|
(a) дървеният материал
|
|
|
да бъде обелен от
|
|
|
кората си;
|
|
|
или
|
|
|
(b) официална
|
|
|
декларация, че
|
|
|
материалът произхожда
|
|
|
от райони свободни от
|
|
|
Ips cembrae Heer:
|
|
|
или
|
|
|
(c) трябва да има
|
|
|
доказателство чрез
|
|
|
маркировка 'Kiln-dried',
|
|
|
'KD' или друга
|
|
|
международно призната
|
|
|
маркировка, поставена
|
|
|
върху дървения
|
|
|
материал или неговата
|
|
|
опаковка съгласно
|
|
|
употребата, че е бил
|
|
|
подложен на сушене в
|
|
|
пещ до довеждане на
|
|
|
влажността му под 20 %
|
|
|
съдържание на влага,
|
|
|
изразено като процент
|
|
|
сухо вещество,
|
|
|
постигнато чрез
|
|
|
подходящ
|
|
|
времеви/температурен
|
|
|
режим.
|
|
|
|
|
6. Дървен
|
Без да противоречи на
|
IRL, CY, UK
|
материал от
|
изискванията,
|
(Northern Ireland,
|
иглолистни
|
приложими за дървения
|
Isle of Man)
|
(Coniferales)
|
материал, описани в
|
|
|
приложение 4, част А,
|
|
|
глава I, т. 1.1, 1.2, 1.3,
|
|
|
1.4, 1.5, 7, ако е уместно,
|
|
|
и приложение 4, част Б,
|
|
|
т.1, 2, 3, 4, 5:
|
|
|
a) дървеният материал
|
|
|
да бъде обелен от
|
|
|
кората си;
|
|
|
или
|
|
|
б) официална
|
|
|
декларация, че
|
|
|
материалът произхожда
|
|
|
от райони свободни от
|
|
|
Ips sexdentatus Brner;
|
|
|
или
|
|
|
в) трябва да има
|
|
|
доказателство чрез
|
|
|
маркировка 'Kiln-dried',
|
|
|
'KD' или друга
|
|
|
международно призната
|
|
|
маркировка, поставена
|
|
|
върху дървения
|
|
|
материал или неговата
|
|
|
опаковка съгласно
|
|
|
употребата, че е бил
|
|
|
подложен на сушене в
|
|
|
пещ до довеждане на
|
|
|
влажността му под 20 %
|
|
|
съдържание на влага,
|
|
|
изразено като процент
|
|
|
сухо вещество,
|
|
|
постигнато чрез
|
|
|
подходящ
|
|
|
времеви/температурен
|
|
|
режим.
|
|
|
|
|
6.1. отменена с
|
|
|
2001/33/ЕС
|
|
|
6.2. отменена с
|
|
|
2002/28/ЕС
|
|
|
|
|
|
6.3. Дървен
|
а) Дървеният материал
|
CZ, EL, (Crete,
|
материал от
|
трябва да бъде без кора
|
Lesvos) IRL, S, UK
|
Castanea Mill
|
|
(с изключение на
|
|
или
|
Isle of Man).
|
|
|
|
|
б) Официална
|
|
|
декларация, че
|
|
|
дървеният материал:
|
|
|
- произхожда от райони
|
|
|
свободни от
|
|
|
Cryphonectria parasitica
|
|
|
(Murrill.) Barr.
|
|
|
|
|
|
или
|
|
|
|
|
|
- е бил подложен на
|
|
|
сушене в пещ до
|
|
|
довеждане на
|
|
|
влажността му под 20%
|
|
|
съдържание на влага,
|
|
|
изразено като процент
|
|
|
сухо вещество,
|
|
|
постигнато чрез
|
|
|
подходящ
|
|
|
времеви/температурен
|
|
|
режим. Това трябва да
|
|
|
бъде доказано чрез
|
|
|
маркировка kiln-dried или
|
|
|
K.D или друга
|
|
|
международно призната
|
|
|
маркировка, поставена
|
|
|
върху дървения
|
|
|
материал или на всяка
|
|
|
друга опаковка съгласно
|
|
|
употребата.
|
|
|
|
|
7. Растения от
|
Без да противоречи на
|
EL, IRL, UK
|
Abies Mill., Larix
|
разпоредбите,
|
(Northern Ireland,
|
Mill., Picea A.
|
приложими за
|
Isle of Man и
|
Dietr., Pinus L. и
|
растенията, описани в
|
Jersey)
|
Pseudotsuga Carr.,
|
приложение 3, част А, т.
|
|
с височина над 3
|
1, приложение 4, част А,
|
|
m, различни от
|
глава I, т. 8.1, 8.2, 9, 10 и
|
|
плодове и
|
приложение 4, част А,
|
|
семена.
|
глава II, т. 4, 5, ако е
|
|
|
уместно, официална
|
|
|
декларация ,че мястото
|
|
|
на производство е
|
|
|
свободно от
|
|
|
Dendroctonus micans
|
|
|
Kugelan.
|
|
|
|
|
8. Растения от
|
Без да противоречи на
|
EL, IRL, UK
|
Abies Mill., Larix
|
разпоредбите,
|
|
Mill., Picea A.
|
приложими за
|
|
Dietr.и Pinus L., с
|
растенията, описани в
|
|
височина над 3
|
приложение 3, част А, т.
|
|
m, различни от
|
1, приложение 4, част А,
|
|
плодове и
|
глава I, т. 8.1, 8.2, 9, 10,
|
|
семена.
|
приложение 4, част A,
|
|
|
глава II, т. 4, 5 и
|
|
|
приложение 4, част Б, т.
|
|
|
7, ако е уместно,
|
|
|
официална декларация,
|
|
|
че мястото на
|
|
|
производство е
|
|
|
свободно от Ips
|
|
|
duplicatus Sahlberg.
|
|
|
|
|
9. Растения от
|
Без да противоречи на
|
IRL, UK
|
Abies Mill., Larix
|
разпоредбите,
|
|
Mill., Picea A.,
|
приложими за
|
|
Dietr., Pinus L. и
|
растенията, описани в
|
|
Pseudotsuga Carr.,
|
приложение 3, част A, т.
|
|
с височина над 3
|
1, Приложение 4, част А,
|
|
m, различни от
|
глава I, т. 8.1, 8.2, 9, 10,
|
|
плодове и
|
приложение 4, част А,
|
|
семена.
|
глава II, т. 4, 5 и
|
|
|
приложение 4, част Б, т.
|
|
|
7, 8, ако е уместно,
|
|
|
официална декларация,
|
|
|
че мястото на
|
|
|
производство е
|
|
|
свободно от Ips
|
|
|
typographus Heer.
|
|
|
|
|
10. Растения от
|
Без да противоречи на
|
EL, F (Corsica), IRL,
|
Abies Mill., Larix
|
разпоредбите,
|
UK
|
Mill., Picea A.
|
приложими за
|
|
Dietr., и Pinus L.
|
растенията, описани в
|
|
с височина над 3
|
приложение 3, част A, т.
|
|
m, различни от
|
1, Приложение 4, част A,
|
|
плодове и
|
глава I, т. 8.1, 8.2, 9, 10,
|
|
семена.
|
приложение 4, част A,
|
|
|
глава II, т. 4, 5 и
|
|
|
приложение 4, част B,
|
|
|
т.7, 8, 9, ако е уместно,
|
|
|
официална декларация,
|
|
|
че мястото на
|
|
|
производство е
|
|
|
свободно от Ips amitinus
|
|
|
Eichhof.
|
|
|
|
|
11. Растения от
|
Без да противоречи на
|
EL, IRL, UK
|
Abies Mill., Larix
|
разпоредбите,
|
(Northern Ireland,
|
Mill., Picea A.
|
приложими за
|
Isle of Man)
|
Dietr., Pinus L.,
|
растенията, описани в
|
|
Pseudotsuga Carr.,
|
приложение 3, част A, т.
|
|
с височина над 3
|
1, приложение 4, част А,
|
|
m, различни от
|
|
Сподели с приятели: |