Заседание софия, петък, 9 юни 2006 г. Открито в 9,05 ч



страница1/5
Дата04.01.2018
Размер1.26 Mb.
#40705
  1   2   3   4   5

ЕКСПРЕСНА СТЕНОГРАМА

ЧЕТИРИДЕСЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ

_____________________________________________________
СТО ДВАДЕСЕТ И ШЕСТО ЗАСЕДАНИЕ

София, петък, 9 юни 2006 г.

Открито в 9,05 ч.

Председателствали: председателят Георги Пирински и заместник-председателите Любен Корнезов, Камелия Касабова и Юнал Лютфи

Секретари: Силвия Стойчева и Светослав Малинов
ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ (звъни): Имаме кворум, откривам заседанието.
Продължаваме с:

ВТОРО ЧЕТЕНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ЕЛЕКТРОННАТА ТЪРГОВИЯ.

Законопроектът е приет на първо четене на 17 май 2006 г.

На вчерашното пленарно заседание са приети заглавието и членове от 1 до 18 включително.

Предстои докладване на Глава пета “Приложимо право”, която е на стр. 12 от представения ви доклад на Комисията по въпросите на държавната администрация.

Заповядайте, за да продължите доклада си.

ДОКЛАДЧИК МУСА ПАЛЕВ: Благодаря, господин председател.

Уважаеми дами и господа народни представители, преди това искам да направя едно процедурно предложение в залата да бъдат допуснати Ангел Иванов – заместник-министър, Юрий Алкалай – директор на Дирекция “Електронно правителство” и Георги Димитров – консултант.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Има процедурно предложение за допускане на господата Иванов, Алкалай и Димитров в залата.

Моля, гласувайте.

Гласували 145 народни представители: за 143, против 1, въздържали се 1.

Моля, поканете господата в залата.

ДОКЛАДЧИК МУСА ПАЛЕВ: Благодаря, господин председател.

“Глава пета – Приложимо право”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на Глава пета.

По чл. 19 няма внесени предложения за промяна.

Комисията подкрепя текста на вносителя за чл. 19.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Гласуваме Глава пета и чл. 19, по които няма направени предложения.

Моля, гласувайте.

Гласували 112 народни представители: за 107, против 1, въздържали се 4.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК МУСА ПАЛЕВ: “Глава шеста – Контрол и взаимодействие”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на Глава шеста.

По чл. 20 има внесено предложение от народния представител Олимпи Кътев.

Комисията подкрепя предложението.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на чл. 20:

“Чл. 20. Комисията за регулиране на съобщенията упражнява цялостен контрол за спазването на този закон и на наредбата по чл. 6, ал. 2.”

По чл. 21 има внесено предложение от народния представител Олимпи Кътев.

Комисията подкрепя предложението.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на чл. 21:


“Взаимодействие и сътрудничество

Чл. 21. (1) Комисията за регулиране на съобщенията осъществява сътрудничество и взаимодействие по въпросите на услугите на информационното общество с компетентните органи на държавите – членки на Европейския съюз, и с Европейската комисия.

  (2) Комисията за регулиране на съобщенията организира и поддържа информация за целите на този закон, която се публикува на официалната й страница в Интернет и съдържа:

1. обща информация относно правата и задълженията на доставчиците и получателите на услуги на информационното общество и реда за уреждане на спорове между тях;

2. информация за органите и лицата, които могат да предоставят допълнителна информация или да окажат практическо съдействие.

(3) Комисията за регулиране на съобщенията осигурява възможност за осъществяване на контакт с нея по въпросите по ал. 1 и ал. 2 поне чрез използване на електронни средства.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Благодаря Ви.

Уважаеми колеги, ще гласуваме Глава шеста “Контрол и взаимодействие” и текстовете на членове 20 и 21 в окончателната редакция на комисията.

Има ли желаещи да се изкажат? Не виждам.

Моля, гласувайте предложените текстове.

Гласували 122 народни представители: за 118, против 1, въздържали се 3.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК МУСА ПАЛЕВ: “Глава седма – Спорове”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на Глава седма.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на чл. 22:
“Искове за защита на потребителите

Чл. 22. Комисията за защита на потребителите и сдруженията за защита на потребителите предявяват искове за преустановяване или забрана на действия и търговски практики по този закон, които са в нарушение на колективните интереси на потребителите, и искове за обезщетение при условията и по реда на Глава девета, Раздел ІІІ от Закона за защита на потребителите.”

“Глава осма – Административнонаказателни разпоредби”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на Глава осма.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на чл. 23:

“Чл. 23. (1) Доставчик на услуги, който извърши или допусне извършването на нарушение по чл. 4, чл. 5, ал. 3, чл. 8, ал. 1, чл. 9 или 10, се наказва с глоба в размер от 200 до 1000 лв., ако деянието не съставлява престъпление.

(2) В случаите по ал. 1 на юридическото лице или на едноличния търговец се налага имуществена санкция в размер от 500 до 2500 лв.

(3) При повторно нарушение глобата по ал. 1 е в размер от 500 до 1500 лв., а имуществената санкция по ал. 2 – в размер от 1000 до 4000 лв.”

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на чл. 24:

“Чл. 24. (1) Доставчик на услуги, който извърши или допусне извършването на нарушение по чл. 6, алинеи 1, 3 или 4, се наказва с глоба в размер от 250 до 1500 лв., ако деянието не съставлява престъпление.

(2) В случаите по ал. 1 на юридическото лице или едноличния търговец се налага имуществена санкция в размер от 500 до 2000 лв.

(3) При повторно нарушение глобата по ал. 1 е в размер от 500 до 2500 лв., а имуществена санкция по ал. 2 – в размер от 1000 до 4000 лв.”


Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на чл. 25:

“Чл. 25. (1) Актовете за установяване на нарушения се съставят от длъжностни лица, определени от председателя на Комисията за регулиране на съобщенията.

(2) Наказателните постановления се издават от председателя на Комисията за регулиране на съобщенията или от изрично оправомощено от него лице – член на комисията.

(3) Установяването на нарушенията, издаването, изпълнението и обжалването на наказателните постановления се извършват по реда на Закона за административните нарушения и наказания.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Благодаря Ви.

Уважаеми колеги, гласуваме текстовете на Глава седма “Спорове” и текста на чл. 22 в окончателна редакция на комисията, Глава осма “Административнонаказателни разпоредби” с три нормативни текста – членове 23, 24 и 25 в окончателна редакция на комисията.

Има ли желаещи да вземат думата? Няма.

Моля, гласувайте предложените текстове.

Гласували 117 народни представители: за 117, против и въздържали се няма.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК МУСА ПАЛЕВ: “Допълнителна разпоредба”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието.

Комисията подкрепя текста на вносителя за § 1. Няма внесено предложение.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Гласуваме заглавието “Допълнителна разпоредба” и текста на § 1 и единствен в този раздел, който комисията подкрепя в редакцията на вносителя. Няма желаещи да се изкажат.

Моля, гласувайте.

Гласували 116 народни представители: за 116, против и въздържали се няма.

Текстът е приет.

ДОКЛАДЧИК МУСА ПАЛЕВ: “Заключителни разпоредби”.

Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 2:

“§ 2. В чл. 126а, ал. 3 от Гражданския процесуален кодекс накрая се добавя “и исковете, произтичащи от предоставянето на услуги на информационното общество по Закона за електронната търговия”.”

Комисията подкрепя текста на вносителя за § 3.

Комисията предлага създаването на нов § 3а със следното съдържание, който става § 4:

“§ 4. В Закона за далекосъобщенията, в чл. 19 се създава ал. 5:

“(5) Комисията контролира дейността по предоставяне на услуги на информационното общество и води регистър на юридическите лица, нежелаещи да получават непоискани търговски съобщения по реда, определен в Закона за електронната търговия.”

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя за § 4, който става § 6.

Има предложение от народния представител Олимпи Кътев, което комисията подкрепя.

Комисията подкрепя по принцип текста на вносителя и предлага следната редакция на § 5:

“§ 5. Министерският съвет приема наредбата по чл. 6, ал. 2 в срок шест месеца от обнародването на закона в “Държавен вестник”.”

Комисията предлага § 6 на вносителя да отпадне.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Уважаеми колеги, няколко текста на Раздел “Заключителни разпоредби”, комисията подкрепя самото заглавие, по § 2 дава своя окончателна редакция въз основа на предложенията на вносителя, подкрепя текста на вносителя за § 3, предлага създаването на нов § 4, комисията подкрепя по принцип § 4 и го преномерира като § 6, § 5 е подкрепен от комисията в окончателна своя редакция и предлага отпадането на § 6 съгласно предложението на господин Кътев. Желаещи да се изкажат няма.

Подлагам на гласуване наименованието “Заключителни разпоредби” и текстовете на предложените параграфи от комисията.

Гласували 120 народни представители: за 120, против и въздържали се няма.

Текстовете са приети, а с тях и целият закон на второ четене.

Благодаря на господин Палев и на комисията за успешно свършената работа.
Преминаваме към следващата точка от дневния ред, уважаеми колеги:

ВТОРО ЧЕТЕНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА СТАТИСТИКА НА ВЪТРЕШНООБЩНОСТНАТА ТЪРГОВИЯ СЪС СТОКИ, приет на първо четене на 17 май т.г.

Представен е доклад от Комисията по икономическата политика.

Заповядайте, господин Цонев.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: Правя процедурно предложение да поканим в залата господин Александър Хаджийски – директор на Националния статистически институт.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Моля, гласувайте процедурното предложение за допускане в залата на директора на Националния статистически институт господин Александър Хаджийски.

Гласували 109 народни представители: за 109, против и въздържали се няма.

Моля, поканете господин Хаджийски в залата.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: “Закон за статистика на вътрешнообщностната търговия със стоки.

Глава първа – Общи положения.”

Чл. 1 – “Предметен обхват”.

Чл. 2 – “Задължени лица”.

“Глава втора – Понятия.”

Чл. 3 – “Територия на Република България”.

До чл. 4 няма никакви предложения.

Комисията подкрепя текста на вносителя за наименованието на Глава първа и Глава втора, за членове 1, 2 и 3.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Има ли желаещи да вземат думата по заглавието на закона – “Закон за статистика на вътрешнообщностната търговия със стоки”, заглавието на Глава първа, подзаглавията и текстовете на членове 1, 2 и 3 – те се подкрепят от комисията, както са предложени от вносителя? Няма.

Моля, гласувайте.

Гласували 106 народни представители: за 105, против няма, въздържал се 1.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: По чл. 4 няма предложения.

Комисията подкрепя предложението на вносителя със следната окончателна редакция:


“Стоки

“Чл. 4. (1) За целите на този закон “стока” е всяка движима вещ, включително електрическа енергия.

(2) “Стоки на Европейската общност” (“стоки на Общността”) са:

1. стоки, изцяло добити или произведени на митническата територията на Общността без добавка на стоки от трети държави или територии, които не са част от митническата територия на Общността;

2. стоки от трети държави или територии извън митническата територия на Общността, които са преминали през митническа процедура “освобождаване за свободно обръщение” в държава-членка на Общността;

3. стоки, произведени на митническата територия на Общността изцяло от стоките по т. 2 или от стоките по точки 1 и 2.

(3) “Стоки в обикновено обръщение между държави членки” са стоки на Общността, изпратени от една държава членка за крайна или известна към момента дестинация в друга държава членка, които преминават директно през територията на Република България или със спиране по причини, свързани само с транспорта на тези стоки.

(4) “Специфични стоки и движения на стоки” са: промишлени предприятия, плавателни съдове и летателни апарати, морски продукти, стоки, доставяни за плавателни съдове и летателни апарати, доставки на части, военни стоки, стоки за или от офшорни инсталации, части за моторни превозни средства, летателни апарати и други стоки и движения, които по своя характер изискват специфични начини за тяхното отчитане и деклариране.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Благодаря Ви.

На вашето внимание, уважаеми колеги, е чл. 4 със заглавие “Стоки” и окончателна редакция на комисията от четири алинеи. Това са твърде съществени текстове за онези, които следят тази материя.

Има ли желаещи да вземат отношение по тях? Няма.

Моля да гласуваме заглавието “Стоки” и текста на чл. 4 в окончателната редакция на комисията.

Гласували 106 народни представители: за 106, против и въздържали се няма.

Текстът е приет.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: Господин председател, колеги, за членове от 5 до 10, до Глава трета, и за заглавията на тези членове няма направени предложения. Комисията подкрепя текста на вносителя.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Благодаря, господин Цонев.

На вашето внимание са текстовете на чл. 5, 6, 7, 8, 9 и 10 в редакция на вносителя, която се подкрепя изцяло от комисията. Няма желаещи да се изкажат.

Моля да гласуваме тези текстове.

Гласували 104 народни представители: за 103, против няма, въздържал се 1.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: По “Глава трета – Органи по осъществяването на статистическа дейност за вътрешнообщностната търговия със стоки”, по наименованията на членове 11 и 12, както и по текстовете на самите членове няма направени предложения.

Комисията подкрепя текстовете на вносителя за цялата Глава трета.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Уважаеми колеги, по Глава трета от Законопроекта “Органи по осъществяването на статистическа дейност за вътрешнообщностната търговия със стоки”, съответните заглавия и текстовете на членове 11 и 12, няма желаещи за изказване.

Моля, гласувайте.

Гласували 101 народни представители: за 99, против 1, въздържал се 1.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: Господин председател, Глава четвърта “Система Интрастат” обхваща членове от 13 до 25 включително. По тези членове няма направени предложения.

Комисията подкрепя текстовете на вносителя с изключение на чл. 23, където комисията дава нова редакция. Ще си позволя да го прочета:


“Верификация и валидация на данните

Чл. 23. Националната агенция за приходите извършва контрол на обхвата на задължените лица и на достоверността на предоставяните данни чрез верификация – проверяване за наличие на грешки, и чрез валидация – съпоставянето им с други данни и обстоятелства, получени по реда на други нормативни актове.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Благодаря Ви.

Глава четвърта “Система Интрастат”, членове от 13 до 25 включително, са на вашето внимание, уважаеми колеги. Тези членове са в редакцията на вносителя с изключение на текста на чл. 23 “Верификация и валидация на данните”, по който член комисията дава своя окончателна редакция.

Желаещи да се изкажат няма.

Гласуваме текстовете на Глава четвърта.

Гласували 99 народни представители: за 93, против 1, въздържали се 5.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: Глава пета “Взаимоотношения между органите”. По чл. 26 и чл. 27 с техните заглавия няма направени предложения.

Комисията подкрепя предложението на вносителя.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Уважаеми колеги, по Глава пета “Взаимоотношения между органите” и членове 26 и 27, които комисията подкрепя заедно със заглавието, в редакцията на вносителя, няма желаещи да вземат думата.

Моля, гласувайте.

Гласували 102 народни представители: за 100, против няма, въздържали се 2.

Текстовете на Глава пета са приети.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: По Глава шеста “Конфиденциалност. Задължение за опазване на тайна” и чл. 28 “Ограничения за използване на данните”, предлагам, господин председател, да се гласуват така, както са предложени от вносителя. По тях няма направени предложения.

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Уважаеми колеги, разглеждаме Глава шеста “Конфиденциалност. Задължение за опазване на тайна” и чл. 28 със заглавие “Ограничения за използване на данните”, в редакцията на вносителя, подкрепени от комисията.

Няма желаещи за изказване.

Гласувайте!

Гласували 101 народни представители: за 97, против няма, въздържали се 4.

Текстовете са приети.
ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: По чл. 29 има едно предложение от народния представител Йордан Цонев. То се отнася до създаването на нова ал. 9:

„(9) Председателят на Националния статистически институт изпраща копие от влезлите в сила решения, издадени по реда на ал. 4 и ал. 7 до изпълнителния директор на НАП за изпълнение на ал. 6.”

Комисията подкрепя предложението и предлага следната окончателна редакция на чл. 29:
„Разширяване на конфиденциалността

Чл. 29. (1) Интрастат операторите могат да поискат разширяване на статистическата конфиденциалност по отношение на кода по Комбинираната номенклатура на Република България за определена стока и търговски поток в случаите, когато:

1. годишната стойност на съответната търговия на лицето със страни от Общността и извън Общността съставлява повече от 85 на сто от общата стойност на външната търговия на Република България за съответната година с тази стока и по този поток;

2. годишната стойност на съответната търговия на лицето със страни от Общността и извън Общността, сумирана с тази на друг оператор или други двама оператори, при условие че този втори или тези двама други оператори също са поискали деклариране на конфиденциалност, съставлява повече от 85 на сто от общата стойност на външната търговия на Република България за съответната година с тази стока и по този поток.

(2) Операторите по ал. 1 отправят искането с молба, към която прилагат:

1. информация за кода от Комбинираната номенклатура на Република България и потока, за който се иска разширяване на конфиденциалността;

2. обосновка на причините за искането.

(3) Молбата заедно с цялата документация по ал. 2 се изпраща до председателя на Националния статистически институт.

(4) Председателят на Националния статистически институт се произнася с решение по молбата, с което обявява разширяване на конфиденциалността за статистическите данни за външна търговия, отнасящи се за продукта, който е обект на молбата, или отхвърля искането.

(5) Решението по ал. 4 е индивидуален административен акт и може да бъде обжалвано по реда на Административнопроцесуалния кодекс.

(6) След като бъде взето решението за разширяване на конфиденциалността, разпространението на данните трябва да се извършва съгласно Глава шеста от Закона за статистиката.

(7) Разширяването на конфиденциалността се отменя с решение на председателя:

1. по искане на лицето по ал. 1, което е подало молбата;

2. служебно от председателя на Националния статистически институт, в случай че две последователни календарни години не са изпълнени условията по ал. 1.

(8) Преди да отмени разширяването на конфиденциалността по реда на ал. 7, т. 2, председателят на Националния статистически институт уведомява заявителя, че може да направи възражение или да подаде нова молба в срок 15 дни от получаване на уведомлението.

(9) Председателят на НСИ изпраща копие от влезлите в сила решения, издадени по реда на ал. 4 и ал. 7 до изпълнителния директор на НАП за изпълнение на ал. 6.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Благодаря Ви.

Уважаеми колеги, чл. 29 в окончателната редакция на комисията въз основа на текста на вносителя и с нова ал. 9, предложена от господин Йордан Цонев и включена в окончателния текст на члена, предвиждаща определено задължение на председателя на Националния статистически институт.

Доколкото господин Хаджийски не вдига ръка да възрази, разбирам, че подкрепя това предложение.

Има ли желаещи да вземат отношение по текста? Няма.

Моля, гласувайте предложения от комисията окончателен текст.

Гласували 104 народни представители: за 97, против 7, въздържали се няма.

Текстът е приет.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: Член 30. „Задължение за опазване на тайна”.

Има направено предложение от народния представител Йордан Цонев – в чл. 30, ал. 1 след думите „дейността им” се добавя „и Закона за статистиката”.

Комисията подкрепя предложението и предлага следната окончателна редакция:


„Задължение за опазване на тайна

Чл. 30. (1) Компетентните органи по изпълнението на този закон осигуряват опазването на индивидуалните и персоналните данни и предотвратяването на злоупотребата с тях по реда на Закона за статистиката.”

Думите „който регламентира дейността им” трябва да отпаднат.

„(2) Компетентните органи са длъжни да предприемат необходимите организационни и технически мерки за изпълнение на изискванията на ал. 1.

(3) Лицата, които имат достъп до защитена от закона информация, подписват декларация, че ще я пазят в тайна и няма да я използват за други цели освен за пряко изпълнение на служебните им задължения.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ ГЕОРГИ ПИРИНСКИ: Благодаря Ви.

Уважаеми колеги, чл. 30, в който комисията предлага редакция на ал. 1, в която се визира директно Законът за статистиката – в края на ал. 1 отпада изразът „който регламентира дейността им” и точката е след „статистиката”; алинеи 2 и 3 в редакция на комисията.

Има ли желаещи за изказване? Няма желаещи да вземат думата.

Моля, гласувайте.

Гласували 102 народни представители: за 99, против 3, въздържали се няма.

Текстът на чл. 30 е приет.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: „Глава седма – Административнонаказателни разпоредби”.

Няма предложения.

Комисията предлага следната редакция за чл. 31:

„Чл. 31. (1) Който не изпълнява задължението си по чл. 22, ал. 1 и 2, се наказва с глоба или с имуществена санкция в размер от 100 до 500 лв. в зависимост от периода на закъснение и влиянието му върху качеството на изготвяната статистическа информация.

(2) Който не уведоми Националната агенция за приходите за обстоятелствата по чл. 21, ал. 2, се наказва с глоба или с имуществена санкция в размер от 50 до 200 лв.

(3) Който при поискване от Националната агенция за приходите не предостави информация от дневниците по чл. 17, ал. 1, се наказва с глоба или с имуществена санкция в размер от 100 до 500 лв.

(4) Който при поискване от Националната агенция за приходите не предостави информацията или не изготви справка по чл. 24, ал. 3, се наказва с глоба или с имуществена санкция в размер от 200 до 1000 лв.

(5) Който предоставя неизчерпателни или неверни данни в Интрастат декларации, се наказва с глоба или с имуществена санкция в размер от 200 до 500 лв. в зависимост от влиянието на тези данни върху качеството на изготвяната статистическа информация.

(6) При повторно извършване на нарушенията по ал. 1-5 съответните наказания се прилагат в двоен размер.

(7) При системно извършване на нарушението по ал. 1 и 5 наказанието се налага в троен размер.”

Има предложение на комисията за нов чл. 32:

„Чл. 32. Длъжностните лица, които нарушават задълженията си по чл. 30, се наказват с глоба по чл. 53 от Закона за статистиката.”

Член 32 става чл. 33. По него няма предложения.

ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Имате думата за изказвания по тези текстове от Глава седма на законопроекта. Няма желаещи.

Моля да гласуваме наименованието „Административнонаказателни разпоредби”, чл. 31, новия чл. 32 и чл. 33, подкрепени от комисията.

Гласували 115 народни представители: за 115, против и въздържали се няма.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК ЙОРДАН ЦОНЕВ: „Допълнителна разпоредба”.

По § 1 няма предложения и комисията подкрепя текста на вносителя.

„Преходни и заключителни разпоредби”.

По § 2 и § 3 няма предложения.

По § 4 – също, но комисията предлага следната редакция:

„§ 4. (1) Агенция „Митници” в 7-дневен срок от датата на обнародването на закона в „Държавен вестник” осигурява на Националния статистически институт индивидуалните данни за икономическите субекти, извършващи износ и внос на стоки.

(2) След първоначалното предоставяне на данните по ал. 1 Агенция „Митници” осигурява ежемесечно на Националния статистически институт индивидуалните данни за икономическите субекти, извършващи износ и внос на стоки.”

В доклада има повторение на два реда от последното изречение, но това е техническа грешка.

По § 5 няма предложения, по § 6 и 7 също.

Комисията подкрепя предложението за вносителя за параграфи 5, 6 и 7.

ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Има ли желаещи за изказване по тези текстове? Няма.

Моля да гласуваме наименованието „Допълнителна разпоредба” и § 1, наименованието „Преходни и заключителни разпоредби” и параграфи от 2 до 7 включително, подкрепени от комисията.

Гласували 101 народни представители: за 101, против и въздържали се няма.

Текстовете са приети, а с това и целият Закон за статистика на вътрешнообщностната търговия със стоки.



Следващата точка от дневния ред е:

ВТОРО ЧЕТЕНЕ НА ЗАКОНОПРОЕКТА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ВИНОТО И СПИРТНИТЕ НАПИТКИ.

Господин Моллов, моля да представите доклада на Комисията по земеделието и горите по този законопроект.

ДОКЛАДЧИК ПЛАМЕН МОЛЛОВ: Госпожо председател, правя процедурно предложение за допускане в залата на заместник-министъра на земеделието и горите господин Димитър Пейчев.

ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Моля да гласуваме процедурното предложение за достъп до залата на заместник-министъра Димитър Пейчев.

Гласували 100 народни представители: за 100, против и въздържали се няма.

Процедурното предложение е прието.

ДОКЛАДЧИК ПЛАМЕН МОЛЛОВ:


„Д О К Л А Д

за второ гласуване на Законопроекта за изменение и допълнение на Закона за виното и спиртните напитки

Има предложение на народния представител Васил Калинов.

Комисията подкрепя предложението по ал. 5, а по ал. 4 предложението е оттеглено.

Комисията предлага да се създаде нов § 1:

„§ 1. В чл. 1, ал. 5 след думите „и горите” се добавя „съвместно с министъра на икономиката и енергетиката”, а думата „осъществява” се заменя с „осъществяват”.”

По § 1 на вносителя има предложение на народния представител Васил Калинов.

Комисията подкрепя предложението на Васил Калинов.

Комисията подкрепя и текста на вносителя за § 1, който става § 1а.

По § 2 има направено предложение от народния представител Пламен Моллов, подкрепено от комисията.

Комисията предлага следната редакция на § 2:

„§ 2. В чл. 8 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал. 1, изречение първо думите „и бутилирано” се заличават.

2. В ал. 3, 4 и 7 думите „алинея 8” се заменят с „алинея 11”.

3. Създават се нови алинеи 8 и 9 и ал. 10:

„(8) За осъществяване на процедурите по очертаване на райони за производство на качествени вина и утвърждаване на качествени вина министърът на земеделието и горите назначава Комисия по качествени вина в състав: по един представител на регионалните лозаро-винарски камари, трима представители на Националната лозаро-винарска камара, петима представители на Изпълнителната агенция по лозата и виното и представител на Дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол” на Министерството на икономиката и енергетиката. В състава на Комисията по качествените вина могат да се включват и представители на други организации и специалисти със съвещателен глас.

(9) Поименният състав на комисията по ал. 8 се определя със заповед на министъра на земеделието и горите.

(10) За осъществяване на дейностите по алинеи 1-7 Изпълнителната агенция по лозата и виното събира такси в размер, определен с тарифа, одобрена от Министерския съвет.”

4. Досегашните алинеи 8 и 9 стават съответно ал. 11 и 12.

5. Създава се ал. 13:

„(13) За утвърждаване на качествени вина по ал. 5 и за издаване на контролен номер по ал. 7, Изпълнителната агенция по лозата и виното събират такса.”

Параграфи от 3 до 6 по вносител са подкрепени от комисията.

По § 7 има направено предложение от народния представител Пламен Моллов, подкрепено от комисията.

Комисията предлага следната редакция на § 7:

„§ 7. В чл. 23а се правят следните допълнения:

1. В ал. 3 се създава т. 4:

„4. копие от документ за собственост или за право на ползване на имотите, включени в лозарското стопанство.”

2. Създават се ал. 10 и 11:

„(10) За извършване на служебна регистрация на лозарските стопанства Изпълнителната агенция по лозата и виното изисква следните документи:

1. регистри на лозарските имоти към картата на възстановената собственост, заверени от общинските служби „Земеделие и гори”;

2. кадастрални регистри на лозарските имоти по кадастралната карта за населените места с прекратена поддръжка на картата на възстановената собственост от общинските служби „Земеделие и гори” след одобряване на кадастрална карта за съответната територия по реда на Закона за кадастъра и имотния регистър, заверени от Агенцията по геодезия, картография и кадастър;

3. регистри към одобрените планове на новообразуваните имоти за лозовите насаждения, попадащи в земите по § 4 от Закона за собствеността и ползването на земеделските земи, заверени от съответната общинска администрация.

(11) Когато след извършена проверка на място Изпълнителната агенция по лозята и виното констатира, че физическо или юридическо лице – производител на винено грозде, не е регистрирало управляваното от него лозарско стопанство, Изпълнителната агенция по лозата и виното го регистрира служебно и го вписва в регистъра по ал. 1. В този случай за дата на регистрация на лозарското стопанство се счита датата на връчване на уведомлението.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Уважаеми дами и господа, имате думата за изказване по представените текстове на законопроекта. Няма желаещи.

Моля да гласуваме наименованието на законопроекта, новия § 1 на комисията и параграфи от 1 до 7 включително на вносителя, подкрепени от комисията.

Гласували 105 народни представители: за 105, против и въздържали се няма.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК ПЛАМЕН МОЛЛОВ: Госпожо председател, преди да продължа по-нататък, ще направя още едно процедурно предложение, тъй като от приетия параграф се вижда, че и Министерството на икономиката и енергетиката отговаря за политиката във винарския сектор. Предлагам в залата да бъде допуснат заместник-министърът на икономиката и енергетиката Лъчезар Борисов.

ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Моля да гласуваме процедурното предложение за достъп до залата на заместник-министъра на икономиката и енергетиката господин Борисов.

Гласували 101 народни представители: за 101, против и въздържали се няма.

Процедурното предложение е прието.

ДОКЛАДЧИК ПЛАМЕН МОЛЛОВ: По § 8 комисията подкрепя текста на вносителя.

Има предложение от народния представител Пламен Моллов за създаване на § 8а, подкрепено от комисията.

Комисията предлага да се създаде § 8а със следното съдържание:

„§ 8а. В чл. 26 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова ал. 6.

„(6) Не се разрешава купажиране на бели и червени вина.”

2. Досегашните ал. 6 и 7 стават съответно ал. 7 и 8.”

По § 9 е направено предложение от народния представител Васил Калинов, което беше оттеглено.

Комисията подкрепя текста на вносителя за § 9.

Комисията подкрепя текста на вносителя за § 10, 11 и 12.

Има предложение на народния представител Пламен Моллов за създаване на § 12а, подкрепено от комисията, която предлага да се създаде § 12а със следното съдържание:

„§ 12а. Към Глава шеста се създават членове 39а и 39б:

„Чл. 39а. Производителите и търговците на винено грозде, вино, спиртни напитки и други продукти от грозде или вино са длъжни:

1. да осигуряват безопасността на продуктите за здравето на хората;

2. да прилагат „добри практики” на всички етапи от производството на продуктите, тяхната дистрибуция и предлагане на пазара.

Чл. 39б. Лицата по чл. 39а могат да внедрят и поддържат система за анализ на опасността и критични контролни точки (НАССР) или процедури в съответствие с принципите й, когато цялостното внедряване на системата е неприложимо.”

По § 13 комисията подкрепя текста на вносителя и предлага следната редакция:

„§ 13. В чл. 40 се правят следните изменения:

1. В ал. 3, изречение първо се изменя така:

„(3) Производство на спирт, дестилати и спиртни напитки може да се извършва от лица, регистрирани по Търговския закон, Закона за кооперациите или по законодателството на държава - членка на Европейския съюз, или на друга държава -страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, които са вписани в регистъра на производителите на спирт, дестилати и спиртни напитки.

2. В ал. 4 т. 5 се отменя.”

По § 14 комисията подкрепя текста на вносителя.

По § 15 комисията също подкрепя текста на вносителя, но предлага следната редакция:

„§ 15. В чл. 40в, ал. 1 думите „или по Закона за кооперациите” се заменят със „Закона за кооперациите или по законодателството на държава – членка на Европейския съюз, или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство.”

По § 16 комисията подкрепя текста на вносителя.

Комисията предлага да се създаде § 16а със следното съдържание:

„§ 16а. В чл. 42, ал. 5 думите „на придружителните” се заменя с „и заверява придружителните”.”

Направено е предложение от народния представител Пламен Моллов за създаване на § 16а, подкрепено по принцип от комисията. По т. 1 то е отразено на систематичното място в § 16а относно чл. 42.

Комисията предлага да се създаде § 16б със следното съдържание:

„§ 16б. В чл. 43, ал. 3 думите “местни и вносни вина” се заменят с “вино”.”

ПРЕДСЕДАТЕЛ КАМЕЛИЯ КАСАБОВА: Благодаря, господин Моллов.

Имате думата за изказване по тези текстове от законопроекта. Няма желаещи.

Моля да гласуваме текстовете на параграфи от 8 до 16б включително, подкрепени от комисията.

Гласували 104 народни представители: за 104, против и въздържали се няма.

Текстовете са приети.

ДОКЛАДЧИК ПЛАМЕН МОЛЛОВ: Параграф 17 се отнася до създаването на Глава шеста “а”.

Това е подкрепено от комисията, заедно с предложенията на народните представители Васил Калинов и Пламен Моллов – по принцип.


Комисията предлага следната редакция на § 17:

“§ 17. Създава се Глава шеста “А”:

“Глава шеста “А”

Дестилация

Раздел І

Задължителна дестилация

Чл. 43а. (1) Забранява се свръхпресоването на прясно смачкано или несмачкано грозде и пресоването на винени утайки.

(2) Забранява се повторната ферментация, (реферментация) на гроздови джибри за други цели освен за дестилация.

(3) Филтрирането и центрофугирането на винени утайки не се смятат за пресоване, когато:

1. получените продукти са здрави и с приемливо търговско качество;

2. винените утайки не са приведени в сухо състояние.

Чл. 43б. (1) Физическите и юридическите лица – производители на вино, предназначено за пряка консумация, са длъжни да предават на регистрирани дестилери и/или на регистрирани производители на спирт, дестилати и спиртни напитки цялото количество вторични продукти, получени от винопроизводството.

(2) Предаването се извършва до 15 юли на съответната година.

(3) Задължението по ал. 1 не се отнася за физическите и юридическите лица – производители на вино, предназначено за дестилация.

Чл.43в. (1) Количеството алкохол, съдържащо се във вторичните продукти, трябва да бъде не по-малко от 10 на сто по отношение на алкохолния обем, съдържащ се в произведеното вино, когато виното е получено чрез директна преработка на грозде.

(2) Поради технически обосновани причини ограничението по ал. 1 може да бъде намалено до 5 на сто, но само за вино, което е получено чрез винификация на гроздова мъст, на частично ферментирала гроздова мъст или на младо вино в процес на ферментация.

(3) Когато гроздовите джибри се доставят само за производство на еноцианин, количеството алкохол трябва да бъде не по-малко от 5 на сто от алкохолното съдържание на виното и не по-малко от 7 на сто от алкохолното съдържание на произведените бели вина от категория качествени вина, произведени в определен район.

(4) Когато определеният по ал. 1-3 алкохолен градус на вторичните продукти не бъде достигнат, производителите на вино, предназначено за пряка консумация, са длъжни да доставят в срока по чл. 43б, ал. 2 количество вино от собствената си продукция, с което се осигурява достигането на определения процент.

Чл. 43г. (1) Член 43б не се прилага от производители на вино, предназначено за пряка консумация, които:

1. през съответната винарска година са произвели до 25 хектолитра вино или гроздова мъст;

2. произвеждат качествени пенливи и качествени искрящи вина от ароматични сортове;

3. доставят неферментирали винени утайки на производители на еноцианин.

(2) При условията на ал. 1, т. 3 лицата не предават вторичните продукти за дестилация в съотношение, равно на доставеното количество винени утайки.

Чл. 43д. (1) Член 43б се прилага и чрез доставка на вино на производители на винен оцет.

(2) Производителите на вино, предназначено за пряка консумация, се освобождават от задължението за предаване на вторичните продукти за дестилация с количеството алкохол, съдържащо се в предоставеното от тях за производство на оцет вино.

Чл. 43е. Физическите и юридическите лица, които получават вторични продукти в резултат на преработка на грозде по начин, различен от винопроизводство, са длъжни да ги предадат за дестилация по реда на чл. 43б, ал. 1 и 2.

Чл. 43ж. (1) Контролът по изпълнението на задължението за предаване на вторичните продукти за дестилация, както и контролът за съответствието на количеството алкохол, съдържащо се във вторичния продукт по чл. 43в, ал. 1, 2 и 3 се извършва от Изпълнителната агенция по лозата и виното.

(2) Физико-химичен анализ на вторичните продукти се извършва от акредитирани лаборатории.

(3) Условията и редът за предаването на вторичните продукти, изискванията, на които трябва да отговарят, сроковете за предаване и контролът върху тях се уреждат с наредба на министъра на земеделието и горите.

Чл. 43з. (1) Задължителната дестилация се извършва от физически или юридически лица, притежаващи удостоверение за регистрация като дестилерия или регистрация като производител на спирт, дестилати и спиртни напитки, издаден от министъра на икономиката и енергетиката или от оправомощен от него заместник-министър.

(2) За издаване на удостоверение за регистрация на дестилерия се подава заявление в Министерството на икономиката и енергетиката по образец, утвърден от министъра на икономиката и енергетиката.

(3) Към заявлението се прилагат:

1. удостоверение за актуално състояние за съдебната регистрация на производителя, издадено до един месец преди подаване на заявлението;

2. нотариално заверено копие на удостоверение за данъчна регистрация, удостоверение от съответната териториална дирекция към Националната агенция по приходите за липса на данъчни задължения и декларация с нотариална заверка на подписа от лицето за липса на други публични задължения;

3. скица на недвижимия имот и план на производствените помещения и мощности, удостоверяващи физическото разделяне на обектите за дестилация и обектите за винопроизводство;

4. нотариално заверено копие на карта за идентификация по регистър БУЛСТАТ;

5. нотариално заверено копие на документ, удостоверяващ въвеждането на обекта в експлоатация, издаден по реда на Закона за устройството на територията;

6. техническа справка за производствените обекти и складове с посочена квадратура и местонахождението им, пълно описание на технологичното оборудване, включително на съдовете и техния обем;

7. копие на заверена по реда на чл. 40а техническа спецификация за производство на продуктите по чл. 43р, ал. 1;

8. нотариално заверена декларация от лицето, че не е санкционирано през последната година с влязло в сила наказателно постановление за извършване на дестилация без регистрация;

9. списък с трите имена и ЕГН на лицата, които водят производствения процес и извършват вписвания в дневниците по ал. 5;

10. документ за платена такса за издаване на удостоверение за регистрация на дестилерия в размер, определен с тарифата за таксите, които се събират в системата на Министерството на икономиката и енергетиката по Закона за държавните такси.

(4) В 7-дневен срок от получаването на документите по ал. 3 оправомощени служители на Министерството на икономиката и енергетиката извършват проверка на обекта, посочен в заявлението.

(5) Редът за регистриране на дестилерии се урежда с наредба на министъра на икономиката и енергетиката. В Наредбата се уреждат и условията, при които се осъществява дестилацията, оценката на обема алкохол, съдържащ се в крайния продукт, както и видът и начинът за водене на технологични дневници за регистрираните дестилерии.

Чл. 43и. В 14-дневен срок от подаване на заявлението или от отстраняване на непълнотите по подадените документи министърът на икономиката и енергетиката или оправомощен от него заместник-министър издава или отказва издаването на удостоверение за регистрация на дестилерия.

Чл. 43к. (1) Министърът на икономиката и енергетиката или оправомощен от него заместник-министър отказва издаването на удостоверение за регистрация на дестилерия, когато:

1. не са представени документи по чл. 43з, ал. 3, т. 1-9;

2. заявлението за получаване на удостоверение за регистрация на дестилерия е подадено преди изтичането на шест месеца от отказа на министъра на икономиката и енергетиката или на оправомощен от него заместник-министър за неговото издаване, освен ако отказът е бил отменен от съда като незаконосъобразен;

3. има съществени несъответствия между представените документи и констатираните при проверката по чл. 43з, ал. 4 условия за производство.

(2) Отказът по ал. 1 се мотивира и може да се обжалва по правилата на административното производство.

Чл. 43л. Възникналите права от регистрацията на дестилерията не могат да се прехвърлят или преотстъпват.

Чл. 43м. При промяна в обстоятелствата по чл. 43з, ал. 3 лицето, притежаващо удостоверение за регистрация на дестилерия, е длъжно в 7-дневен срок да подаде в Министерството на икономиката и енергетиката заявление, придружено с документи, удостоверяващи промяната.

Чл. 43н. (1) Регистрацията на дестилерия се заличава:

1. по заявление на лицето;

2. при прекратяване или ликвидация на юридическото лице или едноличния търговец;

3. при смърт на физическото лице.

(2) Министърът на икономиката и енергетиката или упълномощен от него заместник-министър издава заповед за заличаване регистрацията на дестилерията в 14-дневен срок от получаването на заявлението за заличаване или от получаване на документите, удостоверяващи обстоятелствата по ал. 1, т. 2 и 3.

Чл. 43о. Регистрацията се заличава при:

1. повторно нарушаване на условията за издаване на удостоверение за регистрация на дестилерия;

2. липса на дневници по чл. 43з, ал. 5;

3. вписване на неверни данни или невписване на данни в дневниците;

4. непредставени декларации за стоковата наличност съгласно съответното приложение към наредбата по чл. 36 за произведените спирт и дестилати;

5. невъзможност технологично да изпълнява поетите задължения;

6. констатиране, че удостоверението за регистрация на дестилерия е издадено въз основа на неверни данни.

Чл. 43п. Министерството на икономиката и енергетиката изготвя и поддържа публичен електронен регистър на дестилериите в интернет страницата на Министерството на икономиката и енергетиката и информира Европейската комисия.

Чл. 43р. (1) Чрез задължителна дестилация могат да бъдат произведени само следните продукти:

1. неутрален етилов алкохол в съответствие с определението и показателите, съгласно наредбата по чл. 36;

2. спиртни напитки, получени чрез дестилация от трапезно вино или гроздови джибри в съответствие с определенията в наредбата по чл. 36, за винена, гроздова или джиброва ракия;

3. дестилат или суров алкохол с алкохолно съдържание най-малко 52 обемни процента, който може да бъде използван:

а) за производство на спиртни напитки;

б) за преработка в един от продуктите по т. 1 и 2 с изключение на етилов алкохол, получен от гроздови джибри;

в) за производство на етилов алкохол за индустриални цели;

4. продукт, получен чрез дестилация, с минимално алкохолно съдържание 92 обемни процента.

    (2) Продуктите по ал. 1, т. 3 могат да бъдат използвани за производство на спиртни напитки, етилов алкохол за индустриални цели, както и да бъдат преработвани в един от продуктите по ал. 1, т. 1 и 2, с изключение на етилов алкохол, получен от гроздови джибри.

    (3) Контролните органи на Министерството на икономиката и енергетиката осъществяват контрола по дестилацията.

Чл. 43с. (1) Лице, което притежава удостоверение за регистрация на дестилерия, е длъжно да регистрира и заверява в Министерството на икономиката и енергетиката технологични дневници по чл. 43з, ал. 5.

    (2) Лице, което притежава удостоверение за регистрация на дестилерия, има право да поиска от Министерството на икономиката и енергетиката вземането на проби от обявените в дневниците количества крайни продукти с цел установяване на съответствие с регистрираните технически спецификации от регистрираната дестилерия. Лицето е длъжно да представи взетите проби за изпитване в акредитираната лаборатория на Националния институт за изследване на вината и спиртните напитки.

    (3) Лабораторните изследвания за нуждите на държавния контрол са за сметка на Министерството на икономиката и енергетиката.



Каталог: Stenogrami -> Stenogrami Velichklov
Stenogrami Velichklov -> Заседание софия, четвъртък, 29 юни 2006 г. Открито в 9,01 ч
Stenogrami Velichklov -> Заседание софия, четвъртък, 20 март 2008 г. Открито в 9,05 ч
Stenogrami Velichklov -> Заседание софия, петък, 26 септември 2008 г. Открито в 9,03 ч
Stenogrami Velichklov -> Програма за заседанията на Народното събрание за периода 21-23 ноември т г., така както беше съгласуван на заседанието на Председателския съвет
Stenogrami Velichklov -> Заседание софия, петък, 29 септември 2006 г. Открито в 9,00 ч
Stenogrami Velichklov -> Заседание софия, сряда, 15 октомври 2008 г. Открито в 9,05 ч
Stenogrami Velichklov -> Заседание софия, петък, 27 юни 2008 г. Открито в 9,03 ч


Сподели с приятели:
  1   2   3   4   5




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница