<AmendB>Изменение <NumAmB>335NumAmB>
<RepeatBlock-By><Members>Долорес Гарсия-Йеро КарабальоMembers>
RepeatBlock-By>
<DocAmend>Предложение за регламентDocAmend>
<Article>Приложение I – раздел 2 – ред 1Article>
|
Текст, предложен от Комисията
|
|
Brosme brosme
|
Менек
|
|
Изменение, внесено от Парламента
|
заличава се
|
заличава се
|
|
|
Or. {ES}es
Изменение 336
Крис Дейвис
Предложение за регламент
Приложение I – раздел 2 – ред 1
|
Текст, предложен от Комисията
|
Brosme brosme
|
Менек
|
|
Изменение, внесено от Парламента
|
заличава се
|
заличава се
|
Or. {EN}en
Изменение 337
Долорес Гарсия-Йеро Карабальо
Предложение за регламент
Приложение I – раздел 2 – ред 2
|
Текст, предложен от Комисията
|
|
Conger conger
|
Морска змиорка
|
|
Изменение, внесено от Парламента
|
заличава се
|
заличава се
|
|
|
Or. {ES}es
Изменение 338
Крис Дейвис
Предложение за регламент
Приложение I – раздел 2 – ред 2
|
Текст, предложен от Комисията
|
Conger conger
|
Морска змиорка
|
|
Изменение, внесено от Парламента
|
заличава се
|
заличава се
|
Or. {EN}en
Amend><Amend>Изменение <NumAm>339NumAm>
<Members>Луиш Паулу Алвеш, Луиш Капоулаш СантушMembers>
<DocAmend>Предложение за регламентDocAmend>
<Article>Приложение I – раздел 2 – ред 3Article>
|
Текст, предложен от Комисията
|
Lepidopus caudatus
|
Сребриста риба сабя
|
|
Изменение, внесено от Парламента
|
заличава се
|
заличава се
|
Or. {EN}en
Изменение 340
Крис Дейвис
Предложение за регламент
Приложение I – раздел 2 – ред 5
|
Текст, предложен от Комисията
|
Molva molva
|
Молва (морска щука)
|
|
Изменение, внесено от Парламента
|
заличава се
|
заличава се
|
Or. {EN}en
Изменение 341
Долорес Гарсия-Йеро Карабальо
Предложение за регламент
Приложение I – раздел 2 – ред 5
|
Текст, предложен от Комисията
|
|
Molva molva
|
Молва (морска щука)
|
|
Изменение, внесено от Парламента
|
заличава се
|
заличава се
|
|
|
Or. {ES}es
Изменение 342
<Members>Струан Стивънсън, Кармен Фрага Естевес, Пат Коуп Галахър, Марек Юзеф Грубарчик, Мария ду Сеу Патран Невеш, Антолин Санчес Преседо, Даян Додс, Иан Хъджтън, Габриел Мато Адровер, Ярослав Лешек Валенса, Изабел Тома, Ален КадекMembers>
<DocAmend>Предложение за регламентDocAmend>
<Article>Приложение І a (ново)Article>
|
Изменение, внесено от Парламента
|
Приложение Іа
Научно наименование
|
Общоприето наименование
|
Принадлежи към групата на най-уязвимите видове (X)
|
Centrophorus granulosus
Centrophorus squamosus
Centroscyllium fabricii
Centroscymnus coelolepis
Centroscymnus crepidater
Dalatias licha
Etmopterus princeps
Apristuris spp
Chlamydoselachus anguineus
Deania calcea
Galeus melastomus
Galeus murinus
Hexanchus griseus
Etmopterus spinax
Oxynotus paradoxus
Scymnodon ringens
Somniosus microcephalus
|
Гълтаща акула
Сива късошипа акула
Черна котешка акула
Португалска котешка акула
Дългоноса кадифена котешка
акула
Черна акула
Голяма светеща акула
Исландска котешка акула
Мантиева акула
Птицеклюна акула
Петниста котешка акула
Миша котешка акула
Тъпоноса шестхрилна акула
Нощна акула
Грапава акула
Острозъба котешка акула
Гренландска акула
|
х
х
х
х
х
х
х
х
|
Alepocephalidae
Alepocephalus Bairdii
Alepocephalus rostratus
|
-
-
-
|
|
Chaceon (Geryon) affinis
|
Дълбоководен червен рак
|
|
Chimaera monstrosa
Hydrolagus mirabilis
Rhinochimaera atlantica
|
Европейска химера
Химера от вида Hydrolagus
mirabilis
Носата атлантическа химера
|
|
Epigonus telescopus
|
Черен кардинал
|
х
|
Helicolenus dactilopterus
|
Синя скорпена
|
|
Hoplostethus аtlanticus
|
Атлантически големоглав
|
х
|
Macrourus berglax
|
Дългоопашата риба
|
|
Mora moro
Antimora rostrata
|
Мора
Синя антимора
|
|
Polyprion americanus
|
Американски бибан
|
|
Cataetyx laticeps
|
|
|
Hoplosthetus mediterraneus
|
Средиземноморски големоглав
|
|
Macrouridae, различна от Coryphaenoides rupestris и Macrourus berglax
|
Макрурус,
различна от гренадир и
дългоопашата риба
|
|
Nesiarchus nasutus
|
-
|
|
Notocanthus chemnitzii
|
Гърбата змиорка
|
|
Raja fyllae
Raja hyperborea
Raja nidarosiensus
|
Листовиден скат
Арктически скат
Норвежки скат
|
|
Trachyscorpia cristulata
|
Дълбоководен бибан
|
|
Lepidopus caudatus
|
Сребриста риба сабя
|
|
Lycodes esmarkii
|
Голям шарен ликод
|
|
Or. {EN}en
Изменение 343
<Members>Струан Стивънсън, Кармен Фрага Естевес, Марек Юзеф Грубарчик, Ярослав Лешек Валенса, Антолин Санчес Преседо, Даян Додс, Иан Хъджтън, Пат Коуп Галахър, Изабел Тома, Мария ду Сеу Патран Невеш, Ален Кадек, Габриел Мато АдроверMembers>
<DocAmend>Предложение за регламентDocAmend>
<Article>Приложение ІІ – точка 3Article>
|
Текст, предложен от Комисията
|
Изменение
|
3. При всички дълбоководни риболовни дейности се вземат проби от изхвърлянията. Стратегията за вземане на проби при разтоварвания на брега и изхвърляния в морето обхваща всички видове, изброени в приложение I, както и видовете, принадлежащи към екосистемата на морското дъно, например дълбоководни корали, сюнгери и други организми, причислявани към тази екосистема.
|
3. При всички дълбоководни риболовни дейности се вземат проби от изхвърлянията. Стратегията за вземане на проби при разтоварвания на брега и изхвърляния в морето обхваща всички видове, изброени в приложения I и Ia, както и видовете, принадлежащи към екосистемата на морското дъно, например дълбоководни корали, сюнгери и други организми, причислявани към тази екосистема.
|
Or. {EN}en
<AmendB>Изменение <NumAmB>344NumAmB>
<Members>Струан Стивънсън, Кармен Фрага Естевес, Мария ду Сеу Патран Невеш, Ален Кадек, Габриел Мато Адровер, Пат Коуп Галахър, Иан Хъджтън, Даян Додс, Антолин Санчес Преседо, Марек Юзеф Грубарчик, Ярослав Лешек ВаленсаMembers>
<DocAmend>Предложение за регламентDocAmend>
<Article>Приложение ІI a (ново)Article>
|
Текст, предложен от Комисията
|
Изменение
|
|
Приложение IIa
|
|
Идентификация на съществуващи дънни риболовни зони
|
|
1. На картографирането на съществуващите риболовни зони във водите на Европейския съюз се дава предимство.
|
|
2. Изготвя се предварителна карта въз основа на данните, получени от системите за наблюдение на корабите чрез сателит, и други географски справочни данни, с които Европейската комисия и държавите членки разполагат понастоящем.
|
|
3. Държавите членки, които имат кораби, участващи в дънни риболовни дейности в периода 2003—2013 г., за целите на параграф 1 представят на Европейската комисия подробни карти на съществуващите риболовни зони съгласно насоките, определени в приложение 3 към препоръката на NEAFC относно регулирането на дънния риболов.
|
|
4. Подробната карта на съществуващите дънни риболовни зони, посочени в параграфи 1 и 3, се преразглежда редовно, за да се включи всяка уместна информация.
|
Or. {EN}en
<AmendB>Изменение <NumAmB>345NumAmB>
<Members>Струан Стивънсън, Кармен Фрага Естевес, Марек Юзеф Грубарчик, Ярослав Лешек Валенса, Мария ду Сеу Патран Невеш, Габриел Мато Адровер, Изабел Тома, Пат Коуп Галахър, Иан Хъджтън, Даян Додс, Антолин Санчес ПреседоMembers>
<DocAmend>Предложение за регламентDocAmend>
<Article>Приложение ІI б (ново)Article>
|
Текст, предложен от Комисията
|
Изменение
|
|
Приложение ІIб
|
|
Дънни риболовни дейности в нови дънни риболовни зони
|
|
1. При влизането в сила на настоящия регламент всички дънни риболовни дейности в нови дънни риболовни зони или с дънни риболовни съоръжения, които не са били използвани преди в съответната зона, се считат за проучвателен риболов и се провеждат в съответствие с Протокола за проучвателни дънни риболовни дейности, който трябва да бъде приет възможно най-скоро. Докато не бъде приет такъв протокол, се прилага разпоредбата, предвидена в протокола, посочен в приложение 1 към препоръката на NEAFC относно регулирането на дънния риболов.
|
|
2. Проучвателните дънни риболовни дейности подлежат на процедурата за оценка, изложена в член 5 от препоръката на NEAFC относно регулирането на дънния риболов, с разбирането, че при оценката на рисковете се обръща особено внимание на значителното вредно въздействие върху уязвимите морски екосистеми, в съответствие с подхода на предпазливост.
|
|
3. Държавите членки докладват на Европейската комисия необходимата информация съгласно протокола за проучвателен риболов, посочен в параграф 1, заедно с информацията или предварителната оценка на въздействието, посочена в член 5, параграф 3, подточка i) по-долу.
|
|
4. Една година след влизането в сила на настоящия регламент държавите членки предоставят на Европейската комисия доклад относно резултатите от тези дейности.
|
|
5. Преди започването на нови дънни риболовни дейности въз основа на резултатите от проучвателните дънни риболовни дейности, извършени през предходните две години, Европейската комисия прави преглед на оценките, направени в съответствие с член 5 по-долу, и на резултатите от риболовните протоколи, приложени от участващите флоти, и:
|
|
i) разрешава продължаването на тези дънни риболовни дейности и установява мерки за опазване и управление, с цел да се предотвратят значителните неблагоприятни въздействия на отделните дънни риболовни дейности върху уязвимите морски екосистеми и да се гарантира дългосрочната устойчивост на дълбоководните рибни запаси; или
|
|
ii) не разрешава продължаването на тези дънни риболовни дейности.
|
|
6. Държавите членки гарантират, че корабите, плаващи под техен флаг, които извършват проучвателен риболов, имат на борда си наблюдател. Наблюдателите събират данните в съответствие с Протокола за събиране на данни за уязвимите морски екосистеми, който трябва да бъде приет възможно най-скоро. Докато не бъде приет такъв протокол, се прилага временният протокол, посочен в приложение 2 към препоръката на NEAFC относно регулирането на дънния риболов.
|
Or. <Original>{EN}enOriginal>
<TitreJust>ОбосновкаTitreJust>
Препоръката на NEAFC относно регулирането на дънния риболов е най-подходящият инструмент за определяне на съществуващи дънни риболовни зони. Горният текст е пряко транспониране на препоръката на NEAFC относно регулирането на дънния риболов, адаптирана спрямо контекста на ЕС.AmendB>RepeatBlock-Amend>
AM\1002937BG.doc
PE514.805v03-00
BG Единство в многообразието BG
Каталог: RegData -> commissions -> pech -> amendments -> 2013commissions -> Заседание Понеделник, 4 ноември 2013 г., 16. 15-18. 30 ч. Вторник, 5 ноември 2013 г., 00-12. 30 ч и 15. 30-19. 00 чcommissions -> {peti}Комисия по петиции {18/12/2012}18. 12. 2012pech -> Заседание Понеделник, 8 октомври 2012 г., 15. 00-18. 30 ч. Вторник, 9 октомври 2012 г., 00-12. 30 ч и 15. 00-18. 30 чcommissions -> {peti}Комисия по петицииpech -> {pech}Комисия по рибно стопанствоpech -> {pech}Комисия по рибно стопанствоpech -> Заседание Сряда, 27 ноември 2013 г., 00-12. 30 ч и 15. 00-18. 30 ч. Четвъртък, 28 ноември 2013 г., 00-12. 30 ч2013 -> {pech}Комисия по рибно стопанствоpech -> {pech}Комисия по рибно стопанство
Сподели с приятели: |