РИПНИ, КАЛИНКЕ!
Рипни, Калинке, да тропниме,
да се пукат душманине!
Да се пукат душманине,
хем и мойне, хем и твойне!/ 2
Бре, юначе, лудо младо,
как да рипна, как да тропна?
Как да рипна, как да тропна,
га виж майка ут де гльода. / 2
Кут та гльода, да те гльода,
тебе майка –мене баба.
Рипни, Калинке, да тропниме,
да са пукат душманине!
Да са пукат душманине,
хем и мойне, хем и твойне!
RIPNI, KALINKE
Ripni, Kalinke, da tropnime,
da se pukat dushmanine!
Da se pukat dushmanine,
Hem i moyne, hem I tvoyne!/2
Bre, yunache, ludo mlado,
kak da ripna, kak da tropna?
Kak da ripna, kak da tropna,
ga vizh mayka ut de glyoda./2
Kut ta glyoda, da te glyoda,
tebe mayka – mene baba.
Ripni, Kalinke, da tropnime,
da sa pukat dushmanine!
Da sa pukat dushmanine,
Hem I moyne, hem i tvoyne!
RIPNI, KALINKE(SAUTE, KALINKA! – Kalinka est un nom d’une fille bulgare) est une chanson des Rhodopes( une vaste montagne dans la Bulgarie du Sud ). Ici on parle du désir d’un jeune homme de danser avec une jeune fille nommée Kalinka. Elle explique qu’elle ne peut pas danser avec lui parce que sa mere la regarde et Kalinka a peur d’elle. Le jeune homme n’a rien contre que sa mère les regarde puisqu’il veut être marié pour Kalinka. Les chansons de cette région sont très mélodieuses et rapides.
Сподели с приятели: |