das Verbrechen,- / der Verbrecher,-
|
престъпление / престъпник
|
ein Verbrechen begehen,i,a (h) an D
|
извършвам престъпление спрямо
|
verüben etw Akk - ein Attentat, einen Anschlag / Verbrechen/ Selbstmord verüben
|
извършвам – атентат, покушение / престъпление / самоубийство
|
verbrechen,a,o etw. A
|
провинявам се ( в нщ.)/ сбърквам, сгрешавам
|
das Gesetz übertreten ( untrnb)
|
престъпвам закона
|
das Delikt,-e ( der Delinquent,-en,-en)
|
престъпление / престъпник
|
die Straftat,-en / der Straftäter,-
|
престъпление, наказуемо деяние / престъпник
|
das Kapitalverbrechen = schwere Straftat
|
тежко престъпление
|
die Übeltat,-en =üble (gesetzeswidrige) Tat / der Übeltäter
|
злодеяние, престъпление / злодей, престъпник
|
die Missetat = verwerfliche Tat (die im Widerspruch zu Moral u. Recht steht) / der Missetäter,-
|
злодеяние, престъпление / злодей, престъпник, злосторник,
|
der Verstoß,..e
|
простъпка, нарушение
|
das Vergehen,- = gegen ein Gesetz, eine Norm o.Ä. verstoßende Handlung
|
провинение, простъпка
|
die Gräueltat,-en= Schreckenstat, der Gräuel
|
зверство, страшно злодеяние, гнусно престъпление
|
die Gewalt / Gewalt anwenden / gewalttätig
|
насилие / прилагам насилие / агресивен
|
die Gewalttat,-en / der Gewalttäter,-
|
насилие, акт на насилие / насилник, агресивен тип
|
die Untat = grausame, verbrecherische, verwerfliche Tat
|
злодеяние; нечувано, чудовищно деяние
|
der Mord,-e / (geh.) die Bluttat / der Mörder,-
|
убийство / убиец
|
einen Mord begehen
|
извършвам убийство
|
die Tötung / eine vorsätzliche Tötung
|
убийство / предумишлено убийство
|
der Killer,- = bezahlter Mörder/ ein gedungener Killer
|
убиец / наемен убиец
|
der Amokläufer/ Amok laufen
|
извършител на деяние в състояние на силна възбуда
|
der Einbruch,..e / der Einbrecher,-/ einbrechen in A, bei j-m
|
кражба с взлом, нахлуване с взлом
|
der Raub (Pl. Raube-selten)/ der Räuber,-
|
грабеж, обир/ разбойник, обирджия
|
der Banküberfall,..e / der Bankräuber,-
|
банков обир / извършител на банков обир
|
der Anschlag,-..e = das Attentat,-e auf A/ ein A. verüben /
der Terroranschlag / der Bombenanschlag / der Attentäter,-
|
атентат, покушение / извършвам покушение, атентат / терористичен акт / бомбен атентат / атентатор
|
der Terrorismus / der Terrorist,-en, en
|
тероризъм, терорист
|
der Rechtsbruch,..e= Verstoß gegen das Recht, die Gesetze
|
закононарушение, правонарушение
|
die Scheußlichkeit,-en
|
чудовищност, низост, гадост, безобразни неща
|
der Täter,-
|
извършител на престъпление
|
der Diebstahl,..e / der Dieb,-e / der Taschendieb / stehlen,a,o/
bestehlen j-n
|
кражба / крадец / джебчия / крада / обирам нкг.
|
еntwenden,te,t j-m etw A
|
задигам, открадвам нкм . нщ.
|
der Betrug,= die Betrügereien / der Betrüger,-
betrügen, o,o j-n
|
измама / измамник, мошеник / мамя, измамвам нкг.
|
die Erpressung,-en / der Erpresser,- / erpressen j-n
|
изнудване, шантаж /изнудвач /изнудвам нкг.
|
die Nötigung / nötigen j-n zu D
|
принуждаване, заставяне / принуждавам, застявям нкг.
|
die Fälschung,-en / der Fälscher,- / fälschen etw. A
|
фалшификат, фалшифициране / фалшификатор / фалшифицирам, подправям
|
der Schmuggel / der Schmuggler/ schmuggeln etw.A
|
контрабанда / контрабандист / контрабандирам
|
die (Geld)unterschlagung /
Geld(er) unterschlagen,veruntreuen
|
злоупотреба (със средства) /
злоупотребявам с, присвоявам си неправомерно средства
|
die Bestechung / bestechen j-n
|
подкуп, рушвет , подкупване / подкупвам
|
der Amtsmissbrauch
|
злоупотреба с власт, със служебно положение
|
die Vergewaltigung / der Vergewaltiger / vergewaltigen
|
изнасилване / изнасилвач / изнасилвам
|
die Entführung / der Menschenraub/ das Kidnapping /
die Freiheitsberaubung / der Entführer/ entführen j-n / kidnappen
|
отвличане, похищение / похитител / отвличам, похищавам
|
die Geisel,-n / die Geiselnahme / das Lösegeld
|
заложник / вземане на заложник / откуп
|
der Hehler,- / die Hehlerei / hehlen
|
укривател / укривателство / укривам нкг. , нщ.
|
die Geldwäsche
|
пране на пари
|
die Belästigung / belästigen j-n / sexuelle Belästigung
|
досаждане, безпокоене, тормоз / досаждам нкм., безпокоя нкг. / сексуален тормоз
|
die Misshandlung / misshandeln j-n / malträtieren
|
малтретиране , измъчване / малтретирам, измъчвам
|
das Mobbing / mobben j-n
|
тормоз, дискриминация / тормозя, дискриминирам
|
die Pädophilie / der Kindesmissbrauch
|
педофилия / блудство с деца
|
die eheliche Gewalt
|
насилие в семейството, спрямо брачния партньор
|
die häusliche Gewalt
|
домашно насилие
|
der Zuhälter / die Zuhälterei
|
сутеньор / сводничество
|
die Körperverletzung
|
телесна повреда
|
die Notwehr / in , aus Notwehr handeln
|
самоотбрана / действам при самоотбрана
|
das Kavaliersdelikt-е
|
леко престъпление
|
der Mittäter,- / der Komplize,-n,-n
|
съучастник
|
die Kriminalität / eine hohe Kriminalität / organisierte Kriminalität / die Kriminalität bekämpfen
|
престъпност / висока престъпност / организирана престъпност / боря се срещу престъпността
|
die Wirtschaftskriminalität
|
икономическа престъпност
|
die Beschaffungskriminalität
|
престъпления извършвани заради набавяне на средства за закупуване на дрога
|
der Dealer,-
|
наркодилър, наркопласьор
|
der Menschenhandel
|
трафик на хора
|
die Tatwaffe
|
оръжие на престъплението
|
der Tatort
|
местопрестъпление
|
j-n auf frischer Tat ertappen
|
спипвам , хващам нкг. на местопрестъплението
|
die Unterwelt
|
подземният свят
|
die Abrechnung / mit j-m Abrechnung halten
|
разчистване на сметки / разчиствам си сметките с нкг.
|
der Ganove,-n, n = Verbrecher, Betrüger; Angehöriger der Unterwelt
|
престъпник, мошеник / човек от подземния свят
|
der Gauner,- = Betrüger, Schwindler, Dieb
|
мошеник, измамник
|
die Bande / die Gang,-s
|
банда
|
der Anstieg der Gewalt
|
ескалиране на насилието
|
der Vandalismus
|
вандализъм, вандалщина
|
die Ausschreitung,-en (meist P.) = Übergriff, Gewalttätigkeit
|
изстъпления, безчинства
|
die Randale = (ugs.) heftiger u. lautstarker Protest; Krawall /
es gibt Randale / Randale machen / randalieren /
der Randalierer,-
|
врява / вдигам врява и създавам безредици, вандалствам
|
der Krawall,-e = Tumult mit Tätlichkeiten; Aufruhr
|
бунт, метеж, безредици
|
die Tätlichkeit,-en= tätliche Auseinandersetzung / tätlich werden gegen Akk= handgreiflich werden gegen Akk = körperliche Gewalt einsetzen
|
сбиване, побой, бой / налитам , нахвърлям се да бия нкг/нанасям побой на нкг.
|
die Schlägerei,-en
|
сбиване, бой
|
die Unruhe,-n ( meist Pl.) / Unruhe stiften
|
вълнения, размирици / причинявам размирици
|
der Aufruhr,-e / der Aufrührer,-
|
въстание, бунт, размирици
|
die Plünderung / plündern etw. Akk
|
плячкосване, ограбване, мародерство /плячкосвам, ограбвам, мародерствам
|
die Brandstiftung / der Brandstifter / etw. Аkk in Brand setzen
|
подпалване, опожаряване / подпалвач / подпалвам, опожарявам
|
Schaufenster einschlagen
|
разбивам , троша витрини
|
Barrikaden errichten
|
издигам барикади
|
Autos knacken
|
разбивам коли
|
Autos umstürzen
|
преобръщам коли
|
Wände beschmieren
|
надрасквам стени
|
überfallen j-n , etw. / der Überfall auf Akk
|
нападам / нападение върху
|
die Ordnungswidrigkeit / ordnungswidrig
|
нарушаване на реда / нарушаващ реда
|
straffällig werden
|
извършвам наказуемо деяние / попадам под ударите на закона
|
strafbar - strafbare Handlungen / sich strafbar machen =eine strafbare Handlung begehen
|
наказуем / наказуеми деяния , действия / извършвам наказуемо деяние
|
rückfällig werden = erneut, wiederholt straffällig werden /
der Wiederholungstäter,-
|
извършвам отново престъпление / рецидивист
|
versucht …. ( Mord / Vergewaltigung … )
|
опит за… ( убийство, изнасилване… )
|
verurteilen j-n zu D / j-n zur Todesstrafe, zum Tode verurteilen
|
осъждам нкг. на / осъждам нкг. на смърт
|
sich schuldig bekennen / j-n für schuldig erklären, befinden / j-n auf schuldig erkennen = einen Schuldspruch fällen / j-n schuldig sprechen
|
признавам се за виновен / намирам, считам нкг. за виновен / признавам нкг. за виновен
|
unschuldig / die Unschuld
|
невинен / невинност
|
Das Urteil ist ( noch nicht) rechtskräftig.
|
Присъдата е / не е влязла в сила.
|
Das Urteil lautet auf Freispruch / auf sieben Jahre Freiheitsstrafe
|
Произнесе е оправдателна присъда / Присъдата е седем години затвор
|
ein Urteil fällen / begründen / vollstrecken , vollziehen / aufheben
|
произнасям / аргументирам, обосновавам / изпълнявам / отменям присъда
|
der Richter,-
|
съдия
|
die Justiz
|
правосъдие
|
das Gericht / vor Gericht stehen / vor Gericht erscheinen / j-n vor Gericht laden / j-n vor Gericht bringen
|
съд / изправен съм пред съда / явявам се пред съда / призовавам нкг. пред съда / изправям нкг. пред съда
|
Das Gericht tagt.
|
Съдът заседава.
|
die Aussage,-en / eine Aussage machen über Akk = aussagen über Akk / etw. zu Protokoll geben
|
показания / давам показания относно
|
der Zeuge,-n
|
свидетел
|
der Augenzeuge,-n
|
очевидец
|
der Strafvollzug
|
изпълнение на наказанието
|
Berufung gegen ein Urteil einlegen / Einspruch erheben, einlegen gegen ein Urteil
|
обжалвам присъда
|
die Freiheitsstrafe / lebenslange Freiheitsstrafe
|
лишаване от свобода / доживотна присъда
|
die Todesstrafe verhängen
|
налагам смъртно наказание, произнасям смъртна присъда
|
die Todesstrafe abschaffen
|
отменям смъртното наказание
|
die Bewährungsstrafe / die Strafe wurde zur Bewährung ausgesetzt
|
условна присъда / наказанието беше променено в условна присъда
|
gegen Kaution freikommen / j-n gegen Kaution freilassen
|
излизам срещу парична гаранция / пускам нкг. срещу парична гаранция
|
j-n freisprechen / der Freispruch / auf Freispruch plädieren
|
оправдавам / оправдателна присъда / пледирам за оправдателна присъда
|
gemeinnützige Arbeit
|
обществено полезен труд
|
eine Strafe verbüßen, abbüßen, absitzen
|
излежавам, изтърпявам наказание
|
hinter Gittern
|
зад решетките
|
das Gefängnis, die Strafanstalt / der Knast / / im Gefängnis, Knast sitzen
|
затвор / зандан / лежа в затвора
|
hinter schwedischen Gardinen sitzen (umg.)
|
лежа в затвора
|
die Zelle,-n
|
килия
|
der Gefängniswärter,- / der Gefängnsiaufseher,-
|
пазач, надзирател в затвора
|
der Häftling,-e / der Sträfling,-e
|
затворник
|
der Strafentlassene / j-n aus dem Gefängnis entlassen
|
бивш затворник / пускам, освобождавам нкг от затвора
|
j-n wegen guter Führung entlassen
|
освобождавам от затвора за добро поведение
|
die Flucht / aus dem Gefängnis ausbrechen
|
бягство / избягвам от затвора
|
die Resozialisierung
|
ресоциализация
|
begnadigen j-n = j-m die Strafe erlassen / die Begnadigung
|
помилвам нкг. / помилване
|
ein Gnadengesuch (bei j-m) einreichen
|
подавам молба за помилване
|
die Amnestie , der Straferlass / eine Amnestie erlassen
|
амнистия / амнистирам
|
die Hinrichtung = die Exekution
|
екзекуция
|
die Guillotine,-n
|
гилотина
|
die Enthauptung / j-n enthaupten
|
обезглавяване / обезглавявам
|
der Henker,-
|
палач
|
die Giftspritze,-n
|
смъртоносна инжекция
|
das Erhängen / j-n erhängen
|
обесване / обесвам
|
der Galgen / der Tod durch den Strang
|
бесило /смърт чрез обесване
|
erschießen, o,o j-n
|
разстрелвам
|
die Anklage / eine Anklage gegen j-n erheben / zurückziehen / Die Anklage lautet auf… (Totschlag) / der Ankläger,-
|
обвинение / повдигам обвинение срещу нкг. / оттеглям обвинение / Обвинението е за … (убийство) / обвинител
|
der Angeklagte,-n (Adj.) / anklagen- j-n etw.G oder wegen G / die Anklagebank , auf der Anklagebank sitzen
|
обвиняем / обвинявам нкг за / скамейката на обвиняемите / седя на подсъдимата скамейка
|
beschuldigen , bezichtigen j-n etw. G oder wegen G
|
обвинявам нкг за, в
|
der Kläger,-
|
ищец
|
der (Rechts)anwalt,..e , der Advokat,-en / die Advokatur ,
die Rechtsanwaltschaft
|
адвокат, защитник / адвокатура
|
verteidigen j-n / die Verteidigung / der Verteidiger,-
|
защитавам / защита / защитник
|
der mildernde Umstand,..e
|
смекчаващо (вината) обстоятелство
|
der Staatsanwalt / die Staatsanwaltschaft
|
прокурор, обвинител / прокуратура
|
das Strafverfahren = der Strafprozess
|
наказателно дело / наказателен процес
|
das Gerichtsverfahren
|
съдебно дело, съдебен процес
|
die Gerichtsverhandlung
|
съдебно заседание, съдебен процес
|
einen Eid leisten, ablegen / einen Eid auf die Bibel, auf die Verfassung schwören
|
полагам клетва, заклевам се / заклевам се в библията, конституцията
|
die Ermittlung,-en=Nachforschung, polizeiliche Untersuchung/ ermitteln- j-n, etw. A ; gegen j-n in einem Strafprozess / der Ermittler,-
|
разследване / разследвам / следовател
|
fahnden nach D = polizeilich suchen [um zu verhaften, zu beschlagnahmen] / die Fahndung
|
издирвам / издирване
|
j-n verhaften, inhaftieren, festnehmen , in Gewahrsam nehmen, in Haft nehmen
|
арестувам, залавям, задържам нкг.
|
der Arrest , die Haft
|
арест
|
die Handschelle,-n / j-m Handschellen anlegen
|
белезници / поставям, слагам нкм. белезници
|
die Untersuchungshaft ( die U-Haft)
|
следствен арест
|
freilassen j-n / j-n auf freien Fuß setzen
|
освобождавам нкг., пускам на свобода
|
auf freiem Fuß sein
|
на свобода съм
|
die Polizei / der Polizist,-en / der Polizeibeamte,- (Adj)
|
полиция / полицай /полицейски служител
|
die Ordnungskräfte
|
силите на реда
|
der Polizeieinsatz
|
полицейска акция, намеса на полицията
|
das Polizeirevier,-e
|
полицейски участък
|
die (Polizei)streife,-n
|
(полицейски) патрул
|
die Polizeisperre
|
полицейска блокада
|
anzeigen j-n , etw Akk ( bei der Polizei ) / Anzeige gegen j-n , wegen etw. erstatten / eine Anzeige gegen unbekannt
|
съобщавам в полицията за / подавам жалба срещу , за/ жалба срещу неизвестен извършител
|
ein Verbrechen / eine Tat eingestehen
|
признавам престъпление, деяние
|
das Geständnis/ ein erzwungenes Geständnis / ein (umfassendes) Geständnis ablegen / sein Geständnis widerrufen
|
признание / изтръгнато признание / правя (пълни) самопризнания / отричам се от признанията си
|
leugnen etw. Akk
|
отричам
|
ein Verbrechen vereiteln
|
осуетявам престъпление
|
der Beweis / das Beweisstück
|
доказателство / веществено доказателство
|
die Fingerabdrücke / j-m Fingerabdrücke abnehmen
|
пръстови отпечатъци / вземам нкм. отпечатъци
|
der Verdacht auf Akk ( Steuerhinterziehung) /
der Verdächtige,- (Adj) / verdächtigen j-n etw. G /
|
подозрение за (укриване на данъци) / заподозрян / заподозирам
|
das Indiz,-ien / Das Urteil stützt sich auf Indizien.
|
улика / Присъдата се базира, основава на улики.
|
das Alibi,-s / ein hieb- und stichfestes Alibi
|
алиби / неопровержимо алиби
|
die Kripo = die Kriminalpolizei
|
криминална полиция
|
der Bulle,-n ( abwertend ) für einen Polizeibeamten
|
ченге, кука
|
der Gerichtsarzt,..e
|
съдебен лекар
|
vorsätzlich ( vorsätzliche Tötung )
|
предумишлено ( убийство)
|
fahrlässig
|
по непредпазливост, непредумишлено
|
mutmaßlich ( ein mutmaßlicher Täter )
|
предполагаем ( предполагаем извършител )
|
beschlagnahmen , konfiszieren etw. Akk
|
конфискувам
|
beschatten j-n / die Beschattung
|
следя / следене
|
die Hausdurchsuchung / durchsuchen j-n , etw Akk ( untrnb)
|
претърсване на къщата / претърсвам
|
die Razzia,-ein
|
хайка
|
der Lügendetektor,-en
|
детектор на лъжата
|
das Verhör , die Vernehmung / verhören, vernehmen j-n , j-n ins Verhör nehmen
|
разпит / разпитвам
|
(nicht) vorbestraft sein
|
(не ) осъждан
|