Sofia 1504, Bulgaria, "Dondukov" blvd 67 оценка на държавната помощ



Дата14.01.2017
Размер85.62 Kb.
#12619


European commission - Public consultations

Assessing State aid for films and other audiovisual works
UNION OF BULGARIAN FILM MAKERS’ comments

Union of Bulgarian Film Makers 's ID number in the Transparency Register is:

83382776367-13

Sofia 1504, Bulgaria, "Dondukov" blvd 67
ОЦЕНКА НА ДЪРЖАВНАТА ПОМОЩ

ЗА ФИЛМИ И ДРУГИ АУДИОВИЗУАЛНИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ*

3.2. Защо финансираме филми? Каква следва да бъде целта на държавната помощ за филми и аудиовизуални произведения?

    Основната цел, преследвана чрез финансовото подпомагане на европейското кино е съхраняването на националния идентитет на народите на страните-членки. По този начин се стимулират процесите за взаимно опознаване на разнообразните национални и културни традиции в Европейския съюз.

За постигането на поставената цел и вземайки под внимание широкия достъп на излъчваните програми от доставчиците на медийни услуги, от изключителна важност е в:

чл.16, т.1 от Директива 2010/13/EU на Европейския парламент и Съвета за координирането на някои разпоредби, установени в закони, подзаконови и административни актове на държавите-членки, отнасящи се до предоставянето на аудиовизуални медийни услуги (Директива за аудиовизуалните медийни услуги)1



              1. да се заличи текста: “, където това е практически възможно и посредством подходящи средства” и второто изречение (Като има предвид отговорностите на излъчващия оператор пред обществеността в областта на информацията, образованието, културата и развлеченията, това съотношение следва да бъде постигнато постепенно, въз основа на подходящи критерии), както и т.2 от същия член.

Чл.17 да придобие следната редакция: “Държавите-членки осигуряват запазването от страна на излъчващите оператори не по-малко от 10 % от програмното време с изключение на времето, посветено на новини, спортни състезания, игри, реклама, услуги за телетекст и телевизионен пазар, за европейски произведения, създадени от независими продуценти, които се разпространяват не по-късно от 5 години след тяхното създаване.

В тази посока е от изключителна важност в чл.1 от Директива 2010/13/ да се създаде определение за «независим продуцент», както следва:

(о) «независим продуцент» е: физическо или юридическо лице, при което са изпълнени следните условия:


  1. делът на доставчик на медийни услуги и/или притежател на дял в доставчик на медийни услуги не надхвърля 10 на сто от капитала на независимия продуцент;

  2. в управителния орган на независимия продуцент няма лица, заемащи ръководни длъжности и/или собственици на дял в доставчици на медийни услуги и/или свързани с тях лица; делът на приходите на независимия продуцент от доставчик на медийни услуги не надхвърля 30 на сто от годишните приходи на независимия продуцент.

Как се измерва дали целта е постигната?

Националните статистически институции трябва да включат в ежегодните си програми набиране на информация за всички видове разпространение и показ (киносалони, телевизионно излъчване, DVD продажби и отдаване под наем, PPV, платен достъп по интернет) на европейски филми, които да бъдат обобщавани от Eurostat и European Audiovisual Observatory

Независимо от обстоятелството, че конкретните бюджети могат да бъдат търговска тайна, финансиращите институции в държавите-членки, както и международните програми и фондове, ползващи публични средства, трябва да бъдат задължени да правят обобщена статистика по параграфите на бюджетите на подпомаганите от тях филми за различните етапи на производство (предподготовка, снимачен период, пост-продукция, разпространение и промоция).

3.3. Как следва да се контролира „съревнованието на субсидиите“ за привличане на големи филмови продукции? По какъв начин Комисията може да контролира най-ефективно „съревнованието на субсидиите“?


    Необходимо е да се диференцират максималните размери на косвените държавни помощи:

  1. в посока на европейски продукции

  2. в посока на копродукции между държава-членка и трета страна.

    За ефективно контролиране и спиране надпреварата за по-високи косвени субсидии чрез данъчни облегчения за предоставяне на услуги при реализацията на аудиовизуални произведения и/или при копродукции между държава-членка и трета страна е необходимо въвеждането на регламент на Комисията, в който:

  • процентът на косвеното подпомагане да не надхвърля дължимия процент за ДДС върху извършените плащания на територията на държавата-членка от продуцента на аудиовизуалното произведения на физически и юридически лица, под юрисдикцията на държавата-членка и постоянно пребиваващи в нея;

- отпусната по този ред държавна помощ да не надхвърля сума, конкретно определена за всяка държава-членка съобразно брутния вътрешен продукт или вноската на държавата-членка в бюджета на Европейския съюз;

3.4. Какви дейности, различни от производството, следва да бъдат включени в обхвата на съобщението и кои критерии за държавна помощ са подходящи за тези дейности?

Кои фактори следва да се вземат предвид при критериите за оценка на държавната помощ за дейности, различни от производството?

    Целесъобразно е в обхвата на съобщението да бъдат включени всички аспекти на филмопроизводствения процес - от създаването на историята до предлагането на филма на публиката.

    Основните изисквания, свързани с аудиовизулнато произведение са:



  • аудиовизуалното произведение да отговаря на изискванията за културен продукт;

  • аудиовизуалното произведение да отговаря на изискванията за европейско произведение, съгласно определението в чл.1, т. 1, б «н» от Директива 2010/13/EU 2

    Съобщението да обхване и помощта за платформи за промоция и дистрибуция като филмови фестивали, видео при поискване, дигитално прожектиране и кина в селските райони като в тези пунктове определящото изискване трябва да е броят на показаните европейски аудиовизуални произведения да надхвърля 50 на сто от общия брой на показаните произведения.

За страни с ограничени езикови общности и население под 10 милиона е целесъобразно съобщението да обхване и помощите за издаване на DVD или Blu-ray дискове със субтитри на езиците на държавите-членки, с оглед използването им в образователните системи на различни държави-членки

Как преминаването на кината към дигитални прожекции следва да бъде обхванато от бъдещите правила за помощ за филмопроизводство?

При отпускане на държавна помощ да се изисква в бюджета да бъдат включени разходите за изработване на дигитален мастер.



3.5. Какъв трябва да бъде обхватът на продуктите, които ще бъдат подпомагани?

Следва ли обхватът на Съобщението да се разшири отвъд филмите и телевизионните продукции и да обхване аудиовизуални проекти? Ако отговорът е да, какво определение на „аудиовизуален проект“ следва да се използва?

Считаме, че не е целесъобразно обхватът на съобщението да се разширява.



3.6. Какви следва да бъдат максималните интензитети?

Трябва ли настоящият максимален размер на цялата помощ да остане 50 % от бюджета на продукцията, като се предвиди по-висок интензитет за трудни и нискобюджетни филми?

Ако в Съобщението следва да се обхванат и дейности, различни от производството, би ли било подходящо да се определи максимален размер на цялата помощ от 50 % от общия бюджет на проекта (покриващ писане на сценарий, създаване, предварително производство, фотография, следпроизводство, дистрибуция, разходи за промоционална кампания и маркетинг)?

Дали е подходящо да се насърчи трансграничното сътрудничество, като се позволи по-висок интензитет на цялата помощ (може би 60 %) за филмови проекти, които включват дейности в повече от една държава-членка, включително копродукциите?

Ако в Съобщението бъдат включени други видове аудиовизуални проекти, какъв е подходящият максимален интензитет на цялата помощ? Should the current maximum overall aid intensity remain as 50% of the production budget, with higher aid intensities for difficult and low budget films?

    Целесъобразно е в обхвата на съобщението да се диференцират държавните помощи:

    1). за производство, както следва:



  • за държавна помощ при копродукции между държава-членка и трета страна, чрез косвено подпомагане с данъчни облекчения, в процент до размера на дължимия ДДС на територията на държавата-членка върху размера на плащанията, извършени в страната на лица, постоянно пребиваващи в нея (над 180 дни в съответната календарна година) и в размер, не по-голям от конкретно определена сума за всяка държава-членка в зависимост от брутния й вътрешен продукт;

  • за държавна помощ за национални и продукции в държави-членки с езикова общност в цял свят, надхвърляща 70 милиона души до 50%;

  • за държавна помощ за национални продукции в държави-членки с езикова общност в цял свят под 70 милиона души до 80%;

  • за дебютни, нискобюджетни и труднопостановъчни филми до 90%.

    2). за отстъпване на авторски права, писане на сценарий и развитие на проект до 70%, като в момента на започване на производството предоставената държавна помощ се включва към помощта по т.1;

    3). за дистрибуция, промоция и маркетинг до 50%;

    4). за производството на филми, включващи дейности на териториите на повече от една държава-членка, включително копродукциите между държави-членки, съгласно т.1 плюс 5%;


5). за всички видове помощи диференцирано, съгласно т.1, 3 и 4;

3.7. До каква степен са оправдани териториалните условия? Следва ли на държавите-членки да се разреши да налагат териториални условия по отношение на помощта за аудиовизуални проекти? Ако отговорът е да, справедливо ли е те да бъдат ограничени до 100 % от сумата на помощта или има по-подходящ показател?

Според нас ограниченията за ползването на държавната помощ на територията на държава-членка, отпуснала помощта, не трябва да надхвърля 50%, за нейната територия без ограничение, за кои параграфи от бюджета се отнася, с ограничението да бъде използвана за разплащане на постоянно пребиваващи на територията й физически и юридически лица. Като цяло, би било целесъобразно, да се въведе изискване 100% от държавната помощ да бъде изразходвана на територията на Европейския съюз, с ограничението да бъде използвана за разплащане на намиращи се под юрисдикцията и постоянно пребиваващи на територията на Европейския съюз физически и юридически лица.



3.8. Оказва ли влияние дигиталната революция върху правилата за държавна помощ?

Следва ли да се поставят условия по отношение на помощта за производство, за да се насърчи плавният дигитален преход, като осигуряване на производството на дигитален „мастър“ и изискване произведенията, финансирани с обществени средства, да се пускат с лицензи за творчески права (Creative Commons Attribution-ShareAlike3 licences)?

Целесъобразно е да се изисква дигитален „мастър”, като средствата за производството му са задължителна част от бюджета на филма.

Помощта за дистрибуция следва ли да обхваща дистрибуцията на всички платформи (т.е. да не е, например, само за пускане в кината)?

Да, следва.



Тъй като повечето европейски филми получават обществена помощ, би било полезно да се развие филмова култура / образованост и да се гарантира, че подпомаганите филми се пазят за бъдещите поколения, като финансирането бъде обвързано с условието подпомаганите филми да се предоставят за културна / образователна цел. Следва ли с ново съобщение да се приканят държавите-членки да сторят това, особено когато общественото финансиране е над 50 % от бюджета на филма?

Целесъобразно е всички филми, получили публична помощ от национална или международна организация (Eurimages, MEDIA, ect.), да се предоставят за образователни цели три години след датата на първата публична прожекция с платен вход.



Трябва ли новото съобщение да включи допълнителни правила за държавната помощ за подкрепа на инициативите, предназначени да насърчат предприятията да се възползват от дигиталната революция?

Би било целесъобразно в обсега на държавните-помощи за независими продуценти (МСП) да се признават инвестициите в дигитална техника до размера, определен в отговор 3.6., т.1, тире второ и трето. При следващо ползване на подпомогнатото по този ред оборудване да се признават за разход само амортизационните отчисления.



3.8. Съществуват ли други въпроси?

Има ли други въпроси, които Комисията следва да разгледа в новото съобщение?

С оглед изпълнението на Recommendation of the European Parliament and of the Council of 16 November 2005 on film heritage and the competitiveness of related industrial activities да се позволи до 100% държавна помощ за изграждане на хранилища, дигитализация (включително и технологично оборудване) на аналогово аудиовизуално съдържание със значимо национално значение, преводи на официалните езици на ЕС на същите аудиовизуални произведения и издаване на DVD и/или Blu-ray, като правата върху тях са свободни за ползване за образователни и културни цели.



________________________
* Георги Чолаков, филмов продуцент и член на СБФД, е авторът на тази Оценка на държавната помощ за филми и други аудиовизуални произведения, която той предостави безвъзмездно на Управителния съвет на Съюза на българските филмови дейци, за да бъде изпратена от името на СБФД в отговор на поставените от Европейската комисия въпроси.

1 Official Journal of the European Union, L 95/1, 15.4.2010

2 Official Journal of the European Union, L 95/1, 15.4.2010

3http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

BG


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница