стеснително; законът е искал да каже „ограничено дееспособни“, т.е. лица от 14 г. до 18 г. или поставените под ограничено запрещение. Посоченият пример може да се използва и за илюстрация на т.нар. корективно тълкуване: казано е едно, но се разбира нещо по-различно.
3.Понякога духът на закона се оказва по-широк от буквата на закона и тогава се прибягва до т.нар. разширително тълкуване. Например чл.26, ал.1 от ЗЗД гласи: „Нищожни са договорите, които противоречат на закона…“ Питането е, какви са договорите, които противоречат на подзаконов нормативен акт? Очевидният отговор е, че те също са нищожни. Следователно, казано е „закона“, а трябва да се разбира по-широко – нищожни са договорите, които противоречат на нормативните актове. Думата „закон“ се тълкува разширително; в конкретния случай това означава всеки един нормативен акт.
3.Горният пример също може да се използва, за да се илюстрира и т.нар.