Р е п у б л и к а б ъ л г а р и я народно събрание комисия по енергетика


ГЛАВА ЧЕТВЪРТА РАЗПОЛАГАЕМОСТ И ДОСТЪПНОСТ НА ИНФОРМАЦИЯТА



страница3/5
Дата25.01.2018
Размер0.62 Mb.
#51581
1   2   3   4   5

ГЛАВА ЧЕТВЪРТА

РАЗПОЛАГАЕМОСТ И ДОСТЪПНОСТ НА ИНФОРМАЦИЯТА




Раздел I

Разполагаемост и достъпност на информацията



Чл. 38. (1) С цел осигуряване на достъпност и разполагаемост на информацията, събирана при условията и по реда на този закон, в АЕЕ се създава и поддържа национална информационна система за състоянието на енергийната ефективност в Република България.

(2) С цел осигуряване на достъпност чрез системата по ал. 1 се предоставя информация за:

1. националните индикативни цели;

2. изпълнението на дейности и мерки, предвидени в националните планове за действие по енергийна ефективност;

3. постигнатите годишни енергийни спестявания;

4. състоянието на енергийната ефективност – на национално ниво и по сектори;

5. планове и програми за енергийна ефективност по чл. 11, ал. 1;

6. отчет за изпълнението на плановете по чл. 12, ал. 1;

7. планове и програми по чл. 34, ал. 2, т. 1;

8. отчети по чл. 34, ал. 5;

9. добри практики в областта на енергийната ефективност;

10. информация за лицата, вписани в регистрите по чл. 21, ал. 4 и
чл. 32, ал. 4.

(3) С цел осигуряване на разполагаемост чрез системата по ал. 1 се набира информация за:

1. изпълнение на индивидуалните индикативни цели;

2. реализирани продажби на енергия към крайните потребители през предходната календарна година;

3. количества произведена продукция и/или извършени услуги и добавена стойност през предходната календарна година и използваната за това енергия;

4. реализирани дейности и мерки за енергийна ефективност;

5. сградите, подлежащи на задължително сертифициране по чл. 17;

6. промишлените системи, подлежащи на задължително обследване по чл. 31, ал. 2;

7. котли и климатични инсталации по чл. 25, ал. 1 и чл. 26, ал. 1;

8. изпълнени проекти за постигане на индивидуални индикативни цели, финансирани от Фонд „Енергийна ефективност”;

9. други дейности, свързани с изпълнението на закона.



Предложение на н.п. Ариф Агуш:

В чл. 38, ал. 2, т. 6 накрая се добавя „и предвидените по чл. 11, ал 3 средства за изпълнението им”.



Чл. 39. (1) Информацията по чл. 38, ал. 2 и 3 се предоставя от:

  1. търговците с енергия:

  2. собствениците на сгради и промишлени системи;

  3. собствениците на котли и климатични инсталации по чл. 25, ал. 1 и чл. 26, ал. 1;

  4. изпълнителния директор на Фонд „Енергийна ефективност”;

  5. други лица, които предоставят енергийни услуги.

(2) Информацията по ал. 1 се предоставя на АЕЕ не по-късно от
31 март на годината, следваща годината на изпълнение на съответните дейности и мерки.

Чл. 40. Съдържанието, структурата, условията и редът за набиране и предоставяне на информацията по чл. 38, ал. 2 и 3 се определят с наредба на министъра на икономиката и енергетиката.

ГЛАВА ПЕТА

ФИНАНСОВИ ИНСТРУМЕНТИ

ЗА ПОВИШАВАНЕ НА ЕНЕРГИЙНАТА ЕФЕКТИВНОСТ




Раздел I

Доброволни споразумения



Чл. 41. Доброволните споразумения имат за цел да насърчат намаляване потреблението на енергия чрез:

  1. предоставяне на енергийни услуги и/или извършване на дейности и мерки за енергийна ефективност от търговците с енергия;

  2. обследване за енергийна ефективност и/или предприемане на съответните мерки от крайните потребители на енергия.

Чл. 42. Доброволните споразумения могат да се сключват между изпълнителния директор на АЕЕ и:

1. собствениците на общественообслужващи сгради по чл. 17, ал. 1 с изключение на сградите – държавна и/или общинска собственост;

2. собствениците на промишлени системи по чл. 31, ал. 2;

3. търговците с енергия.



Предложение на н.п. Златко Златев:

Член 42 да отпадне.


Чл. 43. (1) Доброволните споразумения по чл. 42 съдържат:

1. конкретни задължения на лицата по чл. 42 за постигане на целите по чл. 41;

2. конкретни задължения на АЕЕ;

3. механизми за наблюдение и контрол по изпълнението;

4. методология за оценка на постигнатите енергийни спестявания;

5. процедури за изменяне и/или допълване на предвидените мерки, когато целите не са постигнати или съществуват пречки за тяхното постигане;

6. други клаузи.

(2) Проектите на доброволни споразумения се публикуват по подходящ начин, осигуряващ обсъждането им от заинтересуваните страни.

Чл. 44. В доброволните споразумения по чл. 42 АЕЕ може да участва с:


  1. оказване на методическа помощ във връзка с възможностите за финансиране и изпълнение на обследване за енергийна ефективност и/или на предписаните от проведено обследване мерки;

  2. организиране обучения на лицата по чл. 34, ал. 2, т. 4.

Предложение на н.п. Златко Златев:

Член 44 да отпадне.



Раздел ІІ

Договори с гарантиран резултат
Чл. 45. (1) Договорите с гарантиран резултат имат за цел изпълнението на дейности и мерки за повишаване на енергийната ефективност в сгради и/или промишлени системи, водещи до енергийни спестявания при крайните потребители на енергия, като възстановяването на направените инвестиции и изплащането на дължимото на изпълнителя възнаграждение се извършват за сметка на реализираните икономии на енергия.

(2) Възложители по договорите по ал. 1 могат да бъдат крайни потребители на енергия, а изпълнители - физически или юридически лица, търговци по смисъла на Търговския закон или по смисъла на законодателство на държава - членка на Европейския съюз, или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, с предмет на дейност, включващ изпълнение на услуги по договори с гарантиран резултат (ЕСКО услуги).

(3) Изпълнителите на ЕСКО услуги трябва да отговарят на изискванията на чл. 21 и 32, когато изпълняват дейности по чл. 14, 15 и чл. 31, ал. 1.

Чл. 46. (1) Услугите по договори с гарантиран резултат се изпълняват при гарантирана икономия на енергия за сградата или промишлената система, за която се реализира услугата.

(2) Услугите по договори с гарантиран резултат се извършват въз основа на писмени договори, които съдържат:

1. нормализираното енергопотребление;

2. гарантираните икономии на енергия и реда за установяването им;

3. начина на финансиране;

4. начина на изплащане на възнаграждението;

5. други клаузи.



(3) Лицата – изпълнители на ЕСКО услуги, осигуряват извършването на услугата изцяло или частично със собствени средства и/или поемат задължение да осигурят финансирането им от трето лице.

(4) Лицата – изпълнители на ЕСКО услуги, носят финансовия риск, както и техническия и търговския риск за изпълнение на предвидените в договора дейности и мерки за повишаване на енергийната ефективност и за достигане на гарантирания с договора резултат.

(5) За сгради - държавна и/или общинска собственост по чл. 17, които са обект на договор по чл. 45, ал. 1, ЕСКО услугите включват всички дейности и мерки, гарантиращи сертифицирането на тези сгради.

(6) За сгради - държавна и/или общинска собственост, които са предмет на договор по чл. 45, ал. 1, в бюджетите на министерствата, ведомствата и общините се планират и осигуряват средства, които за срока на изпълнението на договора съответстват на нормализираните разходи за енергия на тези сгради.

(7) Условията и редът за определяне размера на планираните по
ал. 6 средства, както и условията и редът за тяхното изплащане се определят с наредба на министъра на икономиката и енергетиката и министъра на финансите.
Раздел ІІІ

Удостоверения за енергийни спестявания
Чл. 47. Удостоверенията за енергийни спестявания имат за цел да докажат приноса на притежателя им в изпълнението на мерки за повишаване на енергийната ефективност.

Чл. 48. (1) Удостоверенията за постигнати енергийни спестявания по чл. 47 се издават от изпълнителния директор на АЕЕ на лицата по чл. 37,
ал. 2, на собствениците на сгради по чл. 17 и на промишлени системи по
чл. 31, ал. 2 срещу заплащане на такса, определена с тарифа, приета от Министерския съвет.

(2) Удостоверенията, издадени на лицата по чл. 37, ал. 2, на собствениците на сгради по чл. 17 и на промишлени системи по чл. 31, ал. 2, се използват за потвърждаване изпълнението на поставените индивидуални индикативни цели за енергийни спестявания.

Чл. 49. (1) Доказването на постигнатите енергийни спестявания се осъществява от лицата по чл. 21, ал. 1 и чл. 32, ал. 1.

(2) Проверката на използваните методики за оценяване на ефекта от различните видове изпълнени мерки за повишаване на енергийната ефективност се извършва от АЕЕ.

(3) Действията по ал. 1 и 2, както и формата, условията и редът за издаване на удостоверенията по чл. 47 се определят с наредбата по чл. 7,
ал. 2.

Предложение на н.п. Иван Иванов:

В чл. 49, ал.1 накрая се добавя „в резултат на извършените обследвания”.



Предложение на н.п. Рамадан Аталай:

В чл. 49, ал. 1 накрая се добавя „непосредствено след обследванията”.



Чл. 50. Правилата за въвеждане на пазарен механизъм за повишаване на енергийната ефективност чрез изпълнението на енергоефективни дейности и мерки се определят с отделен закон.

Предложение на н.п. Рамадан Аталай:

В чл. 50 думите „отделен закон” се заменят с „наредба”.




Раздел IV

Фонд "Енергийна ефективност"



Чл. 51. (1) За финансиране изпълнението на дейностите и мерките по повишаване на енергийната ефективност, с изключение на финансираните от държавния бюджет, се създава Фонд "Енергийна ефективност".

(2) Фонд "Енергийна ефективност", наричан по-нататък "фонда", е юридическо лице със седалище София.

Чл. 52. (1) Фондът управлява финансови средства, предоставени за инвестиционни проекти за повишаване на енергийната ефективност, съобразно приоритетите, заложени в националната стратегия и в националните планове за действие, приети от Министерския съвет.

(2) Фондът осъществява своята дейност съгласно този закон и споразуменията с донорите и не е част от консолидирания държавен бюджет.

Чл. 53. В изпълнение на своите цели фондът основава дейността си на следните принципи:

1. прозрачност при управлението на средствата;

2. равнопоставеност на всички кандидатстващи за финансиране от фонда;

3. партньорство и сътрудничество с физически и юридически лица - търговци по смисъла на Търговския закон или по смисъла на законодателството на държава - членка на Европейския съюз, или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, за съвместно финансиране на проекти по енергийна ефективност.



Предложение на н.п. Иван Иванов:

В чл. 53, т. 3 накрая се добавя „и с юридически лица с нестопанска цел, работещи в областта на енергийнат ефективност”.


Предложение от н.п. Мария Капон:

В чл. 53, в т. 3 накрая се добавя „както и юридическите лица с нестопанска цел, действащи в областта на енергийната ефективност за сътрудничество в реализирането на енергийната политика за намаляване енергоемкостта на брутния вътрешен продукт”.



Предложение на н.п. Рамадан Аталай:

В чл. 53, в т. 3 накрая се добавя „както и юридическите лица с нестопанска цел, действащи в областта на енергийната ефективност.”


Чл. 54. (1) Приходите на фонда се набират от:

1. дарения от международни финансови институции, международни фондове, български и чуждестранни физически или юридически лица;

2. лихви по текущи сметки или банкови депозити на фонда;

3. заеми или други финансови инструменти с кредитен характер от международни организации и банки, както и от физически лица и/или от юридически лица, регистрирани като търговци, получени изключително за осъществяване целите на фонда;

4. вноски от лицата по чл. 37, ал. 2;

5. други постъпления, съответстващи на характера и дейността на фонда.



(2) Първоначално набраните средства на фонда се съхраняват в търговска банка – депозитар с лиценз за дейност на територията на страната, определена чрез проведен конкурс.

Чл. 55. Средствата на фонда се разходват за:

1. възмездно финансиране на проекти за развитие на енергийната ефективност в България;

2. гаранционна дейност по кредити от финансово-кредитни институции, отпуснати по проекти за енергийна ефективност;

3. издръжка на фонда съгласно годишния бюджет за приходите и разходите, одобрен от управителния съвет.



Чл. 56. (1) Фондът се управлява от управителен съвет, състоящ се от 7 членове, както следва:

1. представител на Министерството на икономиката и енергетиката, определен от министъра на икономиката и енергетиката;

2. представител на Министерството на околната среда и водите, определен от министъра на околната среда и водите;

3. изпълнителния директор на АЕЕ;

4. четирима представители на физически лица и/или на юридически лица - търговци по смисъла на Търговския закон или по смисъла на законодателството на държава - членка на Европейския съюз, или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на юридически лица с нестопанска цел по смисъла на Закона за юридическите лица с нестопанска цел, с необходимия професионален опит.

(2) Мандатът на членовете на управителния съвет е две години.

(3) Председателят на управителния съвет се избира измежду членовете на управителния съвет за срок една година.

(4) След изтичането на срока за заемане на длъжността председател членът на управителния съвет, заемал тази длъжност, остава член на управителния съвет до изтичане на мандата.

(5) Представителите по ал. 1, т. 4 се избират от събранието на физическите лица и/или на юридическите лица - търговци по смисъла на Търговския закон или на законодателството на държава - членка на Европейския съюз, или на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на юридическите лица с нестопанска цел по смисъла на Закона за юридическите лица с нестопанска цел.

(6) Събранието на физическите лица и/или на юридическите лица - търговци по смисъла на Търговския закон, или на юридическите лица с нестопанска цел по смисъла на Закона за юридическите лица с нестопанска цел се свиква на всеки две години.

(7) На събранието по ал. 5 могат да участват и да предлагат за избор членове на управителния съвет сдружения на общини, търговски и стопански камари, асоциации на търговски банки, както и други заинтересувани лица.

(8) Член на управителния съвет не може да бъде физическо лице, както и представител на юридическо лице, което е:

1. осъждано за умишлено престъпление от общ характер;

2. съпруг или роднина по права или по съребрена линия до четвърта степен и по сватовство до трета степен включително с друг член на управителния съвет на фонда;

3. по служебно правоотношение или по трудов договор в администрацията, с изключение на лицата по ал. 1, т. 1- 3.



Предложение на н.п. Иван Иванов:

В чл. 56, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. създава нова т. 4:

„4. представител на министерството на регионалното развитие и благоустройството, определен от министъра на регионалното развитие и благоустройството”.

2.Досегашната т. 4 става т.5 и в нея думата „четирима” се заменя с „трима”.
Предложение от н.п. Мария Капон:

В чл. 56, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. създава нова т. 3:

„3. представител на министерството на регионалното развитие и благоустройството, определен от министъра на регионалното развитие и благоустройството”.



  1. Точки 3 и 4 стават съответно т. 4 и 5.

Предложение от н.п. Рамадан Аталай:

В чл. 56, ал. 1 се правят следните изменения и допълнения:

1. В текста на ал. 1 числото „7” се заменя с „9”

2. създава нова т. 3:

„3. представител на министерството на регионалното развитие и благоустройството, определен от министъра на регионалното развитие и благоустройството”.

3. досегашната т. 3 става т. 4

4. досегашната т. 4 става т. 5 и в нея думата „чеитирима” се заменя с „петима”.

Чл. 57. (1) Управителният съвет управлява цялостната дейност на фонда.

(2) Управителният съвет:

1. приема правилник за организацията на работа и дейността на фонда;

2. одобрява политиката за финансиране и гарантиране на фонда;

3. приема стратегия за дейността на фонда;

4. приема критериите за оценка и подбор на проекти по енергийна ефективност, кандидатстващи за финансиране от фонда;

5. одобрява финансирането на проекти за енергийна ефективност;

6. одобрява договорите, свързани с гаранционната дейност на фонда;

7. приема годишния отчет за изпълнени проекти за постигане на индивидуални индикативни цели на лицата по чл. 37, ал. 2, финансирани чрез фонда;

8. одобрява приходния и разходния бюджет и годишния доклад за дейността на фонда, подготвен от изпълнителния директор;

9. избира и освобождава изпълнителния директор;

10. назначава независим финансов одит и приема годишния финансов отчет;

11. одобрява щатното разписание на фонда и определя възнаграждението на неговите служители;

12. приема и други мерки, преценени като необходими за постигане целите на фонда.

Чл. 58. (1) Фондът се представлява от изпълнителен директор, избран от управителния съвет чрез проведен конкурс.

(2) Отношенията с изпълнителния директор се уреждат с договор.

(3) Договорът с изпълнителния директор се сключва за срок
5 години.

(4) Изпълнителният директор на фонда:

1. представлява фонда;

2. изготвя проект на стратегия за дейността на фонда;

3. изготвя необходимата документация за финансиране и гарантиране на проектите в съответствие със закона и сключените споразумения с донорите;

4. изготвя проект на бюджета за приходите и разходите и осигурява изпълнението на одобрения от управителния съвет бюджет;

5. изготвя годишен отчет за изпълнени проекти за постигане на индивидуални индикативни цели на лицата по чл. 37, ал. 2, финансирани чрез фонда, представя го за приемане от управителния съвет на фонда и го предоставя в АЕЕ не по-късно от 31 март на годината, следваща годината на отчитане;

6. изготвя доклади и други материали за преглед и одобряване от управителния съвет в съответствие с вътрешните правила на фонда;

7. подготвя заседанията на управителния съвет;

8. подписва одобрените от управителния съвет договори за финансиране и гарантиране на проекти, сключвани с фонда;

9. информира периодично управителния съвет за нивото на изпълнение на финансираните проекти;

10. назначава и освобождава персонала в съответствие с действащото законодателство;

11. отговаря за опазване имуществото на фонда;

12. извършва и други дейности, възложени му с решение на управителния съвет.

Чл. 59. (1) Договорът с изпълнителния директор се прекратява предсрочно при:

1. подадена оставка;

2. влизане в сила на присъда за умишлено престъпление;

3. системно неизпълнение на поетите задължения;

4. увреждане интересите на фонда;

5. обективна невъзможност да изпълнява задълженията си в продължение на повече от 6 месеца;

6. смърт.

(2) Установяването на обстоятелствата по ал. 1 и прекратяването на мандата се извършват с решение на управителния съвет.




Сподели с приятели:
1   2   3   4   5




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница