Наредба №1 от 27 май 1998 Г. За фитосанитарен контрол



страница34/72
Дата16.05.2017
Размер5.71 Mb.
#21468
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   72
популации), както при

 

официални инспекции

 

проведени веднъж

 

седмично през деветте

 

седмици преди

 

изнасянето, така и при

 

мониторингови процедури

 

през цитирания период.

 

Подробности за

 

третирането трябва да

 

бъдат посочени в

 

сертификатите по член 13

 

от тази наредба.

45.2. Рязан цвят от Aster spp.,

Официална декларация, че

Eryngium L., Gypsophila L.,

рязания цвят и листните

Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L.,

зеленчуци:

Solidago L., Trachelium L. и листни

- произхождат от страна,

зеленчуци Ocimum L., с произход от

свободна от Bemisia tabaci

неевропейски страни

Genn. (неевропейски

 

популации),

 

или

 

- непосредствено преди

 

изнасянето, са били

 

официално инспектирани и

 

установени свободни от

 

Bemisia tabaci Genn.

 

(неевропейски популации).

45.3. Растения от Lycopersicon

Без да противоречи на

lycopersicum (L.) Karsten ex Farw.,

разпоредбите, приложими

предназначени за засаждане,

за растенията, описани в

различни от семена, с произход от

приложение 3, част А, т. 13

страни, където се среща Tomato

и приложение 4, част A,

yellow leaf curl virus

глава I, т. 25.5, 25.6 и 25.7,

 

ако е уместно,

а) където не се среща Bemisia tabaci

Официална декларация, че

Genn.

никакви симптоми на

 

Tomato yellow leaf curl virus

 

не са наблюдавани по

 

растенията

б) където се среща Bemisia tabaci

Официална декларация,

Genn.

че:

 

а) никакви симптоми на

 

Tomato yellow leaf curl virus

 

не са наблюдавани по

 

растенията, и

 

аа) растенията

 

произхождат от район

 

свободен от Bemisia tabaci

 

Genn., или

 

бб) при официални

 

инспекции, провеждани

 

поне месечно през

 

последните три месеца

 

преди изнасянето, е

 

установено, че мястото на

 

производство е свободно

 

от Bemisia tabaci Genn.;

 

или

 

б) никакви симптоми на

 

Tomato yellow leaf curl virus

 

не са наблюдавани по

 

растенията на мястото на

 

производство и мястото на

 

производство е било

 

подложено на подходящо

 

третиране и режим на

 

наблюдение, за да бъде

 

свободно от Bemisia tabaci

 

Genn.

46. Растения, предназначени за

Без да противоречи на

засаждане, различни от семена,

разпоредбите, приложими

клубени, грудки, коренища, с

за растенията, описани в

произход от страни, където се

приложение 3, част А, т. 13

срещат съответните вредители:

и приложение 4, част A,

- Bean golden mosaic virus,

глава I, т. 25.5, 25.6, 32.1,

- Cowpea mild mottle virus,

32.2, 32.3, 35.1, 35.2, 44,

- Lettuce infectious yellow virus,

45.1, 45.1 и 45.2, ако е

- Pepper mild tigrе virus,

уместно,

- Squash leaf curl virus,

 

- други вируси, пренасяни чрез

 

Bemisia tabaci Genn.

 

а) където не се срещат Bemisia

Официална декларация, че

tabaci Genn. (неевропейски

никакви симптоми на

популации) или други вектори на

съответните вредители не

съответните вредители

са наблюдавани по

 

растенията през техния

 

пълен вегетационен

 

период

б) където се срещат Bemisia tabaci

Официална декларация, че

Genn. (неевропейски популации) или

никакви симптоми на

други вектори на съответните

съответните вредители не

вредители

са наблюдавани по

 

растенията за подходящ

 

период,

 

и

 

а) растенията произхождат

 

от райони, свободни от

 

Bemisia tabaci Genn. и

 

други вектори на

 

съответните вредители;

 

или

 

б) при официални

 

инспекции, провеждани в

 

подходящо време, е

 

установено, че мястото на

 

производство е свободно

 

от Bemisia tabaci Genn. и

 

други вектори на

 

съответните вредители;

 

или

 

в) растенията са били

 

подложени на подходящо

 

третиране, имащо за цел

 

унищожаване на Bemisia

 

tabaci Genn.

47. Семена от Helianthus annuus L.

Официална декларация,

 

че:

 

а) семената произхождат

 

от райони, свободни от

 

Plasmopara halstedii

 

(Farlow) Berl. еt de Toni;

 

или

 

б) семената, различни от

 

тези семена, които са

 

произведени от сортове,

 

устойчиви на всички раси

 

на Plasmopara halstedii


Каталог: uploads -> files -> zakonodatelstvo -> naredbi
naredbi -> Наредба №4 от 11 март 2011 Г. За реда и условията за провеждане на конкурси за полски инспектори
naredbi -> Наредба №31 от 11 септември 2008 Г. За сертифициране на хмел и продукти от хмел и за регистриране на договорите за доставка на хмел
naredbi -> Наредба №97 от 18 август 2006 Г. За търговия на овощен посадъчен материал и овощни растения, предназначени за производство на плодове на пазара на европейския съюз
naredbi -> Наредба №99 от 18 август 2006 Г. За търговия на посевен материал от фуражни култури на пазара на европейския съюз
naredbi -> Наредба №98 от 18 август 2006 Г. За търговия на посевен материал от цвекло на пазара на eвропейския съюз
naredbi -> Наредба №8 от 20 март 2007 Г. За процедурите по сертификация и/или одобрение на произвеждания и търгуван посевен материал от групите земеделски растения зърнени, маслодайни и влакнодайни, фуражни, зеленчукови, картофи и цвекло
naredbi -> Наредба №95 от 4 август 2006 Г. За търговия на лозов посадъчен материал
naredbi -> Наредба №100 от 18 август 2006 Г. За търговия на посевен материал от маслодайни и влакнодайни култури на пазара на европейския съюз


Сподели с приятели:
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   72




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница