154
— Може да се каже нищо. Освен че аз и Вон правихме страхотен секс след твоята дегустация за сватбения обяд.
— Всъщност утре имам среща. — Тя наведе глава. — Знаеш ли,
може би си го спомняш? Чад Бейли. Беше една година по-малък от мен в гимназията, а когато ти си била заек, трябва да е бил в най-горния клас.
Изабел остави вилицата.
— Няма начин! Стига бе! Бях лудо влюбена в Чад Бейли. И не бях единствената. Половината отбор на мажоретките загуби девствеността си на задната седалка на неговия Мустанг GT.
— Кажи ми, че не си една от тях, защото… ами не искам да излизам на среща с някой, който е спал със сестра ми.
— Спокойно, не съм. —
Изабел отвори бутилка с вода, но искаше да научи още подробности. — Как се свързахте? Искам да ми се обадиш след срещата и да ми кажеш дали все още е толкова готин,
какъвто бе в гимназията.
— Той ме откри във фейсбук. След това си обменихме имейли четири или пет пъти и той ме помоли да се срещнем за по питие.
Не че тя не се колебаеше, особено след коментарите на Вон за зова, какво означава един мъж да изпраща на някоя жена имейли на пожар и сетне млъква като развален телефон за няколко дни. Но жените на тридесет и три със свирещ като сирена биологичен часовник не биваше да бъдат предубедени. И както изглежда ходеха на
многопърви срещи.
155
20В четвъртък вечерта срещата на Сидни с Чад започна по-добре,
отколкото бе очаквала. Видяха се за по питие в един винен бар недалеч от нейния офис и започнаха
непринуден приятен разговор, като си припомняха дните в гимназията.
— Тогава много си падах по теб — призна той, а кафявите му очи бяха топли и приятелски. — Ти разби сърцето ми, когато отиде в колеж.
Това й осигури възможността, която търсеше. И тя отговори.
— Е, все пак си оживял. А от онова, което чух, разбрах, че си прекарал доста добре времето си — допълни със закачка тя. — Сестра ми спомена за
някакви градски легенди, свързани с твоя Мустанг GT и половината отбор на мажоретките.
Чад се разсмя, но изглеждаше объркан.
— О… това ли? Е, да, не можех да те чакам вечно, нали? —
Сетне се наведе и заговори малко по-сериозно. — Майтапът настрана.
След гимназията пораснах. Вече не съм такъв.
Звучеше като обещание. Сидни отпи от виното си и остави чашата.
— Добре. Тогава ми кажи кой си сега, Чад Бейли.
Докато пиеха, той й разказа за работата си като консултант, за кучето си и как си купил нов апартамент в покрайнините на Бъктаун.
На своя ред я разпита и изглеждаше искрено заинтересован да научи повече за нея.
Но имаше още нещо, което бе много важно за нея.
Докато говореха,
Чад получи няколко съобщения, а телефонът му не спря да звъни, така че накрая се принуди да го изключи.
— Извинявай — каза, след като погледна екрана. — Просто няколко колеги са се събрали след работа. — След няколко минути се извини и отиде до тоалетната.
Сидни гледаше след него, мислейки си, че всичко изглежда доста… подозрително. Сетне отново й мина през ума, че е станала
156
прекалено параноична към подобни неща. Чад беше преминал теста и отговаряше на всички тридесет и четири изисквания в нейния списък.
Имаше дори куче — което, според изследванията й, беше знак, че е готов за трайна връзка.
Сподели с приятели: