Application form Programme and call for proposals



страница1/3
Дата29.08.2016
Размер336.1 Kb.
#7709
  1   2   3



Application form

Programme and call for proposals:

BG02 Integrated marine and inland water management

BG03 Biodiversity and ecosystem services

1.  BG02.01: More integrated management of marine and inland water resources

1.  BG03.SGS: Development of a nation-wide education and awareness campaign through volunteer action and supporting activities (Launch: June 2014)


2.  BG02.02: Improved monitoring of marine waters

2.  BG03.01: Invasive alien species networking for information exchange and capacity building


3.  BG02.03: Increased capacity for assessing and predicting environmental status in marine and inland waters

4.  BG03.03: Sectoral policies for the systematic use of ecosystem services


Please select only one of the above

Final date for submission of applications: 20.10.2014 , 5 p.m. EST


Incoming №



Date and time of receipt




Accepted by






Project title in English and acronym:

Повишаване на екологичната култура на ученици от община ТроянEcoEdu




Outcome (please indicate only one thematic area)

Programme BG02: More integrated management of marine and inland water resources



Programme BG02: Improved monitoring of marine waters



Programme BG02: Increased capacity for assessing and predicting environmental status in marine and inland waters



Programme BG03: Increased awareness of and education in biodiversity and ecosystem services, including awareness of and education in the linkage between biodiversity and climate change, and economic valuation of ecosystems



Programme BG03: Increased protection of native ecosystems against invasive alien species (IAS)



Programme BG03: Improved integration of biodiversity considerations in sectorial policies and legislation




  1. General Information on the PARTNERS


A.1. Project promoter

Full legal name in English

Research Institute of Mountain Stockbreeding and Agriculture

Full legal name in national language

Институт по планинско животновъдство и земеделие

Abbreviation

RIMSA/ ИПЖЗ

Organization category (select one)

 Public sector

 Civil society (remove unneeded: Foundation, Grass root initiative, Public benefit organization, Service provision organization, Social enterprise, Advocacy organization, Umbrella organization/network of NGOs, Faith based NGO, Trade union, Employer’s organization, Professional organization, Other NGO)

 International institutions

 Education

 Other (please specify)

 None (please specify)

Type of organization (select one)

 Ministry

 National agency

 Regional or local authority

 NGO (remove unneeded: International NGO, National NGO, Local/Regional NGO)

 University, college or other research institution, teaching institution or think-tank

 Other (please specify)

 None (please specify)

Address

Ул. Васил Левски -281

Postal code

5600

City

Троян

Country

България

Telephone

+359 670 62802

Fax

+359 670 53032

E-mail address

rimsa@mail.bg

Date of establishment according to the court registration (or constitution act for public bodies)

Основаване

Решение No 6 на МС от 17.01.1978 г., обнародвано в ДВ бр. 9/1978 г.


Последна пререгистрация

Постановление 226/15.09.2008 г (ДВ бр. 83/23.09.2008 г.)



Registration number - BULSTAT

110 544 670

VAT number, if applicable

BG 110 544 670

Website

www.rimsa.eu

Mission of the organization, main sphere of activity, if applicable

(max 800 characters with spaces)



ИПЖЗ-Троян e научен институт по проблемите на развитие на селското стопанство в планинските и предпланински райони. В института се извършва научноизследователска и научно-практическа дейност в областите растениевъдство и животновъдство. Основните направления, по които се работи са селекцията и технологиите на отглеждане на растения и животни, подходящи за тези условия.

Legal representative

Full name: Диан Петков Георгиев

Function: Директор


Telephone:+359 670 62802

Fax:+359 670 53032

e-mail address: rimsa@mail.bg


Project coordinator (if different from the legal representative), or contact person

Full name: Цветослав Николов Миховски

Function: Ръководител на отдела по „Планински тревни асоциации и поддържане на биологичното им разнообразие“ в ИПЖЗ


Telephone: +359 878 955255

Fax: 359 670 53032

e-mail address: mihovsky@mail.bg


In all fields below, if you add a document as attachment, please reference it specifically in the respective field.


  1. General Information on the Partner(s)


В.1. Partner 1

(If more than one partner is involved in the project (either from the Donor states or Bulgaria) please copy the next section as many times as needed, continuing the numbering, i.e. В. 2. for Partner 2)

Full legal name in English

Municipal Pedagogical Center

Full legal name in national language

Общински педагогически център

Abbreviation

OPC/ОПЦ

Organization category (select one)


 Public sector

 Civil society (remove unneeded: Foundation, Grass root initiative, Public benefit organization, Service provision organization, Social enterprise, Advocacy organization, Umbrella organization/network of NGOs, Faith based NGO, Trade union, Employer’s organization, Professional organization, Other NGO)

 International institutions

 Education

 Other (please specify)

 None (please specify)



Type of organization (select one)


 Ministry

 National agency

 Regional or local authority

 NGO (remove unneeded: International NGO, National NGO, Local/Regional NGO)

 University, college or other research institution, teaching institution or think-tank

 Other (please specify)

 None (please specify)


Address

ул. „ Цар Калоян-9“,

Postal code

5600

City

гр. Троян

Country

България

Telephone

+359 670 63227

Fax




E-mail address

opc_troyan@abv.bg

Date of establishment according to the court registration (or constitution act for public bodies)

Зап. РД-14-124/20.07.2009 на МОН

ДВ 62/2009 г.



Registration number - BULSTAT

175760541

VAT number, if applicable

BG 175760541

Website

-

Mission of the organization, main sphere of activity, if applicable

(max 800 characters with spaces)



Общински педагогически център е място за извънучилищно обучение на децата в свободното им време, място за алтернативна заетост, център за неформално общуване и задоволяване на потребности в различни области на науката, изкуството, отдиха и спорта, сцена за лична изява и стимулиране на творческия потенциал, обединител на усилията на семейство, училище и организации в партнирането им при изграждането на детската личност.

Legal representative


Full name: Ценка Пенчева Петрова

Function: Директор


Telephone: +359 670 63227

Fax:


e-mail address: opc_troyan@abv.bg

Project manager (if different from the legal representative), or contact person

Full name:

Function:


Telephone:

Fax:


e-mail address:


Are you a donor project partner?

(Check Yes if the partner is established in one of the donor countries and specify where)



 No

 Yes (established in …………………… )







  1. IMPLEMENTATION capacity of the partnership


С.1. Organizational capacity of the partnership and partners

Please add information on the partnership as a whole and the capacity of each partner

C.1.1. Organizational Capacity

(max 1800 characters with spaces)

Please justify why the partnership’s composition is well suited for fulfilling the project’s purpose. For example, a partner may be the competent authority for the project activities, the partners’ core competences cover all aspects of the projec6t, etc.

Двете партниращи си организации по настоящия проект се допълват отлично при организирането и изпълнението на планираните дейности за постигане на поставените цели.

Като единствена общинска образователна структура, която има за цел да обучава ученици във връзка с техните наклонности извън задължителния учебен процес, ОПЦ е в състояние да осигури доброволци от училищната система на община Троян. В съответствие с капацитета и опита на своя персонал центърът ще бъде опосредстващото звено и ще има важна организаторска роля при набирането на доброволци и провеждането на обучителните и практически дейности.


Водещата организация в настоящото партньорство ИПЖЗ също отдавна има традиции в отношенията си с училища от Троянска община. В часовете по биология многократно ученици от различни класове са посещавали института и са се запознавали на място с неговата дейност и са участвали в редица негови прояви. Водещият партньор разполага от своя страна с достатъчно компетентни научни работници по основните теми и дейности по проекта, които имат експертизата да обучат избраните доброволци, да напътстват изследователската и събирателска дейност на учениците и да обобщят резултатите. По този начин институтът, като водеща страна в настоящия проект, ще продължи и разшири обучителната дейност сред учениците и ще пропагандира добрите практики за опазване на биоразнообразието в нашия край.

Така осъщественото партньорство между ИПЖЗ и ОПЦ ще осигури изпълнението на мисията, която проекта си поставя, като ще гарантира неговата устойчивост през следващите години след завършването му.




C.1.2. Role of the partner(s) in the project

(max 4000 characters with spaces)

Describe how each project partner(s) will contribute to the achievement of the Project’s objective and what role the partner(s) will play in the Project. In particular:

What is the donor project partner’s technical/professional contribution to the project?

What will the partnership achieve towards the project outcome and outputs?

What will the partnership achieve towards strengthened bilateral relations?

Всеки от партньорите има специфична роля в осъществяването на проекта в зависимост от предишния си опит. Целта е да се осигури успешният му завършек и да се гарантира устойчивостта му.
ИПЖЗ ще бъде водещата организация при осъществяване на проекта.

Неговата дейност ще се състои в:

- Организиране на срещи по проекта, фасилитиране на вътрешната комуникация, разрешаване на проблеми и контрол за изпълнението на сроковете

- разработване програмата и предоставяне лектори за осъществяване на теоретичното обучение на доброволците;

- контакт и обратна връзка с обучаемите;

- научно ръководене на практическото провеждането на експедициите на доброволческите групи;

- систематизиране и обработката на събраната информация, както и въвеждането й в Националната информационна система за мониторинг на биологично разнообразие на Министерство на околната среда и водите;

- подготовка на снимков и др. материал за подготовка на образователен филм;

- изготвяне съвместно с ОПЦ на табла с хербарии;

- създаване и стопанисване на две опитни полета;

- Финансов и административен мениджмънт - контролира правилното разходване на бюджета, дава отчет за извършеното и др.
ОПЦ, като партньор ще:

- осъществява пряката връзка с училищата в общината;

- подбере и организира членовете на доброволческите групи;

- организира и контролира ремонт на помещение (стая) в ОПЦ за обучение на доброволци по проекта;

- гарантира за мултиплицирането на резултатите от проекта в бъдеще чрез използване на стаята по екологична култура заедно с останалите материали за последващи извънкласни занимания на подрастващите от Троянска община;

- изготвяне съвместно с ИПЖЗ на табла с хербарии;

- съдействие при създаване на двете опитни полета;

- допринася за популяризиране и разпространение на дейностите и резултатите от проекта .




C.1.3. Joint activities in project application and management

(max 4000 characters with spaces)

(Please describe the participation of each partner according to the joint principles)


1.Joint planning

 No  Yes (please justify below )

Двете партниращи организации – ИПЖЗ и ОПЦ, ще работят на паритетен принцип.

Чрез съвместно планиране двете организации заедно изготвят предложението за проекта, като съобразно своята експертиза съвместно определят целите, специфичните и други дейности, определят позициите по бюджета и планират времевите периоди.

2. Joint implementation

Двете партниращи си организации осъществяват всички дейности по проекта в постоянна координация помежду си, като задачите и отговорностите се поделят и се разписват точно в съответствие с експертизата и капацитета им.

Обученията на доброволци ще се осъществяват съвместно, като набирането на обучаемите и организирането им в 2 групи и педагогическото ръководство по време на експедициите е задача на ОПЦ. Същевременно в тези дейности ИПЖЗ предоставя лектори със съответната експертиза за обучение, научно ръководство при провеждане на експедициите, при събиране, изследване и обобщение на резултатите от тях - обработване на събрания растителен и дигитален материал и експонирането на същия;

Всички останали планирани дейности по проекта като подготовка на филм, табла с хербарии и създаване на опитни полета се извършват съвместно от двамата партньори.

3. Joint financing

Няма предвидено такова

4. Joint staffing

 No  Yes (please justify below )



В разработването на проекта ще вземат участие и наети съвместно от двете партниращи си организации експерти, както и от други външни такива. Всеки от тях ще отговаря за конкретни задачи, свързани с безпрепятственото изпълнение на проекта. Такива ще са:

  • ИПЖЗ ще излъчи 1 координатор на проекта – специалист с квалификация по биоразнообразие, който ще координира дейностите

  • От ИПЖЗ ще бъде осигурен счетоводител, отговарящ за финансовия мениджмент – 1 бр.

  • От ОПЦ – 1 експерт за работа с деца, педагог и специалист по биология – отговаря за координиране на контактите с училищата и участва в експедициите;

  • От ИПЖЗ – 1 експерт по биоразнообразие, отговорен за Плана за управление на качеството и експертна оценка на риска, който ще участва и в експедициите

Извън екипа на проекта при изпълнение на дейностите се използват и следните външни експерти:

  • специалист по биоразнообразие, експерт от ИПЖЗ, лектор в теоретичното обучение

  • специалист по биоразнообразие от НП „Централен Балкан“ – 1 бр., който определя районите за провеждане на експедициите и ще ги съпровожда;

  • експерт по образование в областта на биологическите науки от училищната система на Общината – 1 бр, който е лектор и участва в експедициите;

  • От Общинската болница ще се осигури едно медицинско лице, отговорно за медицинска помощ по време на експедициите – съобразено със законовите и подзаконовите изисквания при осъществяване на подобни мероприятия с деца.

  • От ПКСС ще бъде нает един планински водач-спасител, осигуряващ предвижването на експедициите в планината - съобразено със законовите и подзаконовите изисквания при осъществяване на подобни мероприятия с деца.

Всички тези експерти имат подходящата квалификация и ясно разписани задачи в рамките на проекта. Така отговорностите по изпълнението на отделните задачи в рамките на партньорството ще бъдат разделени, без да се допуска децентрализация.

C.2. Relevant experience

Please add up to 5 projects of any partner dedicated to topics directly related or similar to the current project proposal. Indicate previous investment directly related but clearly distinguishable from the current proposal. The separation between stages must be clearly demonstrated.

Examples of such separation are: previous modules developed and functioning in a modular information system when the proposed project aims at developing new modules; technical specification for supply of equipment developed in a previous project and used without modification in the current project for purchase of this equipment.

C.2.1. Relevant previous and ongoing projects

Funding programme

Project Nr.

Project name/acronym

Project description

Partner's budget in the project

Project start (year)

Project end (year)

FAO

TCP/RER/6711(A)

Low-Input Grassland Production Systems for Livestock Feeding

http://www.fao.org/ag/AGP/AGPC/doc/pasture/field1.htm

30 000 USD

(45 000 BGN)



1997

1999

EU

COST-852

“Quality legume-based forage systems for contrasting environments”

http://www.cost.esf.org/domains_actions/fa/Actions/852?management


Non financed

2001

2006

Heilongjiang Academy of Agricultural Science, Harbin, Chinа

Bilateral cooperation

Двустранно сътрудничество в областта на ливадно-пасищните асоциации

Обмен на генплазма и създаване на нови сортове фуражни видове

Non financed

2005

2010

NARCH Sapporo, Japan

Bilateral cooperation

„Improvement of Environmental Adaptability in Forage Crops by Exchange of Cultivars and Mutual Evaluation”

Провеждане на експедиция в Б-я за събиране на генетичен материал от фуражни житни и бобови видове.

Оценка на популациите

Създаване на нови сортове


20 000 USD

(30 000 BGN)



2006

2014

Government of Flanders

No MAC 001 009

Leguminous crops as basis for organic farming in Macedonia (Legumac)

http://www.ace.org.mk/proekti-en.php

10 000 Euro

(20 000 BGN)



2010

2012

МОСВ

ПУДООС

Училище сред природата край яз. Сопот

ПУДООС (Предприятие за управление на дейностите по опазване на околната среда)



Запознаване с флора и фауна на района,

Създаване на екопътека,

Засяване на дръвчета.


5 000 BGN

2014

2015

Total 100 000 BGN






Сподели с приятели:
  1   2   3




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница