SrovnáNÍ germanizmů V bulharštině a čEŠtině


блокирам verb. blokovat, uzavírat blockieren блюдо



страница2/4
Дата03.10.2016
Размер326.35 Kb.
#11079
1   2   3   4

блокирам verb.

blokovat, uzavírat blockieren


блюдо n.

1. mísa f.; 2. podnos pod jídlo m.; 3. chod m. biuds m.4


борд m.

paluba lodi n. letadla f. Bord m.


брадва f.

sekera f. Barda f.5
броня f.

brnění n. brunjo n.6
бруст m. sg. t.

prsa (plavecký styl) f. Brust m.


бруствер m. voj.

poprsní hradba Brustwehr m.


бряг m.

břeh Berg m.7
буква m.

písmeno n. boka8
бунт m. něm.>rus.

vzpoura f., vzbouření n. Bund m.9

бунтар, бунтарски, бунтовник, бунтовнически, възбунтувам ...


бухта f. rak. něm.

buchta f. Buchtel f.


вана f.

vana f. Wanne f.


вандал m.

vandal m. Wandale m.

вандалка, вандалски, вандалщина, вандализъм
вата f.

vata f. Watte f.

ватен, ватирам
вафла f.

oplatek m., vafla f. Waffel f. вафлен


вахмистър m. něm.>rus.

strážmistr f. Wachtmeister f.


вахта m.

hlídka m., stráž m. Wacht m.


вербувам verb. něm.>рус

verbovat, získávat pracující werben
вермут m.

vermut m. Wermutwein m.


винкел m. tech.

úhelník m. Winkelleisen n.

винкелен, винкелов
винт m. něm.>rus.

šroub m. Gewinde f.

винтов, винтовка
винтяга f.

větrovka f. Windjacke f.





вундеркинд m.

zvědavé dítě n. Wunderkind n.


виц m.

vtip m., anekdota f. Witz m.


газьол m. tech.

plynový olej m. Gasöl n.


гастрол m.

pohostinské divadelní vystoupení n. Gastrolle f.

гастролирам, гастрольор
гатер m.

rámovka f. Gatter n.

гатерист
генералитет m.

generalita f. Generalität f.


генералщабен adj.

týkající se generálního štábu generalstab
герб m. něm.>pol.>rus

erb m., znak m. Erbe f.


гестапо n.

gestapo n. abr.Gestapo (geheime Staatspolizei)

гестаповец
гешефт m. pej.

nekalý obchod m., spekulace f. Geschäft n.10

гешефтар, гешефтарски, гешефтарство
глазура f.

glazura f., poleva f. Glasur f.

глазирам
гланц m.

lesk m., třpyt m. Glanz m.

гланцирам, гланцов


глетчер m. geol.

ledovec m. Gletscher m.
грайфер m. tech.

chapadlo n., drapák m., chapač m. Greifer m.


граф m. něm.>rus.

hrabě m. Graff m.



грис m.

krupice f., krupička f. Grieß m.
гриф m muz.

ve významu hmatník m. Griffbrett m.
гросмайстор m.

velmistr m. Großmeister m.
грунд, грунт m.

podklad m., základní nátěr m. Grund m.

грунтирам


гулден m. něm.>hol.

gulden m. měnová jednotka Gulden m.
дакел m.

jezevčík Dackel m.



дизел m. vlast.

dieselův motor m. Diesel m.
дресура f.

drezůra f., výcvik m. Dressur f.
дресирам verb.

drezírovat verb. dressieren verb.
дюбел m.

kolík m., klín m., špalík m. Dübel m.
еделвайс m. rostl.

protěž alpská f. Leontopodium alpinum Edelweiß n.
експертиза f. něm.

expertiza f., odborný posudek m. Expertise f.
елф m. něm.

elf m. Elf m.


ерзац m.

náhrada f., náhražka f. Ersatz m
еркер m. archit.

arkýř m. Erker m.
ерцхерцог m.

arcivévoda m. Erzherzog m.

ерцхерцогиня, ерцхерцогски, ерцхерцогство


есесовец m. hist.

esesák m. SS-Mann m.

есесовка, есесовски


еспарсета (-зета) f. bot.

ligrus m., vičenec m. Onobrychis sativa Esparsette f.
ефррейтор m. něm.>rus..

svobodník m. Gefraite m.

ефррейторски
зона f.

zona f., pásmo n., oblast f. Zone f.

зонов
зумер m.

vibrátor m. Summer m.
идиш m. sg.t.

Jidiš m. Jiddisch n.
индикатор m.

indikátor m., ukazovatel m. Indikator m.
калкулатор m.

kakulačka f., kalkulátor m. Kalkulator m.
камгарн adj. text.

česaná příze m. Kammgarn n.

камгарен
кант m.

lemovka, porta Kannte f.
кахлa f.

kachel f., kachlík m. Kachel f.

кахлен
квартира f.

byt m., obydlí n. Quartier n.

квартирант, квартирантка, квартирен, квартириер, квартирувам


кегла f.

kuželka f. Kegel m.
кегелбан m.

kuželna f. Kegelbahn m.
Келнер m.

číšník m. Kellner m.

келнерка, келнерски, оберкелнер,


кестен m.

kaštan m. Kastanie f.
кил m. námoř.

kýl m. Kiel m.
кит m. tech.

tmel m. Kitt m.
кител m. něm.>rus. voj.

vojenská blůza f. Kittel m.
кифла f.

„kifla“ f., pečivo na způsob rohlíku Kipfel n.

кифладжия


кич m.

kýč m. Kitsch m.
кладенец m.

1. studně f.; 2. pramen m. Kalldiggs n.11
клайстер m.

škrobové lepidlo n., škrobový maz m. Kleister m.
кламер f.

svěrka f., svorka f. Klammer f.
клапа f.

klapka f., ventil m. Klappe f.
клапан m.

klapka f., ventil m. Klappe f.
клема f.

svorka f. Klemme f.
кнедла f.

knedlík m. Knödel m.
кокс m.

koks m. Koks m.
колба f.

baňka f. Kolben m.
компост sg.t.

Kompost m. Kompost m.
концлагер m.

koncentrační tábor m. Konzentrationslager m.

концлагерис


костуем adj. ekon.

... цена výrobní cena f. ?


кофеин m.

kofein n. Koffein n.
крайцер m.

krejcar m. Kreuzer m.
крах m.

úpadek m., bankrot m., zhroucení n. Krach m.
кренвирш m. češt. + rak. nem.

párek m. Krenwürstchen n.
крона f.

koruna f. měna Krone f.
кръчмаp f.

hostinský f. Kretschmer f.

кръчма


куплунг m tech..

spojka f. Kuppelung f.

купувам verb..

kupovat kaupjan12
курорт m.

lázně pl.t., středisko m. Kurort m.
куфар m. něm.>rus.

kufr m. Koffer m.
лавина f.

lavina f. Lawine f.
лагер m.

tábor m. Lager n.

лагерен, лагерист, лагерувам


лайстна f.

lišta f. Leiste f.
лайтмотив m.

leitmotiv m., hlavní motiv m. Leitmotiv n.
ландшафт m. kniž.

krajina f., ráz krajiny m. Landschaft f.
лебервурст m.

játrový salám m. Leberwurst f.
леберкез m.

játrový salám m., s příměsí hovězího masa Leberkäse m.
легирам verb. el. tech.

legovat legieren

легиран
лен m. bot.

Len m. Linum usitatissimum Lein m.

ленен
лихва f.



úrok m. leihwahn verb.13
лоден m. text.

hubertus m. Lodenmantel m.


лозунг m.

heslo Losung f.


лумпен m.

povaleč, tulák vagabund Lumpen m.

лумпенизирам, лумпенпролетариат
лунапарк m.

zábavní park m. Lunapark m.


луфт m.

volné místo n. Luft m.

люде, люди pl. t.

lidé pl. t. Leute f.
марка f.

známka f. Marke f.
маркграф m.

markrabě m. Markgraf m.

маркграфство



маузер m. vlast.

pistole značky Mauser Mauserpistole f.

маузерка, маузеров
мащаб m.

měřítko, míra Maßstab m.

мащабен
мебел m.



nábytek m. nábytek f.

мергел m. geol.

slín Mergel f.
месинг m.

mosaz f. Messing n.

месингов
миш-маш m.



1. míchanice, zmatek; 2. název pokrmu Mischmasch m.
мостра f.

vzorek m. Muster m.
мопс m. zool.

mops m. Mops m.
мундир m. rus.>něm.

uniforma f., stejnokroj m. Montur f.

наивитет m.

naivita f Naivität f.
никел m.

nikl m. Nickel n. никелирам, никелировка, никелов
нит m.

nýt m. Niete f.


обер- prefix

prefix ve významu horní, hlavní ober-
оберлихт m.

světlík m. Oberlicht n.
обертон m. muz.

horní tón m. Oberton m.
ом m. fyz.

ohm m. Ohm n.
орден m.

řád m, vyznamenání n. Orden m.
павиан m. zool.

pavián m., duran červenolící (Papio hamadryas) Pavian m.



палачинка f rak. něm.

palačinka f. Palatschinke f.
панделка f.

stužka f. Bändel m.


панел m.

panel m. Paneel m.

панелен
панти pl. t. něm.>tur.

panty Band n.
пантоф m. něm., it.>rum.

pantofel m., trepka f. Pantoffel m.


пaнцер, панцир m.

pancíř, pancéř m. Panzer m.

пап m.

škrobové lepidlo n. Papp m.


папка m. něm.>rus.

desky pl.t. Pappe f.

пастет m.

paštika f. Pastete f.
патрондаши f.

brašna na náboje Patrontasche f.14
паус m. sg.t.

průsvitný papír m. Pauspapier n.
пачкa f.

balíček m., svazek m. ?
пиетет m. kniž.

pieta f., úcta f. Pietät f.
пластир m.

náplast f. Pflaster n.
плац m. voj., sport.

1. voj. prostor pro cvičení 2. sport. hřiště Platz m.
плексиглас m. něm., angl sg.t.

plexisklo n. Plexiglas n.


пост m.

půst m. fastan15 m.
поташ m. chem. sg.t.

potaš m. Potasche f.
ракета f.

raketa (světelná, kosmická ...) f. Rakete f.
рамка f. něm.>rus.

rám m., rámec m., rošt m. Rahmen m.


раница f. něm.>rus.

batoh m., ranec m., vak m. Ranzen m.
рейс m.

dopravní spojení n., autobus m. Reisroute f.

рейсов
рентген m. vlast.

rentgen m. Rentgen m.
ринг m. něm., angl.

ring m.,zápasiště n., Ring m.

рингов


рипс m. něm.>angl.

ryps m. Rips m.
риф m.

riff m., podmořský útes Riff n. рифов


рицар m. něm.>rus.

Rytíř m. Ritter m.

рицарски, рицарство


ролка f.

svitek m.,rolička f. Rolle f.



рота f. něm.>rus.

rota f. Rotte f.
ротмистър m. něm.>rus. arch.

kapitán jízdy m., rytmistr m. Rittmeister m.
рунд m. sport.

kolo n., okruh f. Runde f.
сомнамбул m. něm., fr.

náměsíčník m., somnambul m. Somnambule m.


спица f.

paprsek kola m. Speiche f.
спринцовка f. něm.>rus. med.

injekční stříkačka f. Spritze f.
талер m. hist.

tolar m. platidlo Taler m.
Талерка f.

Talíř m. Teller m.
танец, танц m.

tanec m. Tanz m. танцмайстор, танцов, танцувален, танцувам, танцувач, танцьор, танцьорски


тонизирам verb.

tonizovat tonisieren
торф m.

rašelina f., slatina f. Torf m.

торфен
трамбувам verb. něm.>rus.



pěchovat, dusat trampeln

трамбуван, трамбовка


траур m.

1. smutek m., 2. doba smutku f, Trauer f.

траурен


трегер m. stav.

nosník m. Tragbalken m.


трипер m.

kapavka f. Tripper m.
трюфел m. bot.

lanýž letní m. Tuber aestivum Trüffel f.
туш m.

tuš f., slavnostní fanfára f. Tusch m
фаворит m.

favorit m., oblíbenec m. Favorit m. фаворитка
фалта f.

záhyb m. Falte m.

фалц f.

drážka f., falc m. Falz m.

фалцов, фалцапарат, фалцмашина, фалцувам


федербал m.

badminton m. Federball m.
фелдмаршал m. něm.>rus. voj.

polní maršál m. Feldmarschall m.

фелдмaршалски


фелдфебел m. něm.>rus. voj. arch..

šikovatel m. Feldwebel m.

фелдефебелски
фелдшер m. něm.>rus.

pomocník lékaře m. Feldscher m.

фелдшерски


феxтовка f. něm.>rus. sport.

šerm m. Fechten n. феxтовален, феxтовчик, феxтувам се, феxтувач
филц m.

plst f. Filz m.

фойерверк m.

ohňostroj m. Feuerwerk m.

форзац m. polygr.

předsádka f. Vorsatzblatt n.

фриц m. vlast. pej.

pej. němec m. Fritz
фуга f. muz.

fuga f. Fuge f.
фурнир m.

dýha m., fornýr m. Furnier n.

фурнирам, фурнирен


хале n.

hala, síň f. Halle f.

хали pl. t.

tržnice f. Halle f.


хамстер m zool.

křeček m. Cricetus cricetus Hamster m.
хандбал m.

házená f. Handball m.

хандбален, хандбалист


хаспел m. tech.

moták m., navíjedlo n., cívka f. Haspel f.
херинг(a) m.,(f.)

slaneček obecný m. Clupea harengus Hering m.
хермелин m.

hermelín m., kožešina Hermelin n

хермелинов


херолд m. hist.

herold m., hlasatel m. Herold m.
херц m. vlast. fyz.

hertz m. Hertz n.
херцог m.

vévoda m. Herzog m.

xерцогиня,херцогски,херцогство



хижа f.

chata f. Haus m
хляб m.

chléb m. Hlaifs m.16

художник m.

umělec m. handuggs m.17


цайтнот m.

nedostatek času m. Zeitnot f.


цел f. něm.>rus.

cíl m. Ziel n.
целволе n.

buničina f. Zellwolle f.

целволен


цех m.

1. cech, oddělení továrny 2. hist. cech Zunft f.
циния f. bot.

ostálka lepá f., Zinnia elegans Zinnie f.
циферблат m.

ciferník m., číselník m. Zifferblatt n.



цол m.

palec m.,coul m. Zoll m.
чужд adj.

cizí thiuda m.18


шаблон n.

šablona f. Schablone f.

шаблонен, шаблонизирам, шаблонност


шайба f. tech.

1. matice f. šroubu 2. podložka f. matice Scheibe f.
шалтер m.

řadič m. Schalter m.
шанец m. něm.>rus.

násep m. Schanze f.
шанца f. sport.

lyžařský můstek m. Schanze f.19

шанцов
шарф m.



1. šál; 2. šerpa Schärpe f.
шафер m.

mládenec m. Schaffer m


шахта f. něm.>rus.

šachta f., důl m. Schacht m.

шахтов


шваба m. pej.

šváb m., přezdívka němce Schwabe m.

швабски
шлагер m.

1. šlágr m.; 2. módní úspěšná věc f. Schlager m.

шлагерен
шлайфам verb.

brousit schleifen

шлайфмашина


шлака f.

struska f., škvára f. Schlacke f.


шлейф m. něm.>rus.

vlečka f., dámských šatů Schleppe f.
шлем m.

přilba f., přilbice f. Helm m.
шлеп m.

vlečná loď f., vlečný člun m. Schleppkahn m.
шлифер f.

impregnovaný plášť m. Schliefer m.

шлиферен, шлифовам, шлифовка, шлифовъчен
шлиц m.

výřež m., trhlina f., rozparek m. Schlitz m.


Каталог: 146095 -> ff b


Сподели с приятели:
1   2   3   4




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница