Първа общи положения чл


Раздел IV Аварийни ситуации на летището, несвързани с авиационно произшествие



страница11/25
Дата08.11.2022
Размер115.69 Kb.
#115510
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   25
naredba 3 ot 25052009 g za avarijnospasitelnoto osigurqvane na grajdanskite letisa
Раздел IV
Аварийни ситуации на летището, несвързани с авиационно произшествие


Чл. 63. (1) В случай на аварийни ситуации на летището, които не са свързани с авиационно произшествие, редът и видът на действията при ликвидиране на последствията са същите като в раздел II с отчитане на местните и конкретните условия и необходимостта от участието на отделните служби.
(2) Летищната администрация осигурява планирането, организацията и провеждането на аварийно-спасителни и противопожарни действия на територията на летището (например за действия при пожари в терминалите, складовите стопанства за горивно-смазочни материали, хангарите, различните производствени зони).
(3) Летищната администрация осигурява възможност за бързо оказване на спешна медицинска помощ за пътници, клиенти и работещи в рамките на медицинското осигуряване на полетите.
Чл. 64. (1) При незаконна намеса срещу гражданското въздухоплаване действията се планират и провеждат съгласно разработените мероприятия за действие при незаконни актове срещу гражданската авиация в програмата за авиационна сигурност.
(2) Въздухоплавателно средство, намиращо се под заплаха от акт на незаконна намеса, се разполага на изолирана стоянка до нормализация на обстановката. Стоянката се намира на разстояние не по-малко от 100 m от стоянките на другите ВС, зданията и зоните за обществено ползване. В случай на необходимост от срочно евакуиране на пътници се допуска използването на бордови стълби и надувни съоръжения.
(3) Ако се наложи провеждане на аварийно-спасителни и противопожарни действия вследствие на акт на незаконна намеса, аварийно-спасителните служби според обстановката действат или по реда по раздел II, или по плана по ал. 1.
Чл. 65. (1) В случай на произшествие с ВС, превозващо опасни товари (взривни вещества, възпламеняващи се и невъзпламеняващи се газове под налягане, възпламеняващи и огнеопасни течности, възпламеняващи се твърди вещества, окисляващи материали, отровни вещества, радиоактивни материали, разяждащи вещества, етиологични агенти, раздразващи вещества и др.), авиационният оператор на ВС е задължен във възможно най-кратък срок да осведоми за това летищната администрация.
(2) За случаи на произшествие с опасни товари, които могат да причинят травми или да увредят здравето на пътниците или аварийно-спасителния персонал (особено на радиоактивни, етиологични и токсични материали), се предприемат специални мерки, които се осигуряват от летищната администрация с привличане на специално обучен персонал.
(3) При предположение за наличие на радиоактивни материали при условията по ал. 2 се спазват следните общи правила:
1. незабавно се уведомява предвиденото в плана подразделение на Гражданската защита за изпращане на група за радиологично изследване;
2. изолират се лицата, които биха могли да имат контакт с радиоактивните материали, до преглеждането им от лекар от групата за радиологично проучване;
3. предизвикващите подозрение материали се маркират и не се докосват до извършване на дозиметричен контрол; дрехите и инструментите, използвани на мястото на произшествието, се слагат отделно до проверката от аварийната група за радиологично изследване;
4. не се употребяват храна и вода, които биха могли да имат допир с материалите на мястото на произшествието;
5. на мястото на произшествието действа единствено екипиран в зависимост от конкретните условия персонал;
6. незабавно се уведомяват болниците, предвидени в плана за опасността от радиоактивно облъчване, с цел оборудване на зони за дезактивация.
(4) При произшествия, свързани с етиологични и токсични материали, не се употребяват храни и вода, които биха могли да имат допир с тези материали. Незабавно се известяват медицинските служби и ветеринарните органи.
(5) Лицата, получили увреждания или подложени на въздействието на опасните товари, се извеждат от мястото на произшествието и възможно най-бързо се транспортират за дезактивация и специализирана помощ в болницата, предвидена в плана.
Чл. 66. (1) Планът за действие при аварийни ситуации предвижда и действия на аварийно-спасителните и противопожарните служби по време и след земетресение или наводнение, довели до производствени аварии, заплашващи здравето и живота на хора, или ограничаващи експлоатацията на летището.
(2) В плановете се предвиждат специални мерки за свеждане до минимум на щетите и най-бързото възобновяване на полетите на ВС.


Сподели с приятели:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   25




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница