За участие в процедура на договаряне с предварителна покана за възлагане на обществена поръчка



страница1/4
Дата01.06.2018
Размер0.79 Mb.
#69970
  1   2   3   4


Д О К У М Е Н Т А Ц И Я




Реф. № МЕР-СФГ/2018/008



ЗА УЧАСТИЕ В ПРОЦЕДУРА НА ДОГОВАРЯНЕ С ПРЕДВАРИТЕЛНА ПОКАНА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА

Предмет:

ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА АНТИКОРОЗИОННО ПОКРИТИЕ НА СТОМАНО - РЕШЕТЪЧНИ СТЪЛБОВЕ НА ВЛ 110 kV БОЕРИЦА

София, 2018 г.




С Ъ Д Ъ Р Ж А Н И Е

Раздел І: Пълно описание на обекта на поръчката

Раздел ІI: Технически спецификации


Раздел ІІІ: правила за провеждане на процедурата

Раздел ІV: Указания към участниците

Раздел V: Документи, които трябва да бъдат представени от участника, избран за изпълнител, при подписване на договор за обществена поръчка

Раздел VІ: Образци на документи от офертата

Раздел VІІ: Проект на договор

РАЗДЕЛ І. ПЪЛНО ОПИСАНИЕ НА ОБЕКТА НА ПОРЪЧКАТА
І. Пълно описание на обекта на поръчката:

  1. Място на изпълнение на поръчката: Въздушна линия (ВЛ) 110 кV „Боерица“ в участъка от ст.№ 1 до ст.№ 17 е на една стълбовна линия с ВЛ 110 кV „Камен дел“ и отклонение от ст. № 17 до п/ст „Бояна “е изпълнен върху стоманорешетъчни стълбове с триъгълно разположение на проводниците. Трасето на ВЛ преминава през терен с равнинен характер, започва от п/ст „София юг“ и се насочва успоредно от северната страна на бул. „Околовръстен път“ до кръстовището с бул.„България“, със сравнително ниска надморска височина от порядъка на 600-670м. Участъкът от трасето на електропровода предвиден за нанасяне на антикорозионно покритие е от ст. № 1 до ст. № 17 и отклонението към п/ст „Бояна“, от ст.№ 1А до ст. № 5А”, като са изключени стълбове с номера №№ 1А, 13, 13А, 13Б, 13В и 14А които са вграждани и ремонтирани по други проекти и са с добро антикорозионно покритие. Предвижда се нова номерация, с която да бъдат премахнати буквените индекси. Новата номерация е описана в Приложение 1 към настоящите ТИ.




  1. Съществуващо положение

Старото антикорозионно покритие е боя на алкидна основа. Физическото състояние на антикорозионното покритие е незадоволително и на много места с корозирали участъци. Последно антикорозионно покритие е нанасяно преди повече от 10 години.

  1. Обем на поръчката: На възстановяване на антикорозионно покритие подлежат СРС в участъка от ст. № 1 до ст. № 17 и отклонението към п/ст „Бояна“, от ст.№ 1А до ст. № 5А”, като са изключени стълбове с номера №№ 1А, 13, 13А, 13Б, 13В и 14А. Всички СРС подлежащи на АКЗ са описани по типове и брой в количествената сметка към настоящите технически изисквания. На стълбовете се възстановяват надписите за: Диспечерски наименования на линиите; Номер и Година на въвеждане в експлоатация . Предвиждат се следните видове работи:




  • Почистване от стара боя и ръжда – между 30 и 40% от общата площ – 1684,5 м2

  • Грундиране в два слоя - между 30 и 40% от общата площ – 1684,5 м2

  • Междинно покритие 100% от общата площ - 4773 м2

  • Нанасяне на цялостно крайно покритие - 4773 м2

  • Възстановяване диспечерското наименование, номерация и датиране на СРС – 21 бр.

Стълбовете да се обработят следната антикорозионна система на алкидна основа:

ЕКСПЛОАТАЦИОННА СРЕДА: Категория С2 съгласно ISO – 12 944

ЕКСПЛОАТАЦИОННА ДЪЛГОТРАЙНОСТ: Степен М съгласно ISO–12 944 с минимален

гаранционен срок 10 /десет/ години

Подготовка на повърхностите: Степен РSt 2 съгласно ISO–8 501


Локално ръчно почистване. Добре прилепналите покрития трябва да се запазят неповредени. Отстраняват се от повърхността на другите участъци слабо прилепналите покрития и по-голяма част от окалината, ръждата и другите продукти от корозия (стр. 22 от ISO–12 944-4).



№.

ВИД НА ПОКРИТИЕТО

СВЪРЗВАЩО ВЕЩЕСТВО

ТИП НА ПОКРИТИЕТО

БРОЙ СЛОЕВЕ НА ПОКРИТИЕТО

ДЕБЕЛИНА НА СУХИЯ ФИЛМ

ЕСКПЛОАТА- ЦИОННА СРЕДА

СИСТЕМА ПО ISO – 12 944

1.

ГРУНД

АЛКИД

Съдържание на ръждо-преобразу-вател


Цвят оксидно жълт

1

40

С2

S2.05

Цвят оксидно червен

1

40

2.

МЕЖДИННО ПОКРИТИЕ

АЛКИД

MIOX тип SG минимум 30% Естествен цвят

1

40

С2

S2.05

3.

КРАЙНО ПОКРИТИЕ

АЛКИД

Емайллак сребрист

Цвят RAL 6021



1

40

С2

S2.05

ОБЩА ДЕБЕЛИНА НА ЗАЩИТНОТО ПОКРИТИЕ: 160 микрона

Всеки етап от нанасянето на антикорозионното покритие (включително почистването на повърхностите) ще се приема с протокол от представители на Възложителя и Изпълнителя. Следващ слой може да бъде нанасян само след подписването на такъв протокол.

Възложителят ще контролира дебелината на покритието с магнитно-индуктивен дебеломер съгласно ISO 2808 :1997 т.11.

Производителят на материалите за антикорозионна защита трябва да притежава сертификат по ISO 9001 и/или 9002.

На представителите на Възложителя трябва да се представят оригиналите на придружаващите всяка партида грунд и лак анализни свидетелства, сертификати и копия от документите за доставка.


ІІ. Технически спецификации:

    1. Технически спецификации за материалите от антикорозионната система

    1. Антикорозионната система ще бъде нанесена върху стоманени конструкции на открито, изложени на атмосферни и метеорологични влияния през цялото време на годината. Категорията на експлоатационната среда за обекта се определя на C2 по ISO 12944-2.

Влаганите строителни продукти да отговарят на условията на чл. 169а от Закона за устройство на територията; да са съобразени с изискванията на Наредба № РД-02-20-1 от 05.02.2015 г. за условията и реда за влагане на строителни продукти в строежите на Република България и да изпълняват предвиденото в техническите спецификации. Не се допуска използването на материали, различни от предвидените, без изричното съгласие на Възложителя и представянето на документи, доказващи качество еднакво или по-добро от предвиденото.

За всички вложени в обекта строителни продукти е необходимо представянето на Декларация за експлоатационни показатели, съгласно Регламент (ЕС) № 305/2011 и/или Декларация за характеристиките на строителния продукт, съгласно чл. 4, ал. 1 от Наредба № РД-02-20-1 от 05.02.2015 г. Материалите следва да отговарят на посочените или еквивалентни стандарти и изисквания:





Строителен продукт

(материал и др.)

Съответствие на стандарт и/или техническо одобре-ние, технически или работни характеристики и др.

1.

Антикорозионен* грунд

(ПФ-07)


ISO 9001:2015 или еквивалентен

  • със свързващо вещество на алкидна основа;

  • със съдържание на ръждо-преобразуващи вещества;

  • с цвят – оксидно жълт

2.

Антикорозионен* грунд

(ПФ-07)


ISO 9001:2015 или еквивалентен

  • със свързващо вещество на алкидна основа;

  • със съдържание на ръждо-преобразуващи вещества;

  • с цвят – оксидно червен

3.

Междинно покритие

(грунд защитен с miox)



ISO 9001:2015 или еквивалентен

  • със свързващо вещество на алкидна основа;

  • тип SG, минимум 30%;

  • с естествения цвят на покритието

4.

Крайно покритие (ЕМАЙЛЛАК СРЕБЪРЕН ФЕРОЛИТ)

ISO 9001:2015 или еквивалентен

  • със свързващо вещество на алкидна основа;

  • с цвят RAL 6021


*Грунд, в чието търговско наименование и/или техническо описание и/или Декларация за експлоатационни показатели и/или Декларация за характеристиките на строителния продукт не е изрично упоменато, че е антикорозионен не се приема за еквивалентен на изисквания на възложителя и съответно тази оферта се счита за съдържаща непълно техническо предложение и води до отстраняване на участника.

За доказване техническите характеристики на предлаганите от участника лаково-бояджийски материали (антикорозионен грунд, грунд защитен с miox, емайллак сребърен феролит) се представят документи, съдържащи техническа спецификация, като техническо описание и/или Декларация за експлоатационни показатели и/или Декларация за характеристиките на строителния продукт от фирмата производител. Неизпълнението на техническите изисквания на възложителя или липсата на документ/и, се счита за непълно техническо предложение и води до отстраняване на участника.

Всички лаково-бояджийски материали, необходими за изпълнението на обекта се доставят от Изпълнителя.

    1. Качеството на материалите да гарантира запазване на свойствата и качествата на цялостното изпълнено покритие за времето на гаранционния срок.

      1. Грунд: Да осигурява добра адхезия към повърхността на нанасяне, като обезпечава здрава основа за следващите слоеве. Да има физико-химична съвместимост и механична устойчивост към повърхността на нанасяне, съгласно БДС EN 24 624 - по-голяма от 2,5 MРa. Да гарантира достатъчна здравина и трайност на антикорозионното покритие. Грундирането да се изпълни в два слоя, с обща дебелина 80 /осемдесет/ микрона. Грундът да съдържа свързващо вещество АК /алкид/ и съставки, неутрализиращи ръждата по химичен път. Цветовете на грунда да са съответно за първи слой оксидно жълт, за втори слой - оксидно червен.

      2. Междинно покритие: Междинното покритие да се изпълни в един слой с дебелина 40 /четирдесет/ микрона. Типа на покритието да бъде със сухо вещество MIOX тип SG минимум 30%. Свързващо вещество да бъде АК /алкид/.

      3. Крайно /последно/ покритие: Да е устойчиво на ултравиолетови лъчи. Да осигурява киселинноустойчивост и абразивоустойчивост на покритието при категория на атмосферната среда C2 по ISO 12944-2. Дебелина на слоя крайно покритие да е 40 /четиридесет/ микрона. Типът на крайното покритие да е ЕМАЙЛЛАК СРЕБРИСТ със свързващо вещество AK /алкид/. Цветът на крайното покритие да е RAL 6021.

    2. Производителят на всички материали, които ще бъдат вложени на обекта, да е сертифициран по ISO 9001.

    3. Производителят да посочи вида на оцветителите. Не се приема оцветяване с алкидни бои.

    4. Номиналната дебелина на сухия филм /NDFT/ на антикорозионната система да бъде 160 микрона.

    5. Адхезията на компонентите на антикорозионната система към повърхността на нанасяне /метал и старо покритие/ и междуслойната адхезия, да бъде по-голяма или равна на 2 MPa.

    6. Гаранционният срок на цялостното покритие /грунд, две междинни и крайно покритие/, изпълнено с предложената антикорозионна система, да бъде 10 /десет/ години при категория на заобикалящата среда C2 по ISO 12944-2. За времето на гаранционния срок антикорозионното покритие да издържа без повреди на изложените атмосферни и климатични условия.

    7. Надписи

  • Да се изпълнят с алкидни емайллакове, химически съвместими с нанесената антикорозионна система.

  • Надписите да бъдат с черни букви, на жълт фон, изпълнени с шаблон, съгласуван с Възложителя.

  • Жълтият фон да се отсече с черна ивица по краищата.

  • Наименованията, номерата и годината на въвеждане на електропровода да се изпълни на отделни полета.

  1. Технически спецификации за изпълнение на антикорозионната защита




    1. Изисквания за изпълнение на отделните покрития от системата

      1. Почистването и подготовката на металните повърхности преди нанасянето на антикорозионното покритие да бъде степен Р St 2 съгласно ISO-8501-2.

      • От повърхностите се отстраняват слабо прилепналите покрития, окалини, мазнини, ръжда и другите вещества.

      • Добре прилепналите покрития трябва да се запазят неповредени. Старите покрития се разглеждат като добре прилепнали, ако не могат да бъдат отстранени чрез повдигане с острието на джобно ножче.

      • Стоманените конструкции да бъдат почистени при основата си от кал и други замърсявания.




    1. Други изисквания към изпълнението

      1. Стриктно да се спазва технологията, предписана от производителя за влагане на материалите и изискванията на Възложителя към изпълнението.

      2. Изолаторните вериги на електропровода да бъдат пазени от замърсявания и увреждания. Всички замърсявания на изолаторите от прокапала боя и др. се отстраняват от Изпълнителя за негова сметка и с отбив от цената, тъй като за целта е необходимо изключване на линията.

      3. „ОЖ” табелките да бъдат пазени от замърсявания и увреждания. Замърсени или увредени табелки се подменят за сметка на Изпълнителя.

      4. Поради спецификата на електропроводите на градска територия, след направеният оглед на обекта от Изпълнителя да се вземат предвид при нужда мерки за обезопасяване от покапване на боя на достатъчен район около стълбовете подлежащи на АКЗ, които са на територии на паркинги или в близост до сгради, съоръжения и др. Прокапала боя, нанесени щети и др. се отстраняват или обезщетяват от Изпълнителя за негова сметка.




    1. Контрол по изпълнението

      1. Дебелината на покритието се контролира от Възложителя по всяко време на изпълнението, посредством магнитно - индуктивен дебеломер, съгласно ISO 2808:1997, т.11. За целта, на произволно избрани не по-малко от 10% от обработваните стълбове, ще се извършват по 12 /дванадесет/ измервания по цялата им височина и ще се изчислява средно - аритметичната дебелина на 10 /десет/ измервания /най-високия и най-ниския резултат ще се елиминират/.

      2. Възложителят осъществява контрол по качеството на влаганите материали чрез вземане на проби по всяко време на изпълнението от доставените и използвани материали за антикорозионното покритие на обекта, за изпитания в независима акредитирана лаборатория.

      3. При изпълнението на поръчката, за всички партиди материали, които ще бъдат вложени, преди влагането им, на Възложителя се представят придружителни сертификати за качество на партидата и документи, удостоверяващи доставката.




    1. Приемане на изпълнението

      1. Откриването на строителната площадка ще се извърши с протокол Образец 2 съгласно чл.7 ал.3 т.2 по Наредба №3 към ЗУТ за съставяне на актове и протоколи по време на строителството. В протокола ще бъде посочено и състоянието на изолаторните вериги.

      2. Приемането на скрити работи ще се извършва от комисия, в която ще участват от страна на Възложителя представители на МЕР и представители на ЦУ на ЕСО ЕАД. Установяването на всички видове работи, подлежащи на закриване, се извършва с акт Образец 12 по чл.7 т.12 от Наредба №3 към ЗУТ. Работи, закрити без подписан акт Образец 12, няма да бъдат признати от Възложителя за изпълнени и няма да се изплащат. Недопустимо е да се приемат две операции с един акт Образец 12.

      3. Всяко допускане за извършване на вид работа на обекта, се извършва след приемане с акт Образец 12 на предходната извършена работа.

      4. Спирането и продължаването на работата, налагащо се поради неблагоприятни климатични условия, диспечерски разпореждания и други, ще се извършва с двустранни протоколи по образци Образец 10 и Образец 11, в които ще се отразява състоянието на обекта /етап, фаза и др./ към момента на спиране и към момента на започване на работата.

      5. Към Окончателния приемо - предавателен протокол за приемане на извършената работа по договора, се прилагат, като неразделна част от него:

  • протоколите от направените от Възложителя измервания;

  • протоколите от лабораторните изпитания с анализи на вложените материали;

  • всички документи по т.2.4.1, 2.4.2 и 2.4.4.


3. изисквания за:

3.1. безопасни и здравословни условия на труд: Работите по въздушната електропроводна линия ще се изпълняват с частично изключване на напрежението, което изисква стриктно спазване на изискванията на: Правилника за безопасност и здраве при работа в ел. уредби на електрически и топлофикационни централи и по ел. мрежи от 28.08.2004г. (ПБЗРЕУЕТЦЕМ); Наредба №2 от 22.03.2004 г. за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на СМР; Вътрешни правила за здравословни и безопасни условия на труд, както и действащите други нормативни и поднормативни актове. Специфичните и рискови условия на обекта налагат непрекъснат контрол и точно спазване на изискванията на Наредба №3 от 14.05.1996 г. за инструктажа на работниците и служителите по безопасност, хигиена на труда и противопожарна охрана на МТСГ и МЗ.

Персоналът на Изпълнителя се явява командирован персонал по смисъла на ПБЗРЕУЕТЦЕМ.

Преди откриването на строителната площадка, Изпълнителят е длъжен да представи поименен списък на хората, които ще работят на обекта, като посочи и техническия ръководител. В състава на бригадите да се включат лица, които имат необходимата квалификация да изпълняват задълженията на “отговорен ръководител” и “изпълнител на работа” и да бъде посочено лице, което ще изпълнява длъжността „координатор по здравословни и безопасни условия на труд”. Работниците на Изпълнителя трябва да разполагат с квалификационни групи по смисъла на ПБЗРЕУЕТЦЕМ, съобразени с вида на извършваните работи.


  • членовете на бригадата да притежават минимум 2-ра квалификационна група;

  • за лицата които ще бъдат изпълнители на работа да притежават минимум четвърта група.

  • за лицата които ще бъдат отговорни ръководители да притежават пета група.

Удостоверенията за придобита квалификационна група по смисъла на ПБЗРЕУЕТЦЕМ се представят за проверка от Възложителя.

Работниците на Изпълнителя предварително трябва да бъдат инструктирани по ПБЗРЕУЕТЦЕМ и Наредба №2 от 22.03.2004 г за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд при извършване на СМР и да бъде проведен инструктаж по безопасна работа непосредствено на работното място. Инструктажът по ПБЗРЕУЕТЦЕМ се извършва от представител на Възложителя.

При започване на работа Изпълнителят трябва да се яви за запознаване с Вътрешните правила за здравословни и безопасни условия на труд и едновременно с подписване на договора да подпише и споразумение за безопасни условия на труд.

Всички операции ще се извършват с наряд и допускане от Възложителя.



  • Не се допускат до работа лица без да бъдат инструктирани;

  • Не се допускат и разрешава присъствието на лица употребили алкохол и опиати;

  • Изпълнителят да осигури на всички участващи в СМР лични предпазни средства и работно облекло, съобразно дейността която извършват, съгласно чл.17 и Приложение № 3 от Наредба № 3 за минимални изисквания за безопасност и опазване здравето на работниците;

  • Строителните машини и устройства, които се предвижда да работят на строителната площадка, трябва са в добро техническо състояние, преминали съответното техническо обслужване, и да са безопасни за използване;

  • Работи при височина се извършват само при осигурена безопасност от падане на хора или предмети;

  • Извършването на СМР на открито се преустановява при неблагоприятни климатични условия (гръмотевична буря, силен дъжд или вятър, мъгла и др.), през тъмната част на денонощието.


3.2. Опазване на околната среда: Доставката и съхранението на необходимите материали да се изпълнява по график, на предварително определени места на обекта.

След приключване на работата, работната площадка се почиства от отпадъци. Всички опаковки, отпадъци от бояджийските работи и др. да бъдат извозени от трасето на ВЛ до местата, определени за такива цели от РИОСВ или общините.

За избягване на щети на земеделските култури и за минимизирането им там където са неизбежни, за достъп до стълбовете в работния участък да се използват съществуващите черни пътища или посочени от Възложителя подходи. Всички щети нанесени на земеделски култури и земи извън определените от Възложителя подходи към местата на работа, ще се заплащат от Изпълнителя.

Транспортната техника, напускаща обекта да се почистват, с оглед да не се замърсява пътната мрежа. Да не се допуска разпиляване на материалите при транспортиране.


3.3. Пожарна и аварийна безопасност

    • Мерките по ПО на обекта по време на работа трябва да са съобразени с Наредба № І – 209 от 22.11.2004 г за правилата и нормите за пожарна и аварийна безопасност на обектите в експлоатация, Наредба № 2 от 05.05.1987 г. за противопожарните строително-технически норми, както и с Наредба № 4 от 1994 за знаците и сигналите за безопасност на труда и противопожарна охрана – ДВ, бр. 77 от 1995 г.

  • Забранява се паленето на огън под и в близост до ел.съоръженията.

  • Забранява се оставянето на запалими материали под и в близост до ел.съоръженията.

Автомобилите да бъдат снабдени с искроуловители на ауспусите и с годни противопожарни средства.

Предложенията на участниците в обществената поръчка трябва да съответстват или да са еквивалентни на посочените от Възложителя в техническите спецификации стандарти, работни характеристики, функционални изисквания, параметри, сертификати и др.

РАЗДЕЛ III. ПРАВИЛА ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА


  1. Настоящите правила определят принципите, условията и реда за провеждане на процедурата за възлагане на обществената поръчка в съответствие със Закона за обществените поръчки (ЗОП) и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки (ППЗОП).

  2. След изтичане на срока за получаване на оферти, възложителят назначава със заповед комисия по чл. 103, ал. 1 от ЗОП.

  3. Членовете на комисията представят на възложителя декларация по чл. 103, ал. 2 от ЗОП след получаване на списъка с участниците и на всеки етап от процедурата, когато настъпи промяна в декларираните данни.

  4. Комисията започва работа след получаване на представените оферти и протокола, с който офертите се предават на председателя на комисията.

  5. В случай че за етапа на преговори са поканени няколко участници, поредността на провеждане на преговорите се определя от комисията чрез жребий, на който могат да присъстват представители на поканените участници.

  6. Комисията провежда преговори с всеки един от участниците поотделно, като се придържа към първоначално определените условия и изисквания за изпълнение на поръчката.

  7. Резултатите от преговорите се отразяват в протокол, който се подписва от членовете на комисията и от участника.

  8. Преговорите с всеки от участниците се провеждат по един и същи начин. На участниците се предоставя еднаква информация и се задават едни и същи въпроси.

  9. Комисията за провеждане на процедурата не може да оповестява постигнатите договорености с участник пред останалите участници освен с негово изрично съгласие.

  10. При необходимост от продължаване на преговорите в друг ден, конкретната дата и час на допълнителните преговори се отразяват в протокола за провеждане на първоначалните преговори с участника.

  11. Преговорите със следващия участник започват след приключване и съставяне на протокол за резултатите от преговорите с предходния участник.

  12. Когато предложението на някой от участниците, постигнато в резултат на преговорите, е с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка, възложителят изисква подробна писмена обосновка за начина на неговото образуване. Обосновката се представя в 5-дневен срок от получаване на искането.

  13. Обосновка по т.12 може да се отнася до:

  • икономически особености на производствения процес, на предоставяните услуги или на строителния метод;

  • избраните технически решения или наличието на изключително благоприятни условия за участника за предоставянето на продуктите или услугите, или за изпълнението на строителството;

  • оригиналност на предложеното от участника решение по отношение на доставките или услугите, строителството;

  • спазването на задълженията по чл. 115 от ЗОП, а именно: „при изпълнението на договорите за обществени поръчки изпълнителите и техните подизпълнители са длъжни да спазват всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право съгласно приложение № 10”;

  • възможността участникът да получи държавна помощ;




  1. Получената обосновка се оценява по отношение на нейната пълнота и обективност относно обстоятелствата по т.13, на които се позовава участникът. При необходимост от участника можа да бъде изискана уточняваща информация. Обосновката може да не бъде приета и участникът да бъде отстранен само когато представените доказателства не са достатъчни, за да обосноват предложената цена или разходи. Когато участникът не представи в срок писмената обосновка, комисията го предлага за отстраняване от процедурата.

  2. Не се приема предложението на някой от участниците, постигнато в резултат от преговорите, когато се установи, че предложените в него цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средните стойности на съответните предложения, постигнати в резултат на преговорите с останалите участници, защото не са спазени норми и правила, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 на ЗОП.

  3. Не се приема предложението на някой от участниците, постигнато в резултат от преговорите, когато се установи, че предложените в него цена или разходи са с повече от 20 на сто по-благоприятни от средните стойности на съответните предложения, постигнати в резултат на преговорите с останалите участници, поради получена държавна помощ, когато участникът не може да докаже в предвидения срок, че помощта е съвместима с вътрешния пазар по смисъла на чл. 107 от ДФЕС.

  4. След провеждане на преговорите комисията класира участниците по степента на съответствие на офертите с предварително обявените от възложителя условия въз основа на икономически най-изгодна оферта по критерий за възлагане „най-ниска цена”.

  5. В случай че цените в две или повече оферти са еднакви, комисията провежда публично жребий за определяне на изпълнител между класираните на първо място оферти.

  6. Комисията изготвя доклад за резултатите от работата си, който се подписва от всички членове и се предава на възложителя, заедно с цялата документация, за утвърждаване.

  7. Участник, който не се яви за провеждане на договаряне ще бъде отстранен от процедурата и няма да бъде допуснат до участие в класирането.



Сподели с приятели:
  1   2   3   4




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница