Доклад за второ гласуване закон



Дата08.06.2018
Размер324.76 Kb.
#72527
ТипДоклад
ЧЕТИРИДЕСЕТО НАРОДНО СЪБРАНИЕ
КОМИСИЯ ПО ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ

Работен доклад за второ гласуване


ЗАКОН
за изменение и допълнение на Закона за биологичното разнообразие

(обн. ДВ. бр. 77 от 2002г. изм. бр. 88 и 105 от 2005г, бр. 29, 30 и 34 от 2006г.)


Работната група подкрепя текста на вносителите за наименованието на Закона

Предложение на н.п. Яни Янев, Борислав Ралчев и Борислав Великов:

Създава се нов. § 1:

§ 1 . В чл. 8 се създава ал. 4:

“(4) За началото на проучването по ал. 1 и организациите, които ще го провеждат Министерството на околната среда и водите уведомява обществеността по подходящ начин чрез централния печат и електронните медии.”

Работната група подкрепя по принцип предложението и предлага следната редакция на новия § 1.Следващите параграфи се преномерират съответно.
§ 1. В чл. 8 се създава ал. 4:

(4) Министерството на околната среда и водите уведомява обществеността за началото на проучването по ал. 1 и организациите, които ще го провеждат, чрез съобщение на Интернет страницата си и най-малко в един ежедневник.”


Действащ закон:

Чл. 8. (1) Министерството на околната среда и водите осигурява проучването, оценката и изготвянето на документации за териториите по чл. 7 , които съдържат:

1. наименование;

2. (изм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) предмет и цели на опазване на защитената зона;

3. (отм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.);

4. попълнени стандартни форми с данни и оценки;

5. (доп. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) картен материал и координатен регистър на границата на защитената зона.

(2) (Изм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Предложения за териториите - предмет на проучване по ал. 1, могат да правят държавни органи, научни и обществени организации.

(3) (Нова - ДВ, бр. 88 от 2005 г., изм., бр. 29 от 2006 г.) Министерството на земеделието и горите, Агенцията по геодезия, картография и кадастър и общините предоставят на Министерството на околната среда и водите данните по ал. 1, т. 5 срещу заплащане само на разходите за копия от съответната документация.
Предложение на н.п. Яни Янев, Борислав Ралчев и Борислав Великов:
Създава се нов § 2:

§ 2. В чл. 10, ал. 2 и 3 се изменят така:

(2) Националния съвет по биологичното разнообразие се свиква на заседание, не по-късно от 6 месеца от постъпването на документите по ал. 1. В резултат от проведеното обсъждане той може да предложи на министъра на околната среда и водите да внесе предложението по ал. 1, изцяло или отчасти за разглеждане от Министерски съвет, да препоръча отпадането на определени територии или необходимостта от представяне и на други документи и извършването на допълнителни изследвания. При представяне на мотивирано особено мнение от член на съвета, министъра на околната среда и водите взема окончателното решение.



(3) В срок до три месеца от заседанието на Националния съвет по биологично разнообразие, министърът на околната среда и водите внася предложението по ал. 1, в съответствие с решението по ал. 2 за разглеждане в Министерски съвет, заедно с документите по чл. 8 и особените мнения по ал. 2.”

Работната група подкрепя по принцип предложението и предлага следната редакция на новия § 2:
§ 2. В чл. 10, ал. 2 и 3 се изменят така:

(2) Националният съвет по биологичното разнообразие се свиква на заседание, не по-късно от 6 месеца от постъпването на документите по ал. 1. В резултат от обсъждането той може да предложи на министъра на околната среда и водите да внесе списъка по ал. 1, изцяло или отчасти за разглеждане от Министерския съвет, да предложи отпадането на определени територии от списъка или отлагане на разглеждането им за извършване на допълнителни проучвания. При представяне на мотивирано особено мнение от член на съвета, министъра на околната среда и водите взема окончателното решение.

(3) В срок до три месеца от заседанието на Националния съвет по биологичното разнообразие, министърът на околната среда и водите внася списък на защитените територии, в съответствие с решението по ал. 2 за разглеждане в Министерския съвет, заедно с документите по чл. 8 и особените мнения по ал. 2.”
Действащ закон:

Чл. 10. (1) (Изм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) На основание на постъпили документации по чл. 8, ал. 1 Министерството на околната среда и водите изготвя списък на защитени зони, който заедно с документациите се внася за разглеждане на заседание на Националния съвет по биологичното разнообразие.

(2) (Доп. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Националният съвет по биологичното разнообразие предлага на министъра на околната среда и водите да внесе списъка в Министерския съвет за приемане. При депозирано мотивирано особено мнение от член на Националния съвет по биологичното разнообразие министърът на околната среда и водите взема окончателно решение по списъка.

(3) (Изм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) В срок до шест месеца от заседанието на Националния съвет по биологичното разнообразие министърът на околната среда и водите внася списъка по ал. 2 в Министерския съвет.

(4) Решението на Министерския съвет и списъкът се обнародват в "Държавен вестник".

(5) (Нова - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Решенията по ал. 2 и 4 се основават единствено на научната информация в документациите по чл. 8, ал. 1 и на целите по чл. 4.
Предложение на н.п. Яни Янев, Борислав Ралчев и Борислав Великов:
Създава се нов § 3:

§ 3. В чл. 11 се създава ал. 3:



(3) Министърът на околната среда и водите издава заповедите за обявяване на защитените зони в едногодишен срок от публикуването на решението по чл. 10 ал. 4.”
Работната група не подкрепя предложението.
Действащ закон:

Чл. 11. (1) За защитени зони се обявяват територии, включени в списъка по чл. 10, ал. 4 .

(2) Обявяването на защитените зони и промените в тях се извършват от министъра на околната среда и водите.

Предложение на н.п. Яни Янев, Борислав Ралчев и Борислав Великов:
Създава се нов § 4:

§ 4. В чл. 12 се правят следните изменения:



1. Алинея 3 се изменя така:

(3) Министерството на околната среда и водите съобщава на обществеността изработеният проект на заповед, като публикува пълният и текст, най-малко в един местен ежедневник, както и на Интернет страницата си. Пълният текст на проекто- заповедта се поставя на информационното табло на регионалните инспекции по околната среда.”.



2. Алинея 4 се отменя.
Работната група не подкрепя предложението.
Действащ закон:

Чл. 12. (Изм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) (1) Министерството на околната среда и водите изготвя проект на заповед за обявяване на всяка защитена зона, включена в списъка по чл. 10, ал. 4 .

(2) В проекта на заповедта по ал. 1 се посочват:

1. основанието за нейното издаване;

2. наименованието и местоположението на защитената зона;

3. предметът и целите на защитената зона;

4. общата площ и опис на имотите, включени в защитената зона;

5. забрани или ограничения на дейности, противоречащи на целите за опазване на защитената зона.

(3) Министерството на околната среда и водите съобщава на обществеността за изработения проект на заповед с обявление, публикувано най-малко в един ежедневник и на Интернет страницата му. В обявлението се посочват мястото и условията за достъп до пълния текст на проекта на заповед.

(4) Пълният текст на проекта на заповед се публикува на Интернет страницата на Министерството на околната среда и водите и се оставя на разположение в административните сгради на регионалните инспекции по околната среда и водите, в чийто териториален обхват попада защитената зона.

(5) В едномесечен срок от обявлението по ал. 3 заинтересованите лица могат да представят на министъра на околната среда и водите мотивирани писмени становища, възражения и предложения по проекта на заповед само относно забраните или ограниченията по ал. 2, т. 5.

(6) В едномесечен срок след изтичане на срока по ал. 5 министърът на околната среда и водите взема окончателно решение по постъпилите становища, възражения или предложения и издава заповед за обявяване на съответната защитена зона.

(7) Заповедта по ал. 6 е окончателна и не подлежи на обжалване.
Предложение на н.п. Яни Янев, Борислав Ралчев и Борислав Великов:
Създава се нов нов § 5:

§ 5. Създава се чл. 19а:

Чл. 19а. Заповедите по чл. 16 ал. 4 и чл. 19 се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс, само в частта относно ограниченията или забраните на дейности.

2. Съществуващите § 1 -6 стават съответно § 6-11.
Работната група не подкрепя предложението.
§ 1. Член 31 се изменя така:

“Чл. 31. (1) Планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които не са непосредствено свързани или необходими за управлението на защитените зони и които поотделно или във взаимодействие с други планове, програми, проекти или инвестиционни предложения могат да окажат отрицателно въздействие върху защитените зони, се подлагат на оценка за съвместимостта им с предмета и целите на опазване на съответната защитена зона.

(2) Оценката по ал. 1 се извършва за защитените зони, включени в списъка по чл. 10, ал. 4, независимо дали са издадени заповедите по чл. 12, ал. 6. Оценката се прилага от обнародването на списъка по чл. 10, ал. 4 в “Държавен вестник”.

(3) Не подлежат на оценка по ал. 1:

1. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които са в съответствие с параметрите на проекти, планове и програми от по-висока степен, на които е извършена оценка по ал. 1 с положително решение и за които не е поставено условие, изискващо изрично провеждането на нова оценка;

2. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които са непосредствено свързани с управлението на защитените зони, независимо дали са самостоятелни или интегрирани в други планове, програми, проекти и инвестиционни предложения:

а) планове за управление на защитени зони;

б) планове за управление на защитени територии, когато не предвиждат планове, програми, проекти или инвестиционни предложения в обхвата на Закона за опазване на околната среда;

в) планове за действие за растителни и животински видове;

г) планове, проекти или инвестиционни предложения, свързани с поддържащи, регулиращи или възстановителни мерки за местообитания и видове, освен ако могат да окажат отрицателно въздействие върху друга/други защитени зони;

д) противопожарни планове или дейности;

е) планове, проекти или инвестиционни предложения за изграждане на туристическа инфраструктура, несвързана с промяна предназначението на имота – пътеки, информационни и образователни съоръжения, места за почивка и други обекти, които не са трайно свързани с терена;

ж) проекти за сгради и др. съоръжения, необходими за управлението и постигане целите на опазване на защитената зона – административни сгради, посетителски, информационни центрове и др.

3. политически и финансови планове и програми;

4. проекти, планове и дейности, свързани с оперативна защита при преодоляване на кризи, в случай, че осъществяването им е неотложно;

5. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения по ал. 5, попадащи в границите на урбанизирани територии - населени места и селищни образувания.

(4) За плановете, програмите и инвестиционните предложения, попадащи в обхвата на Закона за опазване на околната среда, оценката по ал. 1 се извършва чрез процедурата по екологична оценка, съответно – чрез процедурата по оценка на въздействието върху околната среда, по реда на Закона за опазване на околната среда и при спазване на специалните разпоредби на този закон и наредбата по чл. 31а.

(5) Извън случаите по ал. 4, оценката по ал. 1 на планове, програми, проекти и инвестиционни предложения се извършва чрез процедура, определена в наредбата по чл. 31а.

(6) В случаите по ал. 4, при извършване на задължителна екологична оценка или оценка на въздействието върху околната среда, както и при преценяване необходимостта от извършване на екологична оценка или от оценка на въздействието върху околната среда, съгласно Закона за опазване на околната среда, когато прецени, че планът, програмата или инвестиционното предложение няма вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган взема предвид тази преценка при постановяване на съответното решение по Глава шеста от Закона за опазване на околната среда.

(7) В случаите по ал. 5, когато прецени, че планът, програмата, проектът или инвестиционното предложение няма вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган го съгласува с решение.

(8) В случаите по ал. 4, при преценяване необходимостта от извършване на екологична оценка или от оценка на въздействието върху околната среда съгласно Закона за опазване на околната среда, когато прецени, че планът, програмата или инвестиционното предложение има вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган издава решение да се извърши ЕО/ОВОС.

(9) В случаите по ал.8 и когато за плана, програмата или инвестиционното предложение се извършва задължително ЕО/ОВОС и компетентният орган прецени, че има вероятност същите да окажат значително отрицателно въздействие върху защитена зона, в ЕО/ОВОС се включва оценка на степента на въздействие на плана, програмата или инвестиционното предложение върху природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в защитената зона.

(10) В случаите по ал. 5, когато прецени, че планът, програмата, проектът или инвестиционното предложение има вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган издава решение да се извърши оценка на степента на въздействие на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение върху природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в защитената зона.

(11) Оценката по ал. 10 завършва с решение на министъра на околната среда и водите или на директора на съответната регионална инспекция по околната среда и водите. Ако в продължение на 5 години, считано от датата на издаване на решението, възложителят не започне действия по осъществяване на инвестиционното предложение, решението по ал. 12, т. 1 автоматично прекратява действието си.

(12) С решението по ал. 11 съответният компетентен орган:

1. съгласува плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение по ал. 5, като определя конкретни условия, изисквания и мерки за опазване на защитената зона при осъществяване на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение;

2. не съгласува плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение по ал. 5, като излага мотивите за това.

(13) При обективна невъзможност за събиране на достатъчно информация за извършване на оценката по ал. 10 или при неяснота относно степента на увреждане на защитената зона, компетентният орган прекратява процедурата, за което уведомява възложителя.

(14) В случаите по ал. 12, т. 1 условията, изискванията и мерките в решението на компетентния орган са задължителни за възложителя на инвестиционното предложение, плана, проекта или програмата и за съответните компетентни органи по тяхното одобряване съгласно други закони.

(15) Разпоредбите на ал. 13 и ал. 14 се прилагат и в случаите по ал. 4.

(16) В случаите по ал. 12, т. 2 и ал. 13 инвестиционното предложение, планът, проектът или програмата не могат да бъдат одобрени от съответните компетентни органи съгласно други закони. В тези случаи започнатите процедури по тях се прекратяват.

(17) В случаите по чл. 5, в срок до 7 дни от издаването на решение по ал. 7, ал. 10, ал. 11 или ал. 13 компетентният орган го предоставя на възложителя и го оповестява на Интернет страницата си.

(18) (Изм. - ДВ, бр. 30 от 2006 г.) Решенията на компетентния орган подлежат на обжалване в 14-дневен срок от оповестяването по ал. 16 по реда на Административнопроцесуалния кодекс.

(19) За извършването на оценката по ал. 1 възложителят на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение заплаща такса в размер, определен с тарифа, приета от Министерския съвет.


Предложение на н.п. Яни Янев, Борислав Ралчев и Борислав Великов:
§ 1. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:

1. В ал.7 след края на изречението се поставя запетая и се добавя “ в срок от три месеца от представянето на документите за съгласуване.”

2. В ал. 8 след края на изречението се поставя запетая и се добавя “ в срок от три месеца от представянето на документите за съгласуване.”

3. В ал. 10 след думите “...въздействие върху защитената зона,” се добавя” в тримесечен срок от представянето на документите за съгласуване,”

4. В ал. 11 след изречение първо се поставя запетая и се добавя” в срок до девет месеца за планове и програми и в срок до три месеца за проекти и инвестиционни предложения, от решението по ал. 10.”
Работната група не подкрепя предложението.
Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев:
§ 1. В чл. 31се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 2 се изменя така:

(2) Оценката по ал. 1 се извършва за защитените зони, които:



1. са разгледани и одобрени по принцип от Националния съвет по биоразнообразие, независимо дали са отложени за допълнително проучване и разглеждане или са включени в списъка по чл. 10, ал. 3 за внасяне в Министерски съвет за приемане или

2. са включени в списъка по чл. 10, ал. 4, обнародван в “Държавен вестник” или

3. са обявени със заповед по чл. 12, ал. 6.”

2. Алинея 18 се изменя така:

(18 Решенията на компетентния орган подлежат на оспорване по реда на Административнопроцесуалния кодекс. “


3. Създава се ал. 20:

(20) В случаите по ал. 9 и ал. 10, оценката на степента на въздействие на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение върху природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в защитената зона, се възлага от възложителя на експерти с компетентност в областта на опазване на местообитанията и видовете, включени в Приложения № 1 и № 2 , които отговарят на следните изисквания:



1. имат завършено висше образование, степен магистър, по някоя от специалностите в професионално направление “биологически науки”;

2. имат стаж по съответната специалност минимум 5 години в рамките на последните 10 години;

3. извършват или имат опит в научна дейност и/или експертна дейност, включително изработване на експертизи, писмени консултации или екологични анализи и др. в областта на опазване на местообитанията и видовете, включени в Приложения № 1 и № 2;

4. запознати са с изискванията на Директива 79/409/ЕЕС за опазване на дивите птици и Директива 92/43/ЕЕС за съхранение на природните местообитания и на дивата флора и фауна и ръководствата на Европейската комисия за тяхното прилагане;

5. не са лично заинтересовани от реализацията на ППП/ИП;

6. не са свързани лица по смисъла на Търговския закон;

7. не се намират с възложителя или с КО в отношения, пораждащи основателни съмнения в тяхното безпристрастие;

8. които не са изключвани от регистъра съгласно чл. 83, ал. 5 от Закона за опазване на околната среда .”
Работната група подкрепя предложението..

Предложение на н.п. Евдокия Манева:
§ 1. В чл. 31 се правят следните изменения и допълнения:

1. Текстът на ал. 13 се заличава и се заменя със следния текст:

(13) Компетентният орган се произнася с решение в срок от два месеца от постъпване на документацията за оценката на програмата, плана, проекта или инвестиционното предложение. Когата компетентният орган не се е произнесъл в този срок е налице мълчалив отказ, който подлежи на обжалване по реда на АПК.”



2.от текста на ал. 15 отпада “ ал. 13”.

3. от текста на ал. 17 отпада “или ал 13”, а думите “чл. 5” се заменят с “ал. 5”.
Работната група не подкрепя предложението по т. 1 и 2 и т. 3 относно отпадането на думите “или ал. 13.

Работната група подкрепя предложеното в т. 3 относно замяната на думите “чл. 5” с “ал. 5”.

Действащ закон:
Чл. 31. (Изм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г., в сила от датата на влизането в сила на Договора за присъединяване на Република България към Европейския съюз) (1) Плановете и програмите по чл. 30, ал. 1 и инвестиционните предложения, които поотделно или във взаимодействие с други планове и проекти могат да окажат отрицателно въздействие върху защитените зони, се оценяват за съвместимостта им с целите на опазване на съответната защитена зона.

(2) Възложителят на плана, програмата или инвестиционното предложение по ал. 1 уведомява на най-ранен етап съответния компетентен орган по ал. 6 за своето намерение.

(3) Компетентният орган по ал. 6 съгласува по реда на ал. 7, т. 1 плановете, програмите и инвестиционните предложения по ал. 1, за които прецени, че няма вероятност да окажат значително отрицателно въздействие върху защитената зона поотделно или във взаимодействие с други планове и проекти.

(4) Плановете, програмите и инвестиционните предложения по ал. 1, за които компетентният орган по ал. 6 прецени, че има вероятност да окажат значително отрицателно въздействие върху защитената зона, се подлагат на оценка, която обхваща степента на въздействие на плана, програмата или инвестиционното предложение върху природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в защитената зона.

(5) За извършване на оценката по ал. 4 компетентният орган по ал. 6:

1. изисква от възложителя на плана, програмата или инвестиционното предложение да предостави определена по обем и форма информация;

2. извършва консултации с обществеността;

3. при необходимост възлага извършването на допълнителни проучвания и анализи или събирането на допълнителна научна информация относно предмета и целите на защитената зона и/или очакваната степен на увреждане на зоната.

(6) Оценката по ал. 4 завършва с решение на министъра на околната среда и водите или на директора на съответната регионална инспекция по околната среда и водите. Ако в продължение на 5 години, считано от датата на издаване на решението, възложителят не започне действия по осъществяване на инвестиционното предложение, решението по ал. 7, т. 1 автоматично прекратява действието си.

(7) С решението по ал. 6 съответният компетентен орган:

1. съгласува плана, програмата или инвестиционното предложение по ал. 1, като определя конкретни условия, изисквания и мерки за опазване на защитената зона при осъществяване на плана, програмата или инвестиционното предложение;

2. не съгласува плана, програмата или инвестиционното предложение по ал. 1, като излага мотивите за това.

(8) При обективна невъзможност за събиране на достатъчно информация за извършване на оценката по ал. 4 или при неяснота относно степента на увреждане на защитената зона, компетентният орган по ал. 6 прекратява процедурата, за което уведомява възложителя.

(9) В случаите по ал. 7, т. 1 условията, изискванията и мерките в решението на компетентния орган по ал. 6 са задължителни за възложителя на инвестиционното предложение, плана или програмата и за съответните компетентни органи по тяхното одобряване съгласно други закони.

(10) В случаите по ал. 7, т. 2 и ал. 8 инвестиционното предложение, планът или програмата не могат да бъдат одобрени от съответните компетентни органи съгласно други закони. В тези случаи започнатите процедури по тях се прекратяват.

(11) В срок 7 дни от вземането на решение компетентният орган го предоставя на възложителя и го оповестява на Интернет страницата на Министерството на околната среда и водите.

(12) (Изм. - ДВ, бр. 30 от 2006 г.) Решенията на компетентния орган подлежат на обжалване в 14-дневен срок от оповестяването по ал. 11 по реда на Административнопроцесуалния кодекс.

(13) За извършването на оценката възложителят на плана, програмата или инвестиционното предложение заплаща държавна такса в размер, определен с тарифа, приета от Министерския съвет.

(14) Когато съответният план, програма или инвестиционно предложение по ал. 1 подлежи на екологична оценка (ЕО) или на оценка на въздействието върху околната среда (ОВОС) по реда на Закона за опазване на околната среда , събраната информация и направените анализи при изготвянето на оценката по ал. 4 се използва при изработване на докладите по ЕО или ОВОС.
Работната група подкрепя по принцип текста на вносителя за § 1, който става § 3 и предлага следната редакция:
§ 3. Член 31 се изменя така:

Чл. 31. (1) Планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които не са непосредствено свързани или необходими за управлението на защитените зони и които поотделно или във взаимодействие с други планове, програми, проекти или инвестиционни предложения могат да окажат отрицателно въздействие върху защитените зони, се подлагат на оценка за съвместимостта им с предмета и целите на опазване на съответната защитена зона.



(2) Оценката по ал. 1 се извършва за защитените зони, които:

1. са разгледани и одобрени по принцип от Националния съвет по биологичното разнообразие, независимо дали са отложени за допълнително проучване и разглеждане или са включени в списъка по чл. 10, ал. 3 за внасяне в Министерския съвет за приемане или

2. са включени в списъка по чл. 10, ал. 4, обнародван в “Държавен вестник” или

3. са обявени със заповед по чл. 12, ал. 6.

(3) Не подлежат на оценка по ал. 1:

1. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които са в съответствие с параметрите на проекти, планове и програми от по-висока степен, на които е извършена оценка по ал. 1 с положително решение и за които не е поставено условие, изискващо изрично провеждането на нова оценка;

2. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които са непосредствено свързани с управлението на защитените зони, независимо дали са самостоятелни или интегрирани в други планове, програми, проекти и инвестиционни предложения:

а) планове за управление на защитени зони;

б) планове за управление на защитени територии, когато не предвиждат планове, програми, проекти или инвестиционни предложения в обхвата на Закона за опазване на околната среда;

в) планове за действие за растителни и животински видове;

г) планове, проекти или инвестиционни предложения, свързани с поддържащи, регулиращи или възстановителни мерки за местообитания и видове, освен ако могат да окажат отрицателно въздействие върху друга/други защитени зони;

д) противопожарни планове или дейности;

е) планове, проекти или инвестиционни предложения за изграждане на туристическа инфраструктура, несвързана с промяна предназначението на имота – пътеки, информационни и образователни съоръжения, места за почивка и други обекти, които не са трайно свързани с терена;

ж) проекти за сгради и други съоръжения, необходими за управлението и постигане целите на опазване на защитената зона – административни сгради, посетителски, информационни центрове и др.

3. политически и финансови планове и програми;

4. проекти, планове и дейности, свързани с оперативна защита при преодоляване на кризи, в случай, че осъществяването им е неотложно;

5. планове, програми, проекти и инвестиционни предложения по ал. 5, попадащи в границите на урбанизирани територии - населени места и селищни образувания.

(4) За плановете, програмите и инвестиционните предложения, попадащи в обхвата на Закона за опазване на околната среда, оценката по ал. 1 се извършва чрез процедурата по екологична оценка, съответно – чрез процедурата по оценка на въздействието върху околната среда, по реда на Закона за опазване на околната среда и при спазване на специалните разпоредби на този закон и наредбата по чл. 31а.

(5) Извън случаите по ал. 4, оценката по ал. 1 на планове, програми, проекти и инвестиционни предложения се извършва чрез процедура, определена в наредбата по чл. 31а.

(6) В случаите по ал. 4, при извършване на задължителна екологична оценка или оценка на въздействието върху околната среда, както и при преценяване необходимостта от извършване на екологична оценка или от оценка на въздействието върху околната среда, съгласно Закона за опазване на околната среда, когато прецени, че планът, програмата или инвестиционното предложение няма вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган взема предвид тази преценка при постановяване на съответното решение по Глава шеста от Закона за опазване на околната среда.

(7) В случаите по ал. 5, когато прецени, че планът, програмата, проектът или инвестиционното предложение няма вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган го съгласува с решение.

(8) В случаите по ал. 4, при преценяване необходимостта от извършване на екологична оценка или от оценка на въздействието върху околната среда съгласно Закона за опазване на околната среда, когато прецени, че планът, програмата или инвестиционното предложение има вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган издава решение да се извърши ЕО/ОВОС.

(9) В случаите по ал.8 и когато за плана, програмата или инвестиционното предложение се извършва задължително ЕО/ОВОС и компетентният орган прецени, че има вероятност същите да окажат значително отрицателно въздействие върху защитена зона, в ЕО/ОВОС се включва оценка на степента на въздействие на плана, програмата или инвестиционното предложение върху природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в защитената зона.

(10) В случаите по ал. 5, когато прецени, че планът, програмата, проектът или инвестиционното предложение има вероятност да окаже значително отрицателно въздействие върху защитена зона, компетентният орган издава решение да се извърши оценка на степента на въздействие на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение върху природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в защитената зона.

(11) Оценката по ал. 10 завършва с решение на министъра на околната среда и водите или на директора на съответната регионална инспекция по околната среда и водите. Ако в продължение на 5 години, считано от датата на издаване на решението, възложителят не започне действия по осъществяване на инвестиционното предложение, решението по ал. 12, т. 1 автоматично прекратява действието си.

(12) С решението по ал. 11 съответният компетентен орган:

1. съгласува плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение по ал. 5, като определя конкретни условия, изисквания и мерки за опазване на защитената зона при осъществяване на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение;

2. не съгласува плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение по ал. 5, като излага мотивите за това.

(13) При обективна невъзможност за събиране на достатъчно информация за извършване на оценката по ал. 10 или при неяснота относно степента на увреждане на защитената зона, компетентният орган прекратява процедурата, за което уведомява възложителя.

(14) В случаите по ал. 12, т. 1 условията, изискванията и мерките в решението на компетентния орган са задължителни за възложителя на инвестиционното предложение, плана, проекта или програмата и за съответните компетентни органи по тяхното одобряване съгласно други закони.

(15) Разпоредбите на ал. 13 и ал. 14 се прилагат и в случаите по ал. 4.

(16) В случаите по ал. 12, т. 2 и ал. 13 инвестиционното предложение, планът, проектът или програмата не могат да бъдат одобрени от съответните компетентни органи съгласно други закони. В тези случаи започнатите процедури по тях се прекратяват.

(17) В случаите по ал. 5, в срок до 7 дни от издаването на решение по ал. 7, ал. 10, ал. 11 или ал. 13 компетентният орган го предоставя на възложителя и го оповестява на Интернет страницата си.

(18) Решенията на компетентния орган могат да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.

(19) За извършването на оценката по ал. 1 възложителят на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение заплаща такса в размер, определен с тарифа, приета от Министерския съвет.

(20) В случаите по ал. 9 и ал. 10, оценката на степента на въздействие на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение върху природните местообитания и местообитанията на видовете, предмет на опазване в защитената зона, се възлага от възложителя на експерти с компетентност в областта на опазване на местообитанията и видовете, включени в Приложения № 1 и № 2 , които отговарят на следните изисквания:

1. имат завършено висше образование, степен магистър, по някоя от специалностите в професионално направление “биологически науки”;

2. имат стаж по съответната специалност минимум 5 години в рамките на последните 10 години;

3. извършват или имат опит в научна дейност и/или експертна дейност, включително изработване на експертизи, писмени консултации или екологични анализи и др. в областта на опазване на местообитанията и видовете, включени в Приложения № 1 и № 2;

4. запознати са с изискванията на Директива 79/409/ЕЕС за опазване на дивите птици и Директива 92/43/ЕЕС за съхранение на природните местообитания и на дивата флора и фауна и ръководствата на Европейската комисия за тяхното прилагане;

5. не са лично заинтересовани от реализацията на ППП/ИП;

6. не са свързани лица по смисъла на Търговския закон;

7. не се намират с възложителя или с КО в отношения, пораждащи основателни съмнения в тяхното безпристрастие;

8. които не са изключвани от регистъра съгласно чл. 83, ал. 5 от Закона за опазване на околната среда .”
§ 2. В чл. 31а, ал. 2 се изменя така:

“ (2) В наредбата по ал. 1 задължително се определят:

1. особеностите на процедурите по ЕО и ОВОС, в случаите по чл. 31, ал.4;

2. критериите за определяне на компетентния орган;

3. плановете, програмите, проектите и инвестиционните предложения по ал. 3;

4. изискванията към обхвата и съдържанието на информацията, необходима за извършване на оценката, включително за алтернативните решения;

5. изискванията към обхвата, съдържанието и формата на представяне на оценката, както и редът за извършването й;

6. критериите за определяне в оценката на вида и степента на въздействие или увреждане на защитената зона в резултат на реализирането на плана, програмата или инвестиционното предложение;

7. етапите на процедурата, включително изисквания за консултации и участието на обществеността;

8. изисквания към формата и съдържанието на решението;

9. редът за издаването на решение по оценката и контролът по изпълнението му.”
Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев:
§ 2. В чл. 31а, ал. 2 т. 3 думите “по ал. 3” се заменят с “по чл. 31, ал. 1”.
Работната група подкрепя предложението.

Предложение на н.п. Евдокия Манева:
§ 2. В чл. 31а, ал. 2, т. 3 се изменя така:

3. критерии по които се преценява, че няма вероятност за отрицателно въздействие върху защитената зона и не е необходимо извършването на оценка.”


Работната група не подкрепя предложението
Действащ закон:

Чл. 31а. (Нов - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) (1) Условията и редът за извършване на оценката по чл. 31 се определят с наредба, приета от Министерския съвет.

(2) В наредбата по ал. 1 задължително се определят:

1. критериите за определяне на компетентния орган по чл. 31, ал. 6 ;

2. изискванията към обхвата и съдържанието на информацията, необходима за извършване на оценката, включително за алтернативните решения;

3. изискванията към обхвата, методите, съдържанието и формата на представяне на оценката, както и редът за извършването й;

4. критериите за определяне в оценката на вида и степента на въздействие или увреждане на защитената зона в резултат на реализирането на плана, програмата или инвестиционното предложение;

5. етапите на процедурата, включително изисквания за консултации и участието на обществеността;

6. основните принципи и критерии при вземането на решение по чл. 31, ал. 6 от компетентния орган, както и изисквания към формата и съдържанието на решението;

7. редът за издаването на решение по оценката и контролът по изпълнението му.
Работната група подкрепя по принцип текста на вносителите за § 2, който става § 4 и предлага следната редакция:
§ 4. В чл. 31а, ал. 2 се изменя така:

(2) В наредбата по ал. 1 задължително се определят:



1. особеностите на процедурите по ЕО и ОВОС, в случаите по чл. 31, ал.4;

2. критериите за определяне на компетентния орган;

3. плановете, програмите, проектите и инвестиционните предложения по чл.31, ал. 1;

4. изискванията към обхвата и съдържанието на информацията, необходима за извършване на оценката, включително за алтернативните решения;

5. изискванията към обхвата, съдържанието и формата на представяне на оценката, както и редът за извършването й;

6. критериите за определяне в оценката на вида и степента на въздействие или увреждане на защитената зона в резултат на реализирането на плана, програмата или инвестиционното предложение;

7. етапите на процедурата, включително изисквания за консултации и участието на обществеността;

8. изисквания към формата и съдържанието на решението;

9. редът за издаването на решение по оценката и контролът по изпълнението му.”
§ 3. В чл. 32 се правят следните изменения и допълнения:

1. Алинея 1 се изменя така:

“(1) Компетентният орган съгласува по чл. 31, ал. 12, т. 1 плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение само когато заключението на оценката по чл. 31, ал. 10 е, че предметът на опазване в съответната защитена зона няма да бъде значително увреден.”

2. Създава се алинея 3:

“(3) Изискването на ал. 1 и 2 се прилага и в случаите, когато оценката по чл. 31, ал. 1 се извършва чрез ЕО и/или ОВОС по реда на Закона за опазване на околната среда.”
Предложение на н.п. Евдокия Манева:
§ 3.От текста на чл. 32, ал. 1 думата “значително” се заличава.

Работната група не подкрепя предложението.
Работната група подкрепя текста на вносителя за § 3, който става § 5.
Действащ закон:

Чл. 32. (Изм. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) (1) Компетентният орган съгласува по чл. 31, ал. 7, т. 1 плана, програмата или инвестиционното предложение само когато заключението на оценката по чл. 31, ал. 4 е, че предметът на опазване в съответната защитена зона няма да бъде значително увреден.

(2) Степента на увреждане по ал. 1 се оценява най-малко като отношение на площта на местообитанията - предмет на опазване, която ще се увреди, спрямо тяхната площ в дадената защитена зона и в цялата мрежа от защитени зони.

Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев:
Създава се нов § 4:

§ 4. В чл. 33, ал. 2 накрая се поставя запетая и се добавя “а когато такива не са налице - изключение по ал. 1 може да бъде допуснато само при получаване на положително становище от Европейската комисия.


Работната група подкрепя предложението за създаване на нов § 4, които става § 6.
Действащ закон:
Чл. 33. (1) (Доп. - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) Изключение от разпоредбата на чл. 32, ал. 1 се допуска само по причини от първостепенен обществен интерес и когато не е налице друго алтернативно решение.

(2) Ако съответната защитена зона включва приоритетен тип природно местообитание и/или местообитание на приоритетен вид, то за осъществяване на изключението по ал. 1 могат да бъдат валидни само съображения във връзка с човешкото здраве, обществената сигурност или благоприятни въздействия върху околната среда.
Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев за създаване на нов § 5:
“§ 5. В чл. 34 се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите “Министерство на околната среда и водите” се заменят с “възложителя на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение”, а думите “независимо от фазата на реализация на плана или проекта” се заменят с “преди реализацията на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение”.

2. В ал. 3 думите “инвеститора на плана или проекта” се заменят с “възложителя на плана, програмата, проекта или инвестиционното предложение”.

Работната група подкрепя предложението за създаване на нов § 5, които става § 7.
Действащ закон:
Чл. 34. (1) В случаите по чл. 33 Министерството на околната среда и водите взема компенсиращи мерки за осигуряване на целостта на Националната екологична мрежа, независимо от фазата на реализация на плана или проекта.

(2) Мерките по ал. 1 се състоят в опазване или възстановяване на същия тип природно местообитание или местообитание на същия растителен или животински вид:

1. на друго място в увредената защитена зона;

2. в разширение на същата или разширение на друга защитена зона;

3. в нова защитена зона.

(3) Разходите по осъществяване на мерките по ал. 1 се поемат от инвеститора на плана или проекта.
Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев за създаване на нов § 6:
Работната група подкрепя предложението за създаване на нов § 6, които става § 8.
§ 6. Създава се чл. 34а:

Чл. 34а. В случаите по чл. 33 Министерството на околната среда и водите уведомява Европейската комисия за допуснатите изключения от разпоредбата на чл. 32, ал. 1 и за взетите компенсиращи мерки по чл. 34.”


§ 4. В чл. 128б се правят следните изменения:

1. В ал. 1 думите “ал. 9” се заменят с “ ал. 14”.

2. В ал. 2 думите “ал. 9 и 10” се заменят с “ал. 14 и 16”.
Работната група подкрепя текста на вносителя за § 4, който става § 9.
Действащ закон:

Чл. 128б. (Нов - ДВ, бр. 88 от 2005 г.) (1) За нарушение на чл. 31, ал. 9 физическите лица се наказват с глоба от 500 до 10 000 лв., а на юридическите лица и едноличните търговци се налага имуществена санкция от 1000 до 20 000 лв.

(2) За нарушение на чл. 31, ал. 9 и 10 длъжностните лица се наказват с глоба от 1000 до 5000 лв.

Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев:
Създава се § 8:

§ 8. В преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за биологичното разнообразие ( ДВ. Бр. 88 от 2005г.) се правят следните изменения и допълнения:



1. В § 73:

а) досегашният текст става алинея 1;

б) създава се алинея 2:

(2) В случаите по ал. 1 не се извършва съгласуване от Министерството но околната среда и водите по чл. 13, ал. 2, чл. 66, ал. 2, т. 2 от Закона за защитените територии.”

2. В § 78:

1. Алинея 1 се изменя така:

а. От влизането в сила на този закон всички буферни зони, обявени по Закона за биологичното разнообразие и по Закона за защита на природата, се прекатегоризират като защитени местности по Закона за защитените територии, като запазват своя обхват, граници и режими.

б. Алинея 2 се отменя.



Работната група подкрепя предложението по т. 1.

Работната група не подкрепя предложението по т. 2.
Работната група предлага следната редакция на § 8, който става § 10:
§ 10. В преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за биологичното разнообразие ( ДВ. бр. 88 от 2005г.) в § 73 се правят следните изменения и допълнения:

1. досегашният текст става ал. 1;

2. създава се алинея 2:

(2) В случаите по ал. 1 не се извършва съгласуване от Министерството но околната среда и водите по чл. 13, ал. 2 и чл. 66, ал. 2, т. 2 от Закона за защитените територии.”

ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Работната група подкрепя това няименование.

§ 5. (1) Оценката по чл. 31 се прилага и за планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които към момента на влизане в сила на този закон не са одобрени по реда на съответния специален закон или подзаконов нормативен акт, въз основа на който се разработват, или са одобрени, но не са влезли в сила, независимо дали попадат в обхвата на Закон за опазване на околната среда и дали за тях е налице завършена или започнала процедура по ОВОС или ЕО съгласно Глава шеста от Закон за опазване на околната среда.

(2) Оценката по чл. 31 не се прилага, ако по отношение на плановете, програмите, проектите и инвестиционните предложения по ал. 1 е приложен § 72 от Преходни и заключителни разпоредби на ЗИДЗБР (ДВ, бр. 88 от 2005).
Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев:
В досегашният § 5 от Преходни и заключителни разпоредби се създава ал. 3:

(3) В случаите по ал. 1, когато е налице завършена процедура по ОВОС с влязло в сила решение или по ЕО с влязло в сила решение или становище съгласно Глава шеста от Закона за опазване на околната среда, оценката по чл. 31 се извършва по реда на чл. 31, ал. 5.”


Работната група подкрепя предложението.
Работната група предлага следната редакция на § 5, който става § 11-
§ 11. (1) Оценката по чл. 31 се прилага и за планове, програми, проекти и инвестиционни предложения, които към момента на влизане в сила на този закон не са одобрени по реда на съответния специален закон или подзаконов нормативен акт, въз основа на който се разработват, или са одобрени, но не са влезли в сила, независимо дали попадат в обхвата на Закон за опазване на околната среда и дали за тях е налице завършена или започнала процедура по ОВОС или ЕО съгласно Глава шеста от Закон за опазване на околната среда.

(2) Оценката по чл. 31 не се прилага, ако по отношение на плановете, програмите, проектите и инвестиционните предложения по ал. 1 е приложен § 72 от Преходни и заключителни разпоредби на ЗИДЗБР (ДВ, бр. 88 от 2005).

(3) В случаите по ал. 1, когато е налице завършена процедура по ОВОС с влязло в сила решение или по ЕО с влязло в сила решение или становище съгласно Глава шеста от Закона за опазване на околната среда, оценката по чл. 31 се извършва по реда на чл. 31, ал. 5.”

§ 6. Законът влиза в сила на 01.01.2007 г.


Предложение на н.п. Иван Стаматов и Иван Илчев:
Досегашният § 6 от Преходни и заключителни разпоредби става § 10 от преходни и заключителни разпоредби. Предлагаме внимателно да се обсъди предвиденото в тази разпоредба прилагане на обратна сила на разпоредбите на закона, предвид сериозните задължения, които се налагат с тях и вероятността да засегнат вече влезли в сила планове, проекти и инвестиционни приложения, чиято реализация към момента на приемане на закона е започнала или е в напреднала фаза. Последното, освен затормозяване на администрацията, може да предизвика силна отрицателна реакция у инвеститорите и обществеността и да доведе до наслагването на допълнително напрежение между компетентните държавни институции и заинтересованите лица, попадащи под разпоредбите на закона.
Работната група подкрепя предложението.
Работната група предлага § 6 да отпадне.
Предложение на н.п. Евдокия Манева:
Навсякъде в текста да се заличи думата “значително”.
Работната група не подкрепя предложението.

ПРЕДСЕДАТЕЛ

НА КОМИСИЯТА ПО

ОКОЛНАТА СРЕДА И ВОДИТЕ:

( Георги Божинов)







Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница