Publikációs lista



Дата20.02.2017
Размер79.85 Kb.
#15326
publikációs lista
A) lektorált/referált tudományos közlemények (a MAB-nak a törzstagságra vonatkozó szempontrendszere alapján, lásd a függeléket)
I. Szakkönyv, monográfia

1. Külföldön idegen nyelven

1. Yankova V. Entre la parole orale et la parole écrite: Le folklor et les agiographies populaires. V. Tarnovo. 2005 (1997 – I ed.)

ISBN 954-775-474-2


2. Yankova V. ETHNOCULTURAL INTERACTIONS. V. Tarnovo. 2005.


ISBN 954-775-475-0

3. Yankova V. TOPOSES, MEMORY, IDENTITIES. (To the folklore of the Muslims and Christians in the region of Shoumen). V. Tarnovo. 2007.

ISBN-10; 954-775-635-4

ISBN-13; 978-954-775-635-9


2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul
II. Egyetemi/főiskolai tankönyv

1. Külföldön idegen nyelven -

2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul
III. Könyvfejezet

1. Külföldön idegen nyelven -

2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul
IV. Szakfolyóiratban megjelent tanulmány

1. Külföldön idegen nyelven



A. FOLKLORE

1. The miracles. //Български фолклор. 1998. Кн. 4:38-50.

2. Фолклорните “биографии” на светците. //сп. “Проглас”. 1998. Кн.1:38-72.

3. The “Sharing of Saints” theme. //Етнографски проблеми на народната култура. Т. 6. С. 2000:9-33.

4. Shumen in the folklore tradition. Етнологически проекции. // “Златоструй. Кн. 4. Шумен. 2000:47-52.

5. Ат. Вас. Върбански - един (не)забравен фолклорист. //Науковий вiсник Измаiльского державного педагогiчного iнституту. Випуск 9. Измаiл. 2000:203-210.

6. Budima city – epos, ethnos, eros. //Българска етнология. Год. XXVI. 2000. Кн. 1:95-113.

7. Михаил Арнаудов и народната приказка. // Арнаудов сборник. Т. I. Русе. 2000:27-31.

8. For the Turkish and Bulgarian folk song: the ethnic communicative strategies. // Bulgaristan türk folkloru. Ankara. 2001:159-168.

9. Saints-warriors. Balkan legends about saints kefalofori. // Рицари и миротворци на Балканите. Походи, преселения и поклонничество. Благоевград.2001:143-157.

10. About Shumen’s oral history. // ”Златоструй”. Кн. 5. Шумен. 2001:34-39.

11. “Лествицата” на Йоан Синайски - текст, история, митология. // Търновската книжовна школа и християнската култура в Източна Европа. Т. 7. Велико Търново. 2002:153-164.

12. The Oriental culinary art: figures of mediation. (Based on materials from the Shumen region). // Балкански идентичности. Част IV. София. 2003:79-88.

13. “Поповската песен” от Охридско и християнизацията на етничния хронотоп. // Известия на Историческия музей в Шумен. Кн. 11. Шумен. 2003:263-270.

14. For the wrestling in the traditional culture of Bulgarians and Turks. // Сборник в чест на проф. дфн. Георги Данчев. Велико Търново. 2004:530-541.

15. Sayadjalar in the village of Razvigorovo, Shumen region. (Preliminary notes). // Проблеми на българския фолклор. Том 10. Фолклор-идентичност-съвременност. Акад. Изд. “Марин Дринов”. С. 2005:399-407.

16. Notes on some Muslim mask dances in Bulgaria.// LiterNet. 2005. Кн.1. http://www.liternet.bg/publish13/v_iankova/maskaradni.htm. //

17. We and They in the village microcosmos. // Делници и празници в живота на българина. Сборник, посветен на 30-годишнината на Етнографски музей - Варна. Варна. 2006:281-287.

18. Le miracle - entre l’agiographie et le folklore. // Проф. д. и. н. Тотю Тотев и столицата Велики Преслав. С. 2006:420-425.

19.“Vidrithsa”, folklore and ethnocultural interactions. // Епископ-Константинови четения. Т. 10. Шумен. 2006:176-186. Също: Електронно списание Liter Net. 25. 09. 2007, N9 (94)

20. The masquerade type of Camal. //Балканистичен форум. Кн. 1-3. 2007:63-79. Също: Електронно списание Liter Net. 02. 01. 2008, N1 (98)

21. Стилиян Чилингиров и фолклорът.// Национална конференция „125 години от рождението на Стилиян Чилингиров”. Шумен. 2007:22-32.

22. About the stereotypes of the town in Bulgarian folklore: Tsarigrad. // Епископ-Константинови четения „Градът като социален и културен феномен”. Шумен. 2007.
B: ЕTHNOLOGY and CULTUROLOGY

1. За реализацията на един топос: “бяла пчела”. // Българистични и славистични изследвания. Велико Търново 1991: 29-40.

2. Манастирът и Градът в средновековната българска култура от IХ-Х век. // Етнология на малкия град. Пловдив. 1995:57-63.

3. Св. цар Петър и св. Иван Рилски. История на един мотив.// Бог и цар в българската история. Пловдив. 1996:159-166.

4. Культ святых - отшельников и монастырская культура. (К постановке вопроса). // Славяноведение. 1997. Кн. 2:49-59.

5. ”And gave back the gold but kept the glass...” (Interpreting saint Ivan Rilsky’s life story). // Дарове и съкровища - духовна приемственост на Балканите. - Благоевград. 1997:271-280.

6. The Мonastery - sacrum, fortress and horizon.// Традиции, приемственост, новаторство. В памет на Петър Динеков. С. 2001:122-131.

7. Nomina asketika. Към въпроса за названията на отшелника. // Теодосиеви четения. 640 години от успението на преп. Теодосий Търновски. Велико Търново. 2005:243-249.

8. The book – memory and forgetfulness. (Фолклористично-етнологически поглед). //”И на печат поставих...”: Книгата, езикът, литературата (1806-2006). С. 2006 (под печат)

9. Ориенталски реалии в поезията на Позвързачов. // Научна конференция „Димитър Подвързачов”. Шумен. 2006.

10 Из непубликуваното наследство на Ст. Чилингиров „Турски приказки”. // „Шумен и шуменци в националната ни история”. Шумен. 2007 (под печат)

11. The Region of Pliska. (Information on its written and oral history). // Сборник в чест на доц. д-р Ст. Витлянов. Издателство на Шуменския университет. 2008:165-176.


C: BULGARIAN MEDIAEVAL CULTURE and LITERATURE

1. Житийният жанр в българската литература през ХII-ХIII в. // Сборник на ВПИ - Шумен. 1982 г. Шумен. 1982 г.: 145-153.

2. Някои текстологични аспекти на аскетичния житиен цикъл (ХI-ХII в.). // Втори международен конгрес по българистика. Доклади. Млади българисти - колоквиум. Т. 23. С. 1989: 298-306.

3. Пространните жития на първите български светци - отшелници. Автореферат на дисертация за присъждане на научната степен “кандидат на филологическите науки”. Машинопис. С. 1990.

4. За критичното издание на “Народното житие на Иван Рилски.” // Die Slawichen Sprachen. Band 20. 1990:7-15.

5. “Народното житие на Иван Рилски” и неговата дамаскинарска преработка. // Литературна мисъл. 1990. Кн. 4:138-147.

6. Онародняването в агиографията и житията на св. Наум Охридски. // Хиляда и осемдесет години от смъртта на св. Наум Охридски. С. 1993: 69-77.

7. Един възможен подстъп към приписката в Лобковия (Хлудовия) паримейник от ХIII в. // Език и свят. Съвременна филологическа проблематика. Т. II. Литературознание. Пловдив. 1993:303-307. Също: Медиевистични изследвания. В памет на Пейо Димитров. Шумен. 1996:87-93.

8. Българските народни жития и реконструкцията на възприемащото съзнание. // сп. “Проглас. (г. II). 1993. Кн. 4: 32-39.

9. За двата преписа на “Народното житие на св. Иван Рилски” от ХV в. // Българският петнадесети век. Сборник с доклади за българската обща и културна история през ХV в. С. 1993:155-160.

10. Между устното и писано слово в агиографската проза. // Епископ-Константинови четения. Т. I. Шумен. 1994:46-54.

11. Цикълът български аскетични жития и агиографската традиция от ХIII-ХIV в. // Пети международен симпозиум “Търновска книжовна школа. Паметници. Поетика. Историография”. Велико Търново. 1994: 185-194.

12. Аскетичната традиция в средновековна България и делото на прп. Паисий Величковски. // Паисий Величковски и неговата книжовна школа. Велико Търново. 1994: 67-77.

13. Агиографски и евангелски традиции в повестите на Илия Блъсков. // Илия Рашков Блъсков. Материали от научна сесия. Шумен. 1995: 59-64.

14. За послесловието към старобългарския превод на “Житие на св. Антоний Велики” от св. Атанасий Александрийски. // 1100 години Велики Преслав. Шумен. 1995. Т. 2:170-188.

15. Акад. Юрдан Трифонов и неговите “Бележки върху известията за св. Иван Рилски”. // Научна сесия “Акад. Юрдан Трифонов (1864 – 1949)”. Враца. 1996:45-51.

16. “Лествицата” на Йоан Лествичник и типологията на житийния текст. // Търновска книжовна школа. Т. 6. Българската литература и изкуство от търновския период в историята на православния свят. Велико Търново. 1999:65-70.

17. Янкуловият препис на Безименното житие на св. Иван Рилски от 1755 г. // Трудове на Катедрите по история и богословие. Шумен. 2001:210-223.


2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul
V. Gyűjteményes kötetben, konferenciakiadványban megjelent tanulmány

1. Külföldön idegen nyelven

1. “Света гора” and “Хилендар” in the Balkan folklore tradition. / Света Гора и Хиландар у балканоскоj фолклорноj традиции: Бугарски аспекти.// Осам векова Хиландара. Международни научни скуп. САНУ. Београд. 2000:295-306.

2. “...Та ми пие вино бистроискро...”( About the stereotypes of the wine in Bulgarian epos). // Виното в етнокултурата и в литературата. Шумен. 2002:251-259.

3. The threatened identity: the song motive “Love with a person of different religion”. // Българската литература: история и съвременност. Шумен. 2003:241-253.

4. ”And they all got to live happily again...” (For the Turkish stories from Gerlovo and Touzlika region). // Турският език – минало, настояще и бъдеще. Сб. от Национална конференция. Шумен. 2004:51-59.

5. About the stereotypes of the town in Bulgarian folklore. // Юбилейна научна конференция по етнология на тема “Градът”. Регионален исторически музей – Русе. Известия. Том VIII. Русе. 2004:214-226.

6. Shumen and the Turkish ethnoculture (end of XIX century - beginning of XX century). // Турският език и турската култура в контекста на диалога изток-запад. Шумен. 2004:371-386.

7. Saint Minas in the Bulgarian tradition. //“Християнството в Египет и Синай”. Международна научна конференция. Шуменски университет. 2005.

8. About the turk demonology in the Shumen’s region. // “Демоните – образи и символи в миналото и днес”. Четвърта национална конференция. Средец. 2006:160-167.

9. Карнавалът във Валенсия в контекста на събитията. // “Властта на маската – маската на властта”. Научна конференция с международно участие. Перник. 2006.

10. For yerophania in the Shumen region. // Научен симпозиум „Етнология на пространството”. Самоков. 2006.


2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul
B) egyéb tudományos közlemények
VI. Szerkesztett kötet

1. Külföldön idegen nyelven



Турският фолклор в България. Шумен. 1999.
2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul

VII. Egyetemi, főiskolai jegyzet

1. Külföldön idegen nyelven

2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul
VIII. Ismertetés, recenzió

1. Külföldön idegen nyelven

Човекът и историята. (Сб. Одиссей. Человек в истории. Исследования по социальной истории и истории культуры. М. 1983). // Литературна мисъл. (ХХХV). 1991. Кн. 3: 217-220.

Преславската книжовна школа. Т. 5. Изследвания в чест на проф. д. ист. н. Тотю Тотев. Акад. издателство “Проф. Марин Дринов”. София. 2001 г. ). // Исторически преглед. Год. LVIII. Кн. 5-6. 2002:249-252.


2. Magyarországon idegen nyelven

3. Külföldön magyarul

4. Magyarországon magyarul
IX. Egyéb publikációk -

FÜGGELÉK
MAB-ÁLLÁSPONT: A TUDOMÁNYOS PUBLIKÁCIÓK KÖRE

törzstagság szempontjából figyelembe vesszük az olyan nyomtatott és/vagy elektronikus közleményt (folyóiratcikk1, egyetemi/főiskolai tankönyv, szakkönyv, tudományos monográfia, könyvrészlet, fordítás ókori klasszikus nyelvből stb.), amely:



  1. a szerző saját kutatási eredményeit mutatja be (könyv esetén ilyenekre tételesen is hivatkozik),

  2. pontos szakirodalmi hivatkozásokat tartalmaz,

  3. ISBN vagy ISSN számmal ellátott,

  4. lektorált2,

  5. referált (közismert adatbázisban fellelhető)3,

  6. a tudomány/művészeti ág függvényében impakt faktoros,

  7. szakmai kiadványban vagy kiadványként jelent meg, s ez a kiadvány

h) nemzetközileg vagy legalább országosan jegyzett kiadónál4,

i) lehetőleg szakmai körökben elterjedt idegen nyelven,

j) jelentős közkönyvtárakban fellelhető és hozzáférhető,

k) megrendelhető vagy megvásárolható.



Figyelembe vesszük publikációként az elkészült műszaki vagy művészi alkotást, az elfogadott hazai és külföldi szabadalmat; hivatkozásként pedig a szabadalom dokumentált megvalósítását, ipari sorozatgyártását.
A törzstagság szempontjából nem vesszük figyelembe a következőket:

  • napilapban vagy nem szakmai hetilapban megjelent írás (akkor sem, ha a témája szakmai jellegű),

  • saját kiadásban megjelentetett mű (ha az sem nyelvileg, sem szakmailag nem lektorált)

  • egyetemi, főiskolai jegyzet, segédanyag, handout, példatár, kompiláció, szerkesztés, szöveggondozás stb.

  • rövid (egyoldalas) írás konferencia kiadványban vagy poszteren,

  • (könyv)fordítás, kivéve az ókori klasszikusok fordítását szöveggondozással

  • recenzió (könyvismertetés) vagy kritika (kivéve a hosszabb műelemzést),

  • pályázat keretében vagy megrendelésre készített kutatási jelentés,

  • szakdolgozat, diplomamunka, disszertáció (dr.univ., PhD, DLA, CSc, DSc, székfoglaló),

  • egyéb kézirat-jellegű értekezés, írás,

  • tudománynépszerűsítő írás (pl. Élet és Tudomány-ban)

  • nem kutatási célú és igényű interjú (sem riporterként, sem interjú-alanyként)

  • még meg nem jelent (tervezett vagy „megjelenés alatt álló”) írás.



1 Folyóirat: rendszeresen, évente tipikusan legalább négyszer (de mindenképpen legalább kétszer), a szóbanforgó periodika számára írt cikkekkel megjelenő, kötetszámmal jelölt kiadvány.

2 Lektorált (peer reviewed, refereed) publikáció: a művet megjelenés előtt független lektor(ok) véleményezte(ék). A kivonat alapján történt konferencia-előadás elfogadása és konferencia-kiadványban megjelentetése NEM jelent lektorálást.

3 Referált (referenced) publikáció: a jelölt műve (tehát a könyvfejezetek kivételével minden más mű) a jelölt neve szerint megjelenik egy kereshető adatbázisban (pl., Web of Science/Science Citation Index, Scopus, Engineering Index stb.), vagy egy referáló folyóiratban.

4 Hazai kiadású, nemzetközi megjelenésű publikáció: olyan publikáció, amely hivatalos rendszeres (előfizetéses), nagyobb példányszámú, nemzetközi terjesztésű kiadványban jelent meg.






Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница