита и биоциди

*

(д)


Инсталации, използващи химични или биологични процеси за производство в промишлени количества на основни фармацевтични продукти

*

(е)


Инсталации за производство в промишлени количества на експлозиви и пиротехнически продукти

*

5.

Управление на отпадъците и отпадъчните води




(а)

Инсталации за оползотворяване или обезвреждане на опасни отпадъци

Приемащи 10 тона на ден

(б)

Инсталации за изгаряне на неопасни отпадъци, попадащи в приложното поле на Директива 2000/76/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 декември 2000 г. относно изгарянето на отпадъци (2)

С капацитет 3 тона на час

(в)

Инсталации за обезвреждане на неопасни отпадъци

С капацитет 50 тона на ден

(г)

Депа за отпадъци (с изключение на депата за инертни отпадъци, които са окончателно закрити преди 16.7.2001 г. или за които вече е свършила фазата на обслужване след закриването, изисквана от компетентните органи съгласно член 13 на Директива 1999/31/ЕО на Съвета от 26 април 1999 г. за депата за отпадъци (3)

Приемащи 10 тона на ден или с общ капацитет 25 000 тона

(д)

Инсталации за депониране или рециклиране на животински трупове и животински отпадъци

С капацитет за обработка 10 тона на ден

(е)

Градски пречиствателни станции за отпадъчни води

С капацитет за еквивалент на население 100  000 жители

(ж)


Независимо експлоатирани пречиствателни станции за промишлени отпадъчни води, които обслужват една или повече дейности от това приложение

С капацитет 10 000 m3 на ден (4)

6.

Производство и преработка на хартия и дървесина



(а)


Промишлени предприятия за производство на целулоза от дърво или подобни влакнести материали

*

(б)


Промишлени предприятия за производство на хартия и картон и други първични продукти от дърво (като плочи от дървесни частици, плочи от дървесни влакна и шперплат)

С производствен капацитет 20 тона на ден

(в)


Промишлени предприятия за защитна химична обработка на дървесина и продукти от дървесина

С производствен капацитет 50 m3 на ден

7.

Интензивно животновъдство и аквакултури



(а)


Инсталации за интензивно отглеждане на домашни птици или свине

(i) С 40 000 места за птици
(ii) С 2 000 места за свине за угояване (над 30 kg)
(iii) Със 750 места за свине-майки

(б)


Интензивна аквакултура

С производствен капацитет 1 000 тона риба или черупчести мекотели на година

4.2.2006 BG Официален вестник на Европейския съюз L 33/11





Дейност

Праг за капацитета

8.

Животински и растителни продукти от сектора на храни и напитки




(а)

Кланици

С производствен капацитет 50 тона трупно месо на ден

(б)

Обработка и преработка за производството на хранителни продукти и напитки от:
(i) Животински суровини (oсвен мляко)

(ii) Растителни суровини


С производствен капацитет 75 тона готовата продукция на ден


С производствен капацитет 300 тона готовата продукция на ден (средна стойност за тримесечие)

(в)

Обработка и преработка на мляко

С капацитет за приемане на 200 тона мляко на ден (средна стойност за годината)

9.

Други дейности




(а)

Предприятия за предварителна обработка (операции като пране, избелване, мерсеризиране) или боядисване на влакна или текстил

С капацитет за обработка на 10 тона на ден

(б)

Предприятия за щавене кожи с косми и без косми

С капацитет за обработка на 12 тона готовата продукция на ден

(в)

Инсталации за повърхностна обработка на вещества, предмети или продукти чрез органични разтворители и по-специално за подготовка, печат, нанасяне на покрития, обезмасляване, хидроизолиране, грундиране, боядисване, почистване или импрегниране

С консумация 150 kg на час или 200 тона на година

(г)

Инсталации за производство на въглерод (естествен кокс) или електрографит чрез изгаряне или графитизация

*


(д)

Инсталации за строителство на кораби, боядисването им или за отстраняване на боя от тях

С капацитет за кораби с дължина 100 m

(1) Знакът “звездичка” (*) показва, че не е приложим никакъв праг за капацитета (всички съоръжения са предмет на докладване).

(2) ОВ L 332, 28.12.2000, стр. 91.

(3) ОВ L 182, 16.7.1999, стр. 1. Директива, изменена с Регламент (ЕО) № 1882/2003.

(4) Прагът за капацитета ще бъде преразгледан най-късно до 2010 г., с оглед на резултатите от първия цикъл на докладване.

L 33/12 BG Официален вестник на Европейския съюз 4.2.2006


ДОПЪЛНЕНИЕ II


Замърсители (*)


CAS номер

Замърсител (1)



Праг за изпускания

(колона 1)



във въздух

(колона 1а)

kg/год.


във вода

(колона 1б)

kg/год.


в почва

(колона 1в)

kg/год.


1

74-82-8

Метан (CH4)

100 000

— (2)



2

630-08-0

Въглероден моноксид (CO)

500 000





3

124-38-9

Въглероден диоксид (CO2)

100 милиона





4




Хидро-флуоровъглероди (HFC) (3)

100





5

10024-97-2

Диазотен оксид (N2O)

10 000





6

7664-41-7

Амоняк (NH3)

10 000




7





Неметанови летливи органични съединения (НМЛОС)

100 000




8




Азотни оксиди (NOx/NO2)

100 000





9




Перфлуоровъглероди (PFC) (4)

100





10

2551-62-4

Серен хексафлуорид (SF6)

50





11




Серни оксиди (SOx/SO2)

150 000





12




Общ азот



50 000

50 000

13




Общ фосфор



5 000

5 000

14





Хидрохлорофлуоровъглероди

(HCFCs) (5)


1




15




Хлорофлуоровъглероди (CFC) (6)

1





16




Халогенни въглеводороди (7)

1




17





Арсен и съединенията му (изразени като As) (8)

20

5

5

18





Кадмий и съединенията му (изразени като Cd) (8)

10

5

5

19





Хром и съединенията му (изразени като Cr) (8)

100

50

50

20





Мед и съединенията му (изразени като Cu) (8)

100

50

50

21





Живак и съединенията му (изразени като Hg) (8)

10

1

1


22




Никел и съединенията му (изразени като Ni) (8)

50

20

20

23




Олово и съединенията му (изразени като Pb) (8)

200

20

20

24




Цинк и съединенията му (изразени като Zn) (8)

200

100

100

25

15972-60-8

Алахлор



1

1

26

309-00-2

Алдрин

1

1

1

27

1912-24-9

Атразин



1

1

28

57-74-9

Хлордан

1

1

1

(*) Изпускания на замърсители, попадащи в няколко категории замърсители, се докладват за всяка от тези категории



4.2.2006 BG Официален вестник на Европейския съюз L 33/13



CAS номер

Замърсител (1)



Праг за изпускания

(колона 1)



във въздух

(колона 1а)

kg/год.


във вода

(колона 1б)

kg/год.


в почва

(колона 1в)

kg/год.


29

143-50-0

Хлордекон

1

1

1

30

470-90-6

Хлорфенвинфос



1

1

31

85535-84-8

Хлороалкани, C10-C13



1

1

32

2921-88-2

Хлорпирифос



1

1

33

50-29-3

DDT

1

1

1

34

107-06-2

1,2-дихлоретан (EDC)

1 000

10

10

35

75-09-2

Дихлорметан (DCM)

1 000

10

10

36

60-57-1

Диелдрин

1

1

1

37

330-54-1

Диурон



1

1

38

115-29-7

Ендосулфан



1

1

39

72-20-8

Ендрин

1

1

1

40





Халогенирани органични съедининения (изразени като адсорбируеми органично свързани халогени AOX) (9)


1 000

1 000


41

76-44-8

Хептахлор

1

1

1

42

118-74-1

Хексахлорбензол (HCB)

10

1

1

43

87-68-3

Хексахлорбутадиен (HCBD)



1

1

44


608-73-1

1,2,3,4,5,6- хексахлорциклохексан (HCH)

10

1

1


45

58-89-9

Линдан

1

1

1

46

2385-85-5

Мирекс

1

1

1

47





PCDD + PCDF (диоксини + фурани)

(изразени като Teq) (10)


0,0001

0,0001

0,0001


48

608-93-5

Пентахлорбензол

1

1

1

49

87-86-5

Пентахлорфенол (PCP)

10

1

1

50

1336-36-3

Полихлорирани бифенили (PCB)

0,1

0,1

0,1

51

122-34-9

Симазин



1

1

52

127-18-4

Тетрахлоретилен (PER)

2 000

10



53

56-23-5

Tетрахлорметан (TCM)

100

1


54

12002-48-1


Трихлорбензоли (TCB) (всички изомери)

10

1



55

71-55-6

1,1,1-трихлоретан

100





56

79-34-5

1,1,2,2-тетрахлоретан

50





57

79-01-6

Трихлоретилен

2 000

10



58

67-66-3

Трихлорометан

500

10



59

8001-35-2

Токсафен

1

1

1

60

75-01-4

Винилхлорид

1 000

10

10

61

120-12-7

Антрацен

50

1

1

L 33/14 BG Официален вестник на Европейския съюз 4.2.2006



CAS номер

Замърсител (1)



Праг за изпускания

(колона 1)



във въздух

(колона 1а)

kg/год.


във вода

(колона 1б)

kg/год.


в почва

(колона 1в)

kg/год.

62

71-43-2

Бензол

1 000


200

(като BTEX) (11)



200

(като BTEX) (11)


63





Бромирани дифенилетери

(PBDE) (12)



1

1

64




Нонилфенол и нонилфенол етоксилати (NP/NPE)



1

1

65

100-41-4

Етилов бензол



200

(като BTEX) (11)



200

(като BTEX) (11)



66

75-21-8

Етиленов оксид

1 000

10

10

67

34123-59-6

Изопротурон



1

1

68

91-20-3

Нафталин

100

10

10

69





Органични съединения на калая (изразени като общ Sn)


50

50


70

117-81-7

Ди-(2-етилхексил) фталат

(DEHP)


10

1

1

71

108-95-2

Феноли (изразени като общ C) (13)



20

20

72





Полициклични ароматни въглеводороди (PAH) (14)

50

5

5

73

108-88-3

Толуол



200

(като BTEX) (11)



200

(като BTEX) (11)



74




Трибутилтин и неговите съединения (15)



1

1

75




Трифенилтин и неговите съединения (16)



1

1

76




Общ органичен въглерод (TOC) (изразен като общ C или ХПК/3)



50 000



77

1582-09-8

Трифлуралин



1

1

78

1330-20-7

Ксилоли (17)



200

(изразени като BTEX) (11)


200


(изразени като BTEX) (11)

79




Хлориди (изразен като общ Cl)



2 милиона

2 милиона


80




Хлор и негови неорганични съединения (изразен като HCl)


10 000



81

1332-21-4


Азбест

1

1

1

82




Цианиди (изразен като общ CN)



50

50

83




Флуориди (изразен като общ F)



2 000

2 000

84




Флуор и негови неорганични съединения (изразен като HF)


5 000



85

74-90-8

Циановодород (HCN)

200



86




Вещество под формата на малки твърди или течни частици (PM10)


50 000



87

1806-26-4


Октилфеноли и октилфенол етоксилати



1



4.2.2006 BG Официален вестник на Европейския съюз L 33/15



CAS номер

Замърсител (1)



Праг за изпускания

(колона 1)



във въздух

(колона 1а)

kg/год.


във вода

(колона 1б)

kg/год.


в почва

(колона 1в)

kg/год.


88

206-44-0

Флуорантен



1



89

465-73-6

Изодрин



1



90

36355-1-8

Хексабромобифенил

0,1

0,1

0,1

91

191-24-2

Бензо(g,h,i)перилен




1




(1) Освен ако не е посочено друго, всеки замърсител, посочен в приложение II, се докладва като обща маса на този замърсител или, ако замърсителят представлява група от вещества, като обща маса за групата.

(2) Тирето (—) показва, че за въпросния параметър и среда не съществува изискване за докладване.

(3) Обща маса на хидро-флуоровъглеродите: сума на HFC23, HFC32, HFC41, HFC4310mee, HFC125, HFC134, HFC134a, HFC152a, HFC143, HFC143a, HFC227ea, HFC236fa, HFC245ca, HFC365mfc.

(4) Обща маса на перфлуоровъглеродите: сума на CF4, C2F6, C3F8, C4F10, c-C4F8, C5F12, C6F14.

(5) Обща маса на веществата, включително техните изомери, изброени в Група VIII на приложение I към Регламент (ЕО) № 2037/2000 на Европейския парламент и на Съвета от 29 юни 2000 г. относно вещества, които нарушават озоновия слой (ОВ L 244, 29.9.2000, стр. 1). Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1804/2003 (ОВ L 265, 16.10.2003, стр. 1).

(6) Обща маса на веществата, включително техните изомери, изброени в Групи I и II на приложение I към Регламент (ЕО) № 2037/2000.

(7) Обща маса на веществата, включително техните изомери, изброени в Групи III и VI на приложение I към Регламент (ЕО) № 2037/2000.

(8) Всички метали се докладват като обща маса на елемента във всички химични форми, които се срещат в емисиите.

(9) Халогенирани органични съедининения, които могат да бъдат адсорбирани в активен въглен, изразени като хлориди.

(10) Изразени като I-TEQ.

(11) Отделните замърсители следва да се докладват, ако е превишен прагът за BTEX (сборен параметър за бензол, толуол, етилов бензол, ксилол)

(12) Обща маса на следните бромирани дифенилетери: пента-BDE, окта-BDE и дека-BDE.

(13) Обща маса на фенол и прости заместени феноли, изразени като общ въглерод.

(14) Полицикличните ароматни въглеводороди (PAH) следва да бъдат измерени с цел докладване на изпускания във въздуха като бензо(а)пирен (50-32-8), бензо(b)флуорантен (205-99-2), бензо(k)флуорантен (207-08-9), индено(1,2,3-cd)пирен (193-39-5) (произтичащо от Регламент (ЕО) № 850/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно устойчивите органични замърсители (ОВ L 229, 29.6.2004, стр. 5)).

(15) Обща маса на съединенията на трибутилтин, изразени като маса на трибутилтин.

(16) Обща маса на съединенията на трифенилтин, изразени като маса на трифенилтин.



(17) Обща маса на ксилол (орто-ксилол, мета-ксилол, пара-ксилол).

L 33/16 BG Официален вестник на Европейския съюз 4.2.2006


ДОПЪЛНЕНИЕ III


Формат за докладване от държавите-членки на Комисията на данни за изпускания и преноси



Референтна година




Идентификация на съоръжението




Име на контролиращата компания

Име на съоръжението

Идентификационен номер на съоръжението

Адрес (улица)

Град/село

Пощенски код

Страна

Координати на местоположението



Район на речен басейн (1)

NACE-код (4 цифри)

Основна икономическа дейност

Обем на производство (незадължителна информация)

Брой на инсталациите (незадължителна информация)

Брой на експлоатационните часове в години (незадължителна информация)

Брой на служителите (незадължителна информация)

Текстово поле за текстова информация или адрес на уебсайт, предоставени от съоръжението или от контролиращата компания (незадължителна информация)






Всички дейности на съоръжението по приложение I (съгласно системата за кодиране от приложение I и кода по КПКЗ, когато има такъв)




Дейност 1 (основна дейност по приложение I)

Дейност 2

Дейност N





Данни за изпусканията във въздуха, за съоръжението, за всеки замърсител, надвишаващ праговата стойност (съгласно приложение II)

Изпускания във въздуха

Замърсител 1
Замърсител 2
Замърсител N

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


T: Общо
в kg/година

A: аварийно в kg/година



Данни за изпусканията във водата, за съоръжението, за всеки замърсител, надвишаващ праговата стойност (съгласно приложение II)

Изпускания във водата

Замърсител 1
Замърсител 2
Замърсител N

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


T: Общо
в kg/година

A: аварийно в kg/година



Данни за изпусканията в почвата, за съоръжението, за всеки замърсител, надвишаващ праговата стойност (съгласно приложение II)

Изпускания в почвата

Замърсител 1
Замърсител 2
Замърсител N

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


T: Общо
в kg/година

A: аварийно в kg/година



4.2.2006 BG Официален вестник на Европейския съюз L 33/17



Пренос извън площадката на всеки замърсител в отпадъчни води, предназначени за пречистване, в количества, надвишаващи праговата стойност (съгласно приложение II)




Замърсител 1
Замърсител 2
Замърсител N

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


в kg/година

Преноси извън площадката на опасни отпадъци, надвишаващи праговата стойност, за съоръжението (съгласно член 5)

На територията на страната:
За оползотворяване (R)

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


в тонове/година

На територията на страната:
За обезвреждане (D)

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


в тонове/година

Към други страни:
За оползотворяване (R)

Име на фирмата, която оползотворява отпадъците

Адрес на фирмата, която оползотворява отпадъците

Адрес на действителното депо, приемащо отпадъците



M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


в тонове/година

Към други страни:
За обезвреждане (D)

Име на фирмата, която обезврежда отпадъците

Адрес на фирмата, която обезврежда отпадъците

Адрес на действителното депо, приемащо отпадъците



M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


в тонове/година

Преноси извън площадката на неопасни отпадъци, надвишаващи праговата стойност, за съоръжението (съгласно член 5)

За оползотворяване (R)

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


в тонове/година

За обезвреждане (D)

M: измерено; Използван аналитичен метод

C: изчислено; Използван изчислителен метод

E: оценка


в тонове/година

Компетентен орган за запитвания от обществеността:
Име

Адрес (улица)

Град/Село

Телефон номер

Факс вомер

E-mail адрес






(1) Съгласно Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2000 г., установяваща рамката за действията на Общността в областта на политиката за водите (ОВ L 327, 22.12.2000, стр. 1). Директива изменена с Решение № 2455/2001/ЕО (ОВ L 331, 15.12.2001, стр. 1).





Сподели с приятели:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   27




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница