Програма на Обединените нации за околна среда Разпространение: общо unep/chw. 6/20 22 август 2002 г


Анекс V Емисионни стандарти за инсинераторите на отпадъци (в mg/m3 сух въздух при 11 % O2), установени от Европейския съюз



страница17/17
Дата04.11.2017
Размер1.48 Mb.
#33888
ТипПрограма
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Анекс V
Емисионни стандарти за инсинераторите на отпадъци (в mg/m3 сух въздух при 11 % O2), установени от Европейския съюз


Замърсител

Директива на ЕС за изгарянето на отпадъците




Среднодневна норма

A – средна пределна норма за половин час 100 % a/

B – средна пределна норма за половин час 97 % a/

HCl

10

60

10

HF

1

4

2

SO2

50

200

50

Nox

200

400

200

CO

50

100

50

Органични вещества

10

20

10

Прах

10

30

10

Тежки метали

Средна пределна норма на емисиите за съответния период на вземане на пробите [½ - 8 часа]

∑ Cd и Tl

0,05

Hg

0,05

∑ As, Sb, Cr, V, Sn, Pb, Co, Ni, Cu, Mn

0,5

Диоксини и фурани (като токсични еквивалентни стойности)

[6 - 8 h]

0,1 x 10-6 TE б/

a/ Или нито една от средните стойности за половин час не бива да надвишава пределно допустимите норми, посочени в колона A, или, където е уместно, 97% от средните стойности за половин час през годината не бива да надвишават пределно допустимите норми,м посочени в колона B.

б/ = 0,1 ng TE/m³

-----


1 UNEP/CHW.6/1

2 За допълнителна информация се препоръчва запознаване със справочника на СЗО Safe Management of Wastes from Health-care Activities. Вж. Също точка 39 по-долу.

3 A. Prüss, E. Girault and P. Rushbrook, eds., Safe Management of Wastes from Health-care Activities (Geneva, WHO, 1999).

4 Recommendations on the Transport of Dangerous Goods by Road, Eleventh revised edition (United Nations publication, Sales No. E. 99. VIII.1.

5 Тези свойства се разглеждат по-подробно в работните документи, които се обсъждат от Техническата работна група на Конвенцията.

6 Management of radioactive wastes produced by users of radioactive materials, Safety Series No.70, IAEA, Vienna (1985).

Handling, treatment, conditioning and storage of biological radioactive wastes, IAEA-TECDOC-775 (1994).

Management of small quantities of radioactive waste, IAEG-TECDOC-1041 (1998).


7 Интерпретацията на определението за инфекциозни медицински отпадъци варира според обстоятелствата, политиките и разпоредбите в различните страни; международните организации имат свои тълкувания на определението (виж бележки 3 и 4 по-горе). Инфекциозността е една от опасните характеристики, включени в Анекс III на Базелската конвенция, и е определена в клас H6.2. Тези свойства се разглеждат по-подробно в работните документи, които се обсъждат от Техническата работна група на Конвенцията.

8 За целите на настоящите насоки инфекциозни отпадъци са:

(а) Изхвърлени материали или оборудване, замърсени с кръв и нейните производни, други биологични течности или екскрети от инфекциозни пациенти с опасни заразни болести (посочени в точка 6.1, подточка B.5 по-долу). Замърсени отпадъци от пациенти, които имат пренасяни по кръвен път инфекции и са на хемодиализа (напр. оборудване за диализа – тръбички и филтри, чаршафи, бельо, престилки, ръкавици или лабораторни мантии за еднократна употреба, замърсени с кръв).

(б) Лабораторни отпадъци (култури и щамове, съдържащи жизнеспособни биологични агенти, изкуствено култивирани в значително завишени количества, както и съдове и прибори, използвани за пренасяне, инокулиране и смесване на култури от инфекциозни агенти и инфектирани животни от лабораториите).

Интерпретацията на определението за инфекциозни медицински отпадъци варира според обстоятелствата, политиките и разпоредбите в различните страни; международните организации имат свои тълкувания на определението (виж бележки 3 и 4 по-горе). Инфекциозността е една от опасните характеристики, включени в Анекс III на Базелската конвенция, и е определена в клас H6.2. Тези свойства се разглеждат по-подробно в работните документи, които се обсъждат от Техническата работна група на Конвенцията.



9 Clearance of materials resulting from the use of radionuclides in medicine, industry and research, IAEA-TECDOC-100 (1989).

10 Instruction manual, Basel Convention Series/SBC No: 98/003.

11 За повече информация вж. “Technical Guidelines on Specifically Engineered Landfill (D5), Basel Convention Series/SBC No: 97/004 Geneva, January 1997.

a Препечатва се с любезното разрешение на Carl Heymanns Verlag KG, Köln, Bundesgesundheitsblatt 1993: 36 (4): 158 - 160. Издателство mhp-Verlag GmbH носи цялата отговорност за превода на английски език (преводът на български е направен от английски език - бел. пр.)

b Понастоящем наличните научни данни за технологиите за дезинфекция, които не използват наситена пара, са недостатъчни за разработване на нормативни изисквания към тестовете.

c По отношение на процесите, включващи обработка с шредер, изискванията на настоящата Директива се прилагат mutatis mutandis; по-конкретно, дезинфекцията се извършва при условия, обезпечаващи образуването на наситена пара; т.e. и температурата, и налягането следват кривата на наситената пара.

Трябва да се спазват следните положения:

По отношение на точки 4.1 и 6.1

Обезпечава се мониторинг на налягането и температурата в най-важните точки от обработвания материал. Температурните колебания вътре в продукта и кривата на налягането в течение на неговата обработка се измерват и регистрират. За целта дезинфекционните съоръжения се оборудват с изпускащи дюзи.

По отношение на точка 4.3

В зависимост от интензивността на обработката с шредер, маркучът в селективния тест може да бъде скъсен. След обработката с шредер към продукта се добавя селективен тест.

По отношение на точка 7.1

Интензивността на обработката с шредер се определя в процеса на хомологизация.

Конструкцията на шредерите трябва да позволява достъп за ремонтни и други цели само след завършването на цикъла на дезинфекция. Поради това хомологизационните тестове трябва да включват разследване на неизправността на шредера под формата на дезинфекционен тест на изхода на шредера. В този тест трябва да се използват открити съдове, съответстващи на DIN 58948, Част 13, заедно с биологични индикатори, съответстващи на DIN 58949, Част 4, точка 6. Селективният тест се опакова без допълнителна подложка в паронепроницаема обвивка, например в прозрачен стерилизационен пакет, отговарящ на DIN 58953, Част 4, и се поставя пред хомологизационния тест, който можедасе използва в края на всеки технологичен цикъл за дезинфекциране на всички части от апарата, които е възможно да са били замърсени. Като правило е напълно достатъчно да се документира това дезинфекциране чрез извършване на измервания на физичните параметри на процеса в някои критични точки в системата. В случай на съмнение биологични индикатори, отговарящи на DIN 58948, част 4, точка 6, могат да бъдат поставени, например в някакви съдове, т.е безцевни селективни тестове, съответстващи на DIN 58948, част 13.

По отношение на точка 7.3



Редовните тестове включват оценка на други процедури за дезинфекция, използвани за дезинфекциране на системата в края на всеки технологичен цикъл с помощта на измерванията на физичните параметри.

d При подвижните съоръжения краят на един технологичен цикъл може да се счита за преход към обработката на отпадъци от друг източник. В такива случаи, а също и в случай на неизправност, трябва да бъде предвидена автоматична дезинфекция на съоръжението.

e Всяко съоръжение трябва да бъде оборудвано с пълен комплект контролно-измервателни инструменти и оборудване, за да се гарантира безопасността на процеса. Стандартната периодичност на тестовете се определя в доклада за хомологизацията. Във връзка с това е важно да се отбележи, че в информационната брошура, публикувана от LAGA, се препоръчва инспектиране на системите за дезинфекция веднъж на всеки три месеца.

f При необходимост трябва надлежно да се отчетат резултатите от CEN TC 102 (изисквания в съответствие с EN 285).






Сподели с приятели:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница