Норвежки финансов механизъм 2009-2014 Програмна област бг 13



Дата27.05.2017
Размер138.72 Kb.
#22195


НОРВЕЖКИ ФИНАНСОВ МЕХАНИЗЪМ 2009-2014

Програмна област БГ 13







Приложение № 3


ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
1. Обхват на предмета на поръчката и изисквания към изпълнителя на обект:
Проектиране, авторски надзор и изпълнение на „Промяна на предназначението, авторски надзор и преустройство на киносалон в център за обучение”
2. Подробните технически характеристики на оборудването, предмет на поръчката, представени в графи за съответствие: „Изискано от възложителя” – „Предложено от участника”:

Изграждане на конферентна система с възможност за симултанен превод, осъществени чрез професионално оборудване за конферентна зала:



  1. Дискусионна и озвучителна система за симултанен превод:




  1. Дискусионна и озвучителна система с 30 дискусионни микрофонни пулта за 60 участника, 4 преводачески микрофонни пулта, 8 тонколони и безжични микрофони, да позволява разширение;

  2. Цифрово централно управляващо устройство за дискусионна микрофонна система (управляващо дискусионната и преводаческа система), да може да управлява не по-малко от 50 цифрови дискусионни микрофонни пулта и 6 цифрови преводачески микрофонни пулта;

  3. Дискусионната система да осигурява предаване до всички дискусионни микрофонни пултове на минимум 2+1 канала с превод и възможност да се избира и слуша желан канал с превод;

  4. Дискусионната система да е защитена от смущения от мобилни телефони и други външни източници на радио смущения;

  5. Дискусионната и озвучителна система да осигурява възможност за звукозапис и подаване на звуков сигнал към външни за нея потребители;

  6. Да е окомплектована с 4 броя цифрови преводачески микрофонни пулта с вграден LCD дисплей, изход за свързване на слушалки, гъвкави микрофонни стойки и микрофони;

  7. Да е окомплектована с 30 броя цифрови дискусионни микрофонни пулта с вграден двоен селектор за слушане на превода от двама участници, 2 изхода за свързване на слушалки;

  8. Да е окомплектована с 4 (четири) комплекта шумоизолиращи слушалки за преводач;

  9. Да е окомплектована с 60 (шестдесет) броя стерео слушалки за дискусионен пулт;

  10. Да е окомплектована с 2 (два) комплекта безжичен микрофон тип брошка

  11. Да е окомплектована с не по-малко от 16 канален цифров аудиосмесителен пулт с вграден усилвател, с минимум 8 микрофонни входа, с не по-малко от 4 AUX изхода, 4 групови изхода, да е с подходяща изходна мощност за описаните в т.10 високоговорители;

  12. Да е окомплектована с осем броя високоговорители;

Технически изисквания

  1. Цифрово централно управляващо устройство – 1 брой

  • Да управлява преводаческите микрофонни пултове

  • Да управлява дискусионните микрофонни пултове

  • Да разполага с изход за връзка към аксес пойнт за безжични устройства

  • Да разполага с необходимия брой входове за звук с XLR канон накрайници и чинчове

  • Да осигурява предаване до всички дискусионни микрофонни пултове на минимум 2+1 канала със симултантен превод

  • Да може да управлява не по-малко от 50 цифрови дискусионни микрофонни пулта и 6 цифрови преводачески микрофонни пулта с или без допълнителни устройства, като ако такива са необходими да бъдат включени в доставката за описаните бройки микрофони, преводачески и дискусионни пултове, аудиосмесителен пулт, слушалки и т.н.

  • Да има поне два балансирани аудио изхода с галванично разделяне XLR канон накрайници и два небалансирани аудио изхода за подаване на звук към външни устройства

  • Да е окомплектован с RS-232 интерфейс – 1 брой 9 пинов женски куплунг

  • Да е окомплектован с мрежови интерфейс за връзка с компютър

  • Интерфейс за интегриране на аудиоканал от отдалечен компютър за презентации към общото озвучаване

  • Да е окомплектован с интерфейс за звукозапис

  • Да има минимум следните режими на управление на дискусионните пултове:

  • До 8 едновременно активни микрофона

  • Включване и изключване на микрофона от управляващия блок/конзола или компютър

  • Включване и изключване на микрофона с бутон от дискусионен пулт

  • Включване на микрофона с бутон от дискусионен пулт и автоматично изключване

  • Да разполага с възможност за гласово активиране на микрофоните, управляема

  • Да разполага с възможност за отнемане на думата на първия активен микрофон от при заявка от друг дискусионен пулт, управляема

  • Захранващо напрежение 230 Vac +/- 10%

  • Честотна лента 30 Hz - 20 kHz

  • Затихване между каналите над 85 dB при 1 kHz

  • Динамичен обхват над 90 dB

  • Отношение сигнал/шум над 85 dBA



  1. цифров преводачески микрофонен пулт – 4 броя

  • Да е с вграден LCD дисплей

  • Да е с вход свързване на микрофон

  • Да е с вход свързване на слушалки с регулиране на нивото на звука

  • Да е с вградени допълнителни бутони „Call”, “Slow”

  • Да е с вградена светлинна индикация за състояние „Включен“, „Изключен“

  • Да е с вграден двоен селектор за избор на канала за предаване „А“/“В“

  • Да е с вграден високоговорител с регулиране на нивото на звука

  • Да позволява включване и изключване на микрофона с един бутон

  • Честотна лента 30 Hz - 20 kHz

  • Да е с настолна конфигурация – свободно стояща или фиксирана

  • Да отговаря на изискванията на ISO 2603



  1. дискусионен микрофонен пулт – 30 броя

  • Да е с вход свързване на микрофон

  • Да е с 2 изхода свързване на слушалки

  • Да е с вграден двоен селектор за избор на канала за превод „А“/“В“

  • Да е с вграден високоговорител с регулиране на нивото на звука

  • Да позволява включване и изключване на микрофона с един бутон

  • Честотна лента 30 Hz - 20 kHz

  • Да е с настолна конфигурация – свободно стояща или фиксирана



  1. Микрофони – 34 броя (в случай, че не са включени в заводската окомплектовка на дискусионните и преводачески пултове)

  • Да са с гъвкави стебла с дължина не по-малко от 30 см.

  • да бъдат съвместими за работа с посочените горе дискусионни и преводачески пултове и дискусионната система

  • да имат светлинна индикация – пръстен до главата- за състояние „Включен“, „Изключен“

  • да са със сменяеми дунапренени или от друг подходящ материал шапчици



  1. безжичен микрофон – 2 бр.

  • Да е с вграден LCD дисплей с индикация за състоянието на батериите

  • Батерии - LR6/AA/UM3 1.5 V

  • Да се доставят стойка за изправен говорител и настолна – по 1 брой




  1. безжичен микрофон тип брошка – 2 бр.

  • Възможност за поставяне на колана на предавателя

  • Батерии - LR6/AA/UM3 1.5 V

  • Време за работа на батерии – не по-малко от 12 часа

  • Микрофона да е оборудван със щипка за закачане на дрехата

  • Да е със сменяема дунапренена или от друг подходящ материал шапчици

  • Дължина на кабела на микрофона не по-малко от 1 м., спирален

  • Конектор на микрофона към предавателя Mini XLR (tiny QG)



  1. комплект шумоизолирани слушалки за преводач – 4 бр.

  • импеданс 720 Ома

  • Честотна лента не по-тясна от 125 Hz – 12,500 kHz

  • Да са с мощност не по-малко от 150 mW

  • Да са стерео, със сменяеми дунапренени или от друг подходящ материал наушници

  • Дължина на кабела за връзка с пулта не по-малко от 1,5 м.

  • Тегло не повече от 125 гр.



  1. стерео слушалки за дискусионен пулт – 60 бр.

  • импеданс 32 Ома

  • Честотна лента не по-тясна от 125 Hz – 12,500 kHz

  • Да са с мощност не по-малко от 50 mW

  • Да са стерео, със сменяеми дунапренени или от друг подходящ материал наушници

  • Дължина на кабела за връзка с пулта не по-малко от 1,5 м.

  • Тегло не повече от 85 гр.



  1. аудиосмесителен пулт с вграден усилвател – 1 бр.

  • да е не по-малко от 16 канален

  • с вграден усилвател

  • с минимум 8 микрофонни входа с XLR накрайник, балансирани

  • Един вход за телефонна линия с или без допълнително устройство, като ако такова е необходимо да бъде включено в доставката

  • Останалите да са стерео входове

  • Интерфейс за интегриране на аудиоканал от отдалечен компютър за презентации към общото озвучаване

  • еквалайзер и регулатор на нивото на всички входове

  • с не по-малко от 4 AUX изхода, с равномерно разпределение по вид накрайници – XLR или чинчове

  • 4 групови изхода

  • Изходи с подходяща мощност за описаните в т.10 високоговорители с регулируемо ниво на звука, мощност и импеданс, съгласуван с този на високоговорителите т.10, с необходимите резерви.

  • Изход за слушалки и мониторни колони за близко слушане

  • Да има система за размножаване на изходящия сигнал (разделителен усилвател) за минимум осем потребителя с XLR накрайници канон за подаване на звук по кабел към видео камера с високо ниво

  • Да е окомплектован със слушалки и 2 броя тонколони с вграден усилвател и регулиране на нивото за близко слушане с мощност не повече от 10 W

  • Захранващо напрежение 230 Vac +/- 10%

  • Честотна лента 30 Hz - 20 kHz



  1. Високоговорители

  • Да са разположени в горната част на стените на залата така, че да се получи равномерно и комфортно озвучаване на залата

  • Минимална мощност 45 W, да се изчисли така, че да се получи равномерно и комфортно озвучаване на залата, с необходимия запас

  • Входен импеданс, съгласуван с този на съответните изходи на усилвателя



  • Цифровото централно управляващо устройство и смесителния пулт да са едновременно с настолна конфигурация или за монтаж в 19” комуникационен шкаф

  • Дискусионната и озвучителна система да е окомплектована с всички необходими захранващи, интерфейсни, свързващи, кабели, включително специализирани аудио кабели, арматура, крепежни елементи и аксесоари, необходими за пускане и нормална експлоатация на системата;

  • Дискусионната и озвучителна система да е окомплектована с всички необходими драйвери, софтуер за управление и звукозапис във формати .wav и .mp3, безсрочни лицензи

  • Всички устройства и компоненти да са в актуалните производствени листи на производителите, да са нови, неупотребявани и да имат СЕ сертификати;

  • Да се доставят 20 % (минимум 1 брой/комплект) от общата бройка резервни дунапренени или от друг подходящ материал шапчици за различните видове микрофони и сменяемите дунапренени или от друг подходящ материал наушници за различните видове слушалки

  • Параметри на окръжаващата среда: Дискусионната и озвучителна система ще работи на закрито, в климатизирана заседателна зала. Работна температура от +10 до +45 градуса по Целзий, влажност до 95%

  • Нивото на шум на вентилаторите на различните компоненти и възли на системата да е под 33 dB



  1. Професионално видео-презентационно оборудване:

2.1. Прожекционен екран с възможност за монтиране на стена/таван, електрическо задвижване, платно в бял цвят с размер ш. х в.: 400 х 300 см. Минимална гаранция от 48 месеца за задвижващите електрически мотори и 18 месеца за платното. Цялостната дължина на съоръжението да бъде до 515см.


2.2. Мултимедиен проектор със следните технически характеристики:
Резолюция не по-малка от WXGA (1280x800)

Яркост не по-малко от 5000 ANSI Lumens

Контраст не по-малко от 15 000:1

Ниво на шума на вентилаторите не повече от 27dB

Живот на лампата не по-малко от 4000 hr

Размер на прожектираното изображение от 0.76 до 7.62 м. при съотношение 16:10

Пълнофункционално дистанционно управление с вградена лазерна показалка

Входове:


HDMI (1.4a 3D support)

DVI-D (HDCP supported)

2 x VGA (15 pin D-Sub)

S-Video (4 pin Mini DIN)

Composite (RCA)

USB-B (Display)

2x USB-A (Reader / WiFi)

3x Audio In (3.5mm jack / RCA)

CONTROL RJ45

Изходи:


VGA Out (PC monitor loop-through)

Поддържани съотношения на размерите на картината: 16:10, 4:3, 16:9

Гаранция на лампата 6 месеца или 1000 часа – което събитие настъпи първо

Възможност за завъртане на изображението

Стойка за монтиране на окачен таван.
2.3. 1 (един) брой преносим компютър със следните технически характеристики:
Процесор: Двуядрен, честота минимум 2,4 GHz, 3 MB cache, от типа на Intel Core i5-3337U или еквивалентен или по-добър съгласно публикувани резултати от тестове cpubenchmark.net;

Памет (RAM): 8GB DDR3, 1333 MHz, разширяема до 16GB

Твърд диск (HDD): 1000 GB SSD

Оптично устройство: записващо - DVD+/-RW

Видео контролер: собствена памет 2GB

Безжична мрежа: 802.11 b/g/n

Bluetooth: V4.0

Аудио контролер: Вграден, с изходи за колонки и микрофон, линеен вход

Камера: Вградена HD web камера

Микрофон: Вграден

Изходи за външен монитор HDMI и VGA или HDMI и DVI

Audio-in (line-in / microphone) - 1бр

Audio-out (line-out / headphone) - 1бр

Мрежов интерфейс RJ-45 – 1бр.

USB – 3 бр., минимум един от които да е версия 3.0

Четец за карти памет

Монитор: Размер: Мин 15.6-inch по диагонал

Разделителна способност: 1920 × 1080, HD

Технология: LCD или LED;

Допълнителни изисквания и аксесоари:

Тегло: до 2.5кг

Съвместимост с ОС: MS Windows 8 и 8.1 и 10

Операционна система: Windows 10

Чанта за лаптоп: Чанта за 15" - 16" лаптоп

Мишка: Безжична оптична с 3 бутона и scroll

Преносимият компютърда поддържа и да е окомплектован с всички необходими драйвери, софтуер за управление и звукозапис във формати .wav и .mp3, безсрочни лицензи за работа с дискусионната и озвучителна система. В случай на несъвместимост да се достави външна звукова карта с описаните функционалности.


2.4. Мултифункционално устройство – принтер/скенер/копир със следните характеристики:

Формати: А4, А5

Скорост на печатане/копиране не по-малко от 20 стр. на минута

Време за отпечатване на първа страница не повече от 8.5сек.

Максимално натоварване не по-малко от 40000 стр. на месец

Процесор не по-малко от 600 MHz

Вградена памет не по-малко от 128 MB

Свързаност: Мрежов интерфейс RJ-45, USB


2.5 Мобилен принтер със следните характеристики:

Формат: А4

Размери: 348 175 84 mm



Скорост на печат: 22 стр./мин. черно, 18 стр./мин. цветно

Памет, стандартна: 64 МВ

Технология на печат: HP Thermal Inkjet

Резолюция при печат: 600 dpi черно; 4800 x 1200 dpi цветно

Медия, размер: А4, макс. 216 x 356 mm

Медия, тегло: 60 - 280 g/m²

Капацитет за хартия, входяща тава: 1 х 50 листа

Двустранен печат: Ръчен

Максимално месечно натоварване: 500 страници

Интерфейс: 1 USB 2.0, 1 PictBridge

Мрежова свързаност: Bluetooth 2.0 + EDR

Консумативи, капацитет: Касети с мастило: черна за не по-малко от 450 стр., цветни за не по-малко от 90 снимки/450 стр.

Комплектацията включва: Касети с мастило: черна и цветни, плюс допълнителен комплект

Наличие на безжична мрежа: Да
*Забележка: Да бъдат осигурени необходимите за свързване и правилно функциониране на посочените компоненти на видео-презентационната система кабели, свързващи и монтажни елементи.
Конкретизираните в таблицата по т.2 от техническата спецификация, характеристики следва да се разглеждат като минимално задължителни изисквания. Предложеното от участника оборудване, трябва да отговаря или да надвишава минималните технически характеристики;

Участникът да представи декларация, че цялото оборудване е ново и не е използвано преди това.

Участникът да представи декларация, че към датата на сключване на договора ще разполага със сервиз /собствен или нает/ за сервизно обслужване на доставеното оборудване.
3. Изисквания по отношение на гаранционния срок:
3.1. Гаранционен срок – не по-малко от 36 месеца, считано от датата на приемо - предавателния протокол. Изпълнителят по договора е отговорен за предоставяне на гаранционно обслужване;

3.2. Участниците да декларират, че ще поддържат наличност от резервни части за доставеното оборудване за целия гаранционен период;

3.3. За всички технически проблеми, изпълнителят трябва да организира помощно бюро /хелп деск/ за техническа поддръжка. Достъпът до Помощното бюро трябва е осигурен чрез телефонен номер, факс и e-mail в РБългария, който да не поставя потребителите пред нуждата да плащат разговори по международни тарифи или по такива за разговори на големи разстояния. Доставчикът трябва да предостави информация за сервиз /обслужващ център/ - адрес и телефонни номера, както и списък на персонала, който ще оказва нужното съдействие и помощ:

3.3.2. В случай, че заявения проблем не може да бъде решен чрез дистанционна връзка, Изпълнителят по договора ще изпраща квалифициран персонал на място, което следва да става в рамките на не повече от 1 работен ден от момента, в който потребителят е установил, че проблемът не може да се реши дистанционно;

3.3.3. Представител на Възложителя подава заявка за сервизна услуга (ЗСУ) като съобщава серийния номер на повреденото оборудване и идентифицираните последствия от повредата. Изпълнителят потвърждава приемането на ЗСУ и предоставя номера, под който е регистрирана заявката;

3.3.4. Ремонтът се извършва с резервни части от склад. Протокол за извършена сервизна услуга /ПСУ/ изготвя сервизният специалист, на когото е възложено изпълнението на ЗСУ. В протокола се описва как е решен проблемът, какви модули са подменени и в какви срокове е станало това. На хартиен носител в два екземпляра се подписват и двете страни - по един за всяка страна.

3.3.5. Когато отстраняването на проблема /ремонта/ изисква повече от 3 работни дни, изпълнителят следва да предостави еквивалентно устройство за временна замяна за времето на ремонта;

3.3.7. Всички разходи, свързани с гаранционното обслужване, са ангажимент на изпълнителя;

3.3.8. Гаранцията трябва да обхваща всички разходи, свързани с пътуване, пощенски услуги, комуникации и замяна на повредените компоненти без допълнително заплащане.
4. Изисквания към доставката:

4.1.  Изпълнителят се задължава да достави и монтира технологичното оборудването в сградата на ДМОС на адрес: София, бул. ''Мария Луиза'' 114Б, в срока на договора, след приключване на ремонтните дейности.

4.2. Доставката се придружава с декларация/сертификат за произход за всяко изделие;

4.3. Доставката се придружава с декларация от изпълнителя, в която се посочва, че в случай на отказ или дефект на оборудването за същото е осигурена поддръжка.


4.4. Декларация, че всички изделия трябва са окомплектовани с необходимите аксесоари, осигуряващи работата им и свързването им към други системи

4.5. Цялото доставено оборудване трябва да бъде в съответствие със стандартите и изискванията на ЕС за безопасност и електромагнитна съвместимост. Трябва да бъдат предоставени документи, доказващи съответствието на оборудването /например: СЕ обозначение, декларации на производителя, обозначения за съответствие или копия на сертификати/.



4.7. При доставка, изпълнителят да представи оторизационно писмо от производителя на компютърните стационарни и мобилни конфигурации, удостоверяващо права за представителство и търговия на територията на страната.
ВАЖНО:

Техническото предложение на участниците, трябва да съдържа ясна и изчерпателна информация в съответствие с техническата спецификация, включително с техническите и функционални изисквания на възложителя.


Този документ е създаден в рамките на проект „Подобряване на структурите и методите на сътрудничество за ефективно прилагане на шенгенското законодателство“, по договор рег. № 812108-37/23.10.2014 г., програма BG 13, финансиран в рамките на Норвежкия финансов механизъм 2009 - 2014 г.


Каталог: rdonlyres
rdonlyres -> Областна дирекция на мвр – р а з г р а д районно управление на мвр – р а з г р а д
rdonlyres -> Република българия министерство на вътрешните работи а н а л и з
rdonlyres -> Стара Загора Дата Време
rdonlyres -> „развитие на човешките ресурси” Ч
rdonlyres -> Дипломна работа за получаване на образователно-квалификационна степен „Магистър" по специалността „Стратегическо ръководство и управление на сигурността и обществения ред"
rdonlyres -> Наредба за условията и реда за функциониране на националната система за ранно предупреждение и оповестяване на органите на изпълнителната власт и населението при бедствия и за оповестяване при въздушна опасност
rdonlyres -> Решение за откриване на процедура за възлагане на обществена поръчка
rdonlyres -> Закон за движението по пътищата в сила от 01. 09. 1999 г. Отразена деноминацията от 05. 07. 1999 г
rdonlyres -> Наредба №8121з-968 от 10 декември 2014 Г. За правилата и нормите за пожарна безопасност при извършване на дейности в земеделските земи


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница