Доклад за дейността 3 10 Счетоводен баланс 11 Отчет за доходите


Изпълнителен директор Съставител



страница5/19
Дата30.12.2017
Размер1.58 Mb.
#37881
ТипДоклад
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19

Изпълнителен директор Съставител


/Красимир Станев/ /Елена Атанасова/
Заверил съгласно одиторски доклад:

_________________________

Регистриран одитор

Ирена Вакова




1

Резюме на дейноста










Албена АД (Дружеството) е голям черноморски курортен комплекс близо до град Варна в България. На 17 ноември 1997 г. курортът Албена беше приватизиран, като 83% от държавния дял беше изкупен. Към датата на изготвянето на финансовия отчет, 100% от капитала на Дружеството е частна собственост. Албена АД е акционерно дружество, регистрирано в България. Седалището на фирмата е:










к.к. Албена – 9620

обл. Добрич



България










Акциите на дружеството се търгуват на Софийска фондова борса.










Този финансов отчет е одобрен от Борда на Директорите на 19 април 2007.







2

Счетоводна политика










По-долу е описана счетоводната политика, приложена при изготвянето на консолидирания финансов отчет. Политиката е била последователно прилагана за всички представени години, освен ако изрично не е упоменато друго.







2.1

База за изготвяне на консолидирания финансов отчет










Настоящият консолидиран финансов отчет е изготвен в съответствие с изискванията на Международните стандарти за финансови отчети (МСФО), както са одобрени от Европейския съюз.










Консолидираният финансов отчет е изготвен при спазване принципа на историческата цена, който се ограничава в случаите на извършена преоценка на сгради, инвестиционни имоти, финансови активи държани за продажба и финансови активи и пасиви, отчитани по справедлива стойност, като печалба или загуба.










Изготвянето на финансовите отчети в съответствие с МСФО изисква употребата на счетоводни приблизителни оценки. Когато е прилагало счетоводната политика на предприятието, ръководството се е основавало на собствената си преценка. Елементите на финансовите отчети, чието представяне включва по-висока степен на преценка или субективност, както и тези елементи, за които предположенията и оценките имат значително влияние върху финансовите отчети като цяло, са отделно оповестени в Приложение 4.










Прилагането на посочените по-долу променени стандарти е задължително за Групата за счетоводните периоди, започващи на и след 1 януари 2006 г.




2

Счетоводна политика (продължение)







2.1

База за изготвяне на консолидирания финансов отчет (продължение)










МСС 19 (промяна), Доходи на наетите лица .Промяната включва възможността за избор на алтернативен метод за признаване на актюерски загуби и печалби. Тази промяна би довела до допълнителни изисквания за оповестяване за планове за доходи на персонала, в случай, че липсва достатъчно информация за прилагането на счетоводното третиране на дефинираните планове за доходи на персонала.

Групата не смята да прави промени в счетоводната си политика относно прилагането на МСС 19 Доходи на персонала. Промяната не е приложима за Групата тъй като Групата няма и не участва в програми за дефиниране на доходи за персонала за признаване на актюерски загуби и печалби.












МСС 39 (промяна) Отчитане на хеджиране на парични потоци на база на очаквани групови сделки. Промяната не е приложима за Групата тъй като няма групови сделки, които биха могли да бъдат класифицирани като хеджиране във финансовите отчети към 31 декември 2006 г.










МСС 39 (промяна) Възможност за отчитане по справедлива стойност. Промяната касае промени в дефинирането на финансови инструменти като финансови активи и пасиви, оценявани по справедлива стойност, промяната в която се отчита в отчета за доходите и въвежда ограничения във възможността Групата да признава активи и пасиви в тази категория. Промяната не е приложима за Групата, тъй като Групата е избрала да не дефинира по избор финансови инструменти като финансови активи и пасиви, отчитани по справедлива стойност, промяната в която се отчита в отчета за доходите.










МСС 39 и МСФО 4 (промяна) Договори за финансови гаранции. Промяната изисква дадени финансови гаранции, други от тези, които Групата предварително е оценила, че са застрахователни договори, да бъдат първоначално признавани по тяхната справедлива стойност и в последствие отчитани по по-високата стойност от (1) неамортизираната стойност на съпътстващите получени и отсрочени такси и (2) разходите, които биха били необходими да се покрият задълженията към датата на изготвяне на финансовите отчети. Тези промени не са приложими за Групата, тъй като касаят дейности извън нейния предмет на дейност.




МСС 21 (промяна) Нетни инвестиции в дейност в чужбина (ефективен от 1 януари 2006г.)




Промяната изисква валутните разлики, възникващи по монетарни позиции, които са част от нетната инвестиция в чуждестранна дейност да бъдат представени като елемент от капитала във финансовия отчет, който включва отчитащото се дружество и чуждестранната дейност. Тази промяна не оказва влияние върху финансовите отчети на Дружеството, т. е. няма такава монетарна позиция.




МСФО 1 Прилагане на МСФО за първи път и МСФО 6 (промяна) Проучване и оценка на минералните ресурси (ефективен от 1 януари 2006 г.). Тези промени не са приложими за Групата, тъй като касаят дейности извън нейния предмет на дейност.




МСФО 6 Проучване и оценка на минералните ресурси (ефективен от 1 януари 2006 г.). Тези промени не са приложими за Групата, тъй като касаят дейности извън нейния предмет на дейност.




2

Счетоводна политика (продължение)







2.1

База за изготвяне на консолидирания финансов отчет (продължение)










КРМСФО Тълкувание 4, Определяне дали даден договор съдържа елементи на лизинг (ефективен от 1 януари 2006 г.). Тълкуванието изисква определянето дали договорно отношение съдържа елементи на лизинг да бъде на база на съдържанието на отношението, а не на неговата правна форма. Тези промени не оказват влияние върху финансовите отчети на Групата, тъй като касаят дейности извън неговия предмет на дейност.










КРМСФО Тълкувание 5, Права върху доходи от преустановяване на задължение за реставрация и от фондове за рехабилитация на околната среда (ефективен от 1 януари 2006 г.). Тези промени не са приложими за Групата, тъй като касаят дейности извън неговия предмет на дейност.
КРМСФО Тълкувание 6, Задължения възникващи от участие на специфични пазари – отпадъци свързани с електрическо и електронно оборудване. Тези промени не са приложими за Групата, тъй като касаят дейности извън нейния предмет на дейност.










Стандарти, тълкувания и промени на публикувани стандарти, които не са взлезли в сила и не са по-рано приложени от Групата:










Прилагането на някои публикувани стандарти, промени и тълкувания на съществуващи стандарти е задължително за Групата по отношение на счетоводни периоди, започващи след 1 януари 2006 г. или по-късни периоди, но Групата не е възприела ранното им прилагане. Такива стандарти са:
МСФО 7 Финансови инструменти: оповестяване и допълнителна промяна в МСС 1 Представяне на финансови отчети – Оповестявания, свързани с капитала (ефективен от 1 януари 2007 г.). МСФО 7 въвежда нови изисквания за оповестяване на информация, свързана с представянето на финансовите инструменти. Стандартът изисква оповестяване на качествена и количествена информация за възможните рискове, възникващи от финансовите инструменти, включително определени минимални оповестявания относно кредитен риск, ликвиден риск, пазарен риск както и анализ на чувствителността към пазарния риск. МСФО 7 заменя МСС 30 Оповестяване във финансовите отчети на банки и подобни финансови институции, както и изискванията за оповестяване в МСС 32 Финансови инструменти: оповестяване и представяне. Новият стандарт е приложим за всички предприятия, които изготвят финансови отчети съгласно МСФО. Изменението на МСС 1 въвежда оповестяване на Собствения капитал на дружеството и начините, по които той е управляван. Групата е в процес на оценка на ефекта от бъдещото прилагане на новият МСФО 7 и промяната към МСС 1 Представяне на финансови отчети. Групата оценява влиянието на МСФО 7 и изменението на МСФО 1 и ще приложи МСФО 7 и изменението на МСФО 1 за периода, започващ на 1 януари 2007 г.
МСФО 8 Оперативни сегменти (в сила от 1 януари 2009 г.). Този стандарт заменя МСС 14 Отчитане по сектори. Понастоящем Дружеството преценява ефекта от този стандарт върху финансовите отчети. МСФО 8 все още не е одобрен от Европейския съюз.




2

Счетоводна политика (продължение)







2.1

База за изготвяне на консолидирания финансов отчет (продължение)










МСФО 23 Разходи за наеми (Променен, в сила за периоди започващи на и след 1 януари 2009). Дружеството понастоящем оценява влиянието на този нов стандарт върху финансовите отчети.










КРМСФО Тълкувание 7, Приложение на метода за преизчисление на сравнителната информация (ефективен за периоди започващи на и след от 1 март 2006 г., т.е. от 1 януари 2007 г.). Тълкуванието дава пояснение върху прилагането на МСС 29 за отчетния период, в който условията на хиперинфлация се установяват за първи път. Тълкуванието изисква МСС 29 да се прилага първоначално по начин отразяващ все едно икономиката е била винаги в състояние на хиперинфлация. Дадени са и допълнителни изяснения за начина на изчисление на отсрочените данъци в първоначалния счетоводен баланс, преизчислен за да отрази хиперинфлацията според изискванията на МСС 29. Това ново тълкувание не се очаква да окаже влияние върху финансовите отчети на Групата.










КРМСФО Тълкувание 8, Обхват на МСФО 2 (ефективен за периоди започващи на и след от 1 май 2006 г., т.е. от 1 януари 2007 г.). Тълкуванието дава разяснения относно третирането на ситуации, в които Групата не може да определи всички или някои от получените услуги или стоки. Тълкуванието не е приложимо за Групата, тъй като не съществуват схеми за възнаграждения под формата на акции. Ако в бъдеще време се приложат такива схеми за възнаграждение, Групата ще има предвид прилагането на изискванията на това Тълкувание.










КРМСФО Тълкувание 9, Преценка за въплътени деривативи (фективен за периоди започващи на и след от 1 юни 2006 г., т.е. от 1 януари 2007 г.). Тълкуванието се отнася за всички въплътени деривативи по МСС 39 Финансови инструменти: Признаване и оценка и разяснява определени аспекти от тяхното третиране. Това ново тълкувание не се очаква да окаже влияние върху финансовите отчети на Групата.










КРМСФО Тълкувание 10 , Междинни финансови отчети и обезценка ( в сила за годишни периоди започващи на или след 1 ноември 2006 г.). КРМСФО 10 забранява признати загуби от обезценка в междинният финансов отчет свързани с репутация, инвестиции в капиталови инструменти и инвестиции във финансови активи които се отчитат по цена на придобиване да бъдат сторнирани на следваща дата на баланса. Групата ще прилага КРМСФО Тълкувание 10 от 1 януари 2007 г. но не се очаква то да има отражение върху финансовите отчети.
КРМСФО Тълкувание 11, МСФО 2 – сделки със собствени акции или акции на друго дружество от същата Група (в сила за годишни периоди започващи на или след 1 март 2007 г.) КРМСФО 11 разяснява отчитането на сделки, при които плащането се извършва с

изкупени собствени акции или акции на друго дружество от същата група. Това разяснение не се очаква да окаже влияние върху отчетите на Групата тъй като то не извършва подобни транзакции.






2

Счетоводна политика (продължение)







2.1

База за изготвяне на консолидирания финансов отчет (продължение)










КРМСФО Тълкувание 12 Концесионни договори за предоставяне на услуги (в сила за годишни периоди започващи на или след 1 януари 2008). КРМСФО 12 разяснява прилагането на съществуващите МСФО от операторите по концесионни договори за предоставяне на услуги при отчитането на техните права и задължения по концесионните договори. Дружеството понастоящем преценява ефекта на това тълкувание върху финансовите отчети.







КРМСФО Тълкувание 10, 11 и 12 не са одобрени от Европейския съюз.







2.2

Консолидация










(а) Дъщерни предприятия










Дъщерните предприятия са всички предприятия (включително предприятия със специално предназначение), в които Групата притежава повече от половина от акциите с право на глас, и върху чиято дейност може да упражнява контрол. При определяне контрола на Групата върху други предприятия е взето предвид наличието и ефекта от потенциални права на глас, които се упражняват към настоящия момент или са в процес на прехвърляне.




Дъщерните фирми са консолидирани от датата, на която ефективно е започнало упражняването на контрол. Консолидацията се преустановена при загуба на ефективен контрол върху дъщерното предприятие.




При отчитане придобиването на дъщерни предприятия се използва метода на покупката. Стойността на придобиването се определя по справедливата стойност на придобитите активи, издадените капиталови инструменти, поетите пасиви към датата на придобиване плюс разходите, директно свързани с придобиването.




Придобитите разграничими активи и поети пасиви и условни задължения се измерват първоначално по справедливата стойност в деня на придобиването независимо от размера на малцинствено участие. Положителна репутация има в случаите, когато стойността на придобиването е по-висока от справедливата цена на нетните активи на придобитото дъщерно дружество.




Ако стойността на придобиването е по-ниска от справедливата стойност на нетните активи на придобитото дъщерно дружество, разликата се признава директно в отчета за доходите (виж приложение 2.6).










Всички вътрешно-групови сделки, разчети и нереализирани печалби, свързани със сделки между компании от групата, са елиминирани при консолидацията. Нереализираните загуби са също елиминирани, освен ако съответната стопанска операция не дава основание за обезценката на прехвърлените активи. Където е необходимо, счетоводната политика на дъщерните предприятия е променена в съответствие с възприетата от Групата политика.

Каталог: files -> bulletin
bulletin -> Отчет 31 декември 2010 г. Пояснения към междинния финансов отчет
bulletin -> Отчет към 30. 06. 2009 г на „Пропъртис Кепитал Инвестмънтс" адсиц акционерно дружество със специална инвестиционна цел "
bulletin -> Monbat plc
bulletin -> Вътрешна информация за „Холдинг Варна А” ад към 31. 12. 2007 г
bulletin -> Радослав милев кацаров име, презиме, фамилия: Радослав Милев Кацаров
bulletin -> Monbat plc
bulletin -> Отчет за доходите 4 Междинен отчет за паричните потоци (пряк метод)
bulletin -> Отчет по желание в съответствие с Международните стандарти за финансови отчети (мсфо), разработени и публикувани от Съвета по Международни счетоводни стандарти (смсс) и одобрени от Европейския съюз


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница