Обща информация Възложител



страница4/4
Дата22.12.2018
Размер483.31 Kb.
#108650
1   2   3   4

ІV. ЦЕНИ И ПЛАЩАНЕ

1. За извършването на услугите, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да плати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ обща цена в размер на .................(словом.........) лева без ДДС и ............... (словом.........) лева с ДДС, наричана по-нататък ,,Цената‘‘ , съгласно Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.

2. Стойността на изпълнените услуги се отчита с фактури.

3. Цената се плаща, както следва:


При подписване на договора

50%




Лева с ДДС

При доставка на материалите в склада на Изпълнителя, преди експедиция на обекта

40%




Лева с ДДС

При окончателно завършване на ремонта

10%




Лева с ДДС

4. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ плаща сумите след представяне на фактура.

5.1. Всички плащания по този Договор се извършват в лева чрез банков превод по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:

БАНКА: […………………………….]

BIC: […………………………….]

IBAN: […………………………….]

5.2. Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички последващи промени по т.3.1 в срок от 3 (три) дни, считано от момента на промяната. В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.

V. СРОКОВЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ

1. Настоящият договор влиза в сила от датата на подписването му.

2. Срокът за изпълнение на договора е ................. работни дни, считано от получаване на авансовото плащане в размер на 50 % от Цената.
VІ. ПРИЕМАНЕ НА ОБЕКТА

1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ представя в тридневен срок след завършване на ремонта писмено искане за назначаване на приемателна комисия.


VІI. ГАРАНЦИИ И РЕКЛАМАЦИИ

1. Изпълнителят гарантира изпълнението на предмета на настоящия договор с високо качество.

2. Гаранционните срокове започват да текат от датата на съставяне на АКТ за „Годишен технически преглед” за пускане в експлоатация след ремонт.

3. В гаранционния срок ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава да следи за всички недостатъци и при условие, че не се дължат на лошото стопанисване да ги рекламира пред ИЗПЪЛНИТЕЛЯ веднага след откриването им.

4. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да отстрани всички недостатъци за своя сметка по време на гаранционния срок, който възлиза на 24 (двадесет и четири) месеца от ремонтирането на асансьора.
VІІI. САНКЦИИ И СТИМУЛИ

1. В случай на забавяне на плащане на сумите дължими на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по настоящия договор, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ дължи лихва върху забавената сума в размер на основния лихвен процент за срока на забавяне.

2. При неспазване на срока за времетраене на монтажните работи от страна ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, последният дължи неустойка за срока на забавянето в размер на основния лихвен процент за срока на забавяне.

3. Ако неизпълнението се дължи на обективни причини, форсмажорни обстоятелства независещи и от двете страни или на двустранно предсрочно прекратяване на договора, страните дължат само действително извършените разходи, без неустойки, щети или пропуснати ползи.

4.1. Никоя от Страните по този Договор не отговаря за неизпълнение, причинено от непреодолима сила. За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон.

4.2. Не може да се позовава на непреодолима сила Страна, която е била в забава към момента на настъпване на обстоятелството, съставляващо непреодолима сила.

4.3. Страната, която не може да изпълни задължението си поради непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички действия с грижата на добър стопанин, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата страна в срок до 3 дни от настъпването на непреодолимата сила, като посочи в какво се състои непреодолимата сила и възможните последици от нея за изпълнението на Договора. При неуведомяване се дължи обезщетение за настъпилите от това вреди.

ІХ. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА

1. Настоящият договор се прекратява с изпълнение на задълженията по него или по взаимно писмено споразумение между страните с уреждащо всички спорни въпроси.



Х. СПОРОВЕ И АРБИТРАЖ

1. Всички спорове възникнали по време на изпълнението, по интерпретирането или по приложението на настоящия договор ще бъдат решавани на добра воля по взаимно съгласие.

2. В случай на разногласие спорът се отнася до компетентния български съд.
ХІ. ДРУГИ УСЛОВИЯ


  1. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.

2. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

2.1. За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:

2.1.1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:

Адрес за кореспонденция: гр. София 1233, ул. ,,Враня‘‘ № 20

Тел.: ………………………………………….

Факс: …………………………………………

e-mail: director@srzi.bg

Лице за контакт: ………………………………………….

2.1.2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:

Адрес за кореспонденция: ………………….

Тел.: ………………………………………….

Факс: …………………………………………

e-mail: ………………………………………..

Лице за контакт: ………………………………………….

2.2. За дата на уведомлението се счита:

1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;

2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;

3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;

3. датата на приемането – при изпращане по факс;

4. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.

2.3. Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по-горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 7 (седем) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.

2.4. При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до 3 (три) дни от вписването ѝ в съответния регистър.



XІI. ПРИЛОЖЕНИЯ

1. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:

1.1. Техническа спецификация;

1.2. Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;



1.3. Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;

ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:

..................................... ........................................


1 Декларацията се подписва от лицата, които представляват участника, съгласно чл. 40 от ППЗОП.

2 Декларацията се подписва от лицето, което може да представлява участника самостоятелно.

3 § 1, т. 1 от ДР на ТЗ "Свързани лица" по смисъла на този закон са:

1. съпрузите, роднините по права линия - без ограничения, по съребрена линия - до четвърта степен включително, и роднините по сватовство - до трета степен включително;

2. работодател и работник;

3. лицата, едното от които участва в управлението на дружеството на другото;

4. съдружниците;

5. дружество и лице, което притежава повече от 5 на сто от дяловете и акциите, издадени с право на глас в дружеството;

6. лицата, чиято дейност се контролира пряко или косвено от трето лице;

7. лицата, които съвместно контролират пряко или косвено трето лице;

8. лицата, едното от които е търговски представител на другото;

9. лицата, едното от които е направило дарение в полза на другото.

Свързани лица" са и лицата, които участват пряко или косвено в управлението, контрола или капитала на друго лице или лица, поради което между тях могат да се уговарят условия, различни от обичайните.

4 § 1, т. 1 от ДР на ЗИФОДРЮПДС "Дружество" е всяко юридическо лице, неперсонифицирано дружество и друга структура, получаваща статута си от законодателството на държавата, в която е регистрирано, без оглед на формата на сдружаване, учредяване, регистрация или друг подобен критерий

5 § 1, т. 2 от ДР на ЗИФОДРЮПДС "Юрисдикции с преференциален данъчен режим" са юрисдикциите по смисъла на § 1, т. 64 от допълнителните разпоредби на Закона за корпоративното подоходно облагане.

6 § 1, т. 1 от ДР на ТЗ "Свързани лица" по смисъла на този закон са:

1. съпрузите, роднините по права линия - без ограничения, по съребрена линия - до четвърта степен включително, и роднините по сватовство - до трета степен включително;

2. работодател и работник;

3. лицата, едното от които участва в управлението на дружеството на другото;

4. съдружниците;

5. дружество и лице, което притежава повече от 5 на сто от дяловете и акциите, издадени с право на глас в дружеството;

6. лицата, чиято дейност се контролира пряко или косвено от трето лице;

7. лицата, които съвместно контролират пряко или косвено трето лице;

8. лицата, едното от които е търговски представител на другото;

9. лицата, едното от които е направило дарение в полза на другото.

Свързани лица" са и лицата, които участват пряко или косвено в управлението, контрола или капитала на друго лице или лица, поради което между тях могат да се уговарят условия, различни от обичайните.

7 § 1, т. 1 от ДР на ЗИФОДРЮПДС "Дружество" е всяко юридическо лице, неперсонифицирано дружество и друга структура, получаваща статута си от законодателството на държавата, в която е регистрирано, без оглед на формата на сдружаване, учредяване, регистрация или друг подобен критерий

8 § 1, т. 2 от ДР на ЗИФОДРЮПДС "Юрисдикции с преференциален данъчен режим" са юрисдикциите по смисъла на § 1, т. 64 от допълнителните разпоредби на Закона за корпоративното подоходно облагане.




Сподели с приятели:
1   2   3   4




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница