/Царедворците се отдръпват. Царят приближава и се навежда над кладенеца./
Царят: Богатства имам, но най-скъпото нямам. Чуй молбата ми – дари ми детенце!
/В този миг короната му пада в кладенеца./
Царят: Как може да ми се случи! Може ли цар без корона?! /Към царедворците/: Елате бързо!
Втори царедворец: Какво се случи, царю честити?
Царят: Нима не виждате?! Короната ми падна в кладенеца. Кой от вас ще се спусне да я извади? Ще му дам две торби жълтици.
Първи царедварец: Дълбоко е, царю!
Трети царедворец: Страшно е!
Втори царедварец: Признавам си, царю, боя се да го направя!
Първи царедварец: По-добре да изтичаме до селото… Сигурно някой ще се съгласи… /Затичва се заедно с трети царедварец./
Втори царедворец: Не се къхари, царю честити! Може би така е трябвало да стане…
Царят: Готов съм да заплатя каквато и да е цена, но без корон какъв цар ще бъда? / Обикаля около кладенеца, наднича в него…/: Какво да правя?... Трябваше да внимавам…
Втори царедворец: Връщат се, царю честити! С тях има и няколко селяни…
/ На сцената се появяват царедворците, Иван и неговите родители./
Първи царедворец: Този, момък, царю, се съгласи да се спусне в кладенеца.
Царят: Наистина ли?
Иван: Да, царю честити!
Царят: Ще ти дам две торби жълтици, момко!
Иван: И без щедрата ти награда ще го направя, царю, но имам едно условие.
Царят: Казвай! Какво е то?
Иван: Ти знаеш, че в кладенеца може да се слезе само ако си вързан с въже. Искам майка ми и баща ми да държат въжето.
Царят: Ще бъде така, както ти искаш. Нека дойдат.
/ До Иван застават дребничката му майка и слабичкият му баща./
Царят: /учудено/ Не се шегувай, момко! Тези слаби стари хорица не ще могат да се справят! Моите царедворци ще държат въжето! Виж ги какви са силни!
Иван: Господ здраве да им дава, царю честити! Но аз ще се спусна в кладенеца само ако майка ми и баща ми държат въжето, защото няма по – сигурни ръце от техните…
Царят: Не те разбирам. Та те изглеждат толкова немощни…
Иван: За тебе може да са слаби, но за мене техните ръце са най-сигурни, защото любовта им дава сила…
/Царят, свитата, Иван и родителите излизат./
/ На сцената отново са баба Лена и нейните внучета./
Ива: Бабо, бързо ми кажи, само честно, без лъжи, момъкът дали успял, че за него ми е жал, заболя ме чак сърцето…
Баба Лена: Ти не чу ли, че въжето сигурни ръце държали… Други като тях едва ли биха го държали здраво.
Мая /към Има/: Ще ти кажа аз направо, че родителите мили пазят до последни сили своите деца, сестричко. Стана ли ти ясно всичко?
Ива: Приказката я разбрах. Бабо мила, как можах да помисля онова… / Удря се по челото./ Малка глупава глава… /Разплаква се./
Петьо: Не е нужно да се плаче, запомни добре обаче – мама, татко всеки час с обич грижат се за нас.
Мая: Още в детската градина рецитираха мнозина: Как обичам да се гушна я при татко, я при мама, а когато съм послушна, те целуват ме и двама. Слънце ме нарича татко, мама – месечинка ясна… Толкова е мило, сладко, че не бързам да порасна.
/ Влизат мама Катя и татко Кирил./
Двамата: Добър вечер!
Децата: Добър вечер!
Баба Лена: Време е за празник вече.
Мама /към Ива/: Плакало ли е детето? Има сълзи по лицето.
Мая: Нещо се обърка Ива, но сега е пак щастлива.
Ива: Мамо, с мойто поздравление аз поднасям извинение.
За тебе, мамо!
За тебе, мамо, бих изпяла
Неземна песен с нежен глас,
Да ти разкаже затрептяла
Как силно те обичам аз.
За тебе, мамо, аз ще свия
Огромна китка с дъх зелен,
Тя тайната ми да разкрие –
Единствена си ти за мен!
За тебе, мамо, бих летяла
До най-далечните звезди,
Да грабна светлината бяла,
Да те пази от беди.
За тебе, мамо, дар вълшебен
ще сътворя… Повярвай ти!
За тебе, мамо, да, за тебе
Сърцето ми с любов тупти!
Мама: О, за първи път го чувам!
Татко: Аз започвам да ревнувам.
Мама: Ще те поздравят децата, с твоя празник – на бащата. „Мама” с „татко” щом сменят, поздрав ще ти поднесат.
Петьо: Поздравяваме и двама, но сега е ден на мама.
Сподели с приятели: |