Свръхсетивното едгар Кейси увод


ТЕЛЕПАТИЯ ИЛИ ЯСНОВИДСТВО, ПРОЯВЕНИ ВЪВ ФИЗИЧЕСКИТЕ ТЪЛКУВАНИЯ



страница4/10
Дата25.07.2016
Размер2.58 Mb.
#5085
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

9. ТЕЛЕПАТИЯ ИЛИ ЯСНОВИДСТВО, ПРОЯВЕНИ ВЪВ ФИЗИЧЕСКИТЕ ТЪЛКУВАНИЯ

Спящият Кейси практикуваше особен вид медицина, в който граници не съществуваха. Когато остеопатията биваше посочвана като най-доброто за конкретното тяло и конкретната болест, тогава биваше препоръчван осте-

опат, често назовавай по име в тълкуванията. Ако хирур­гията изглеждаше единственото решение, тя биваше предписвана, като отново биваше посочвано името на лекаря, който може да извърши операцията. Често бяха препоръчвани странни лекарства, толкова странни, че на практика те нерядко трябваше да бъдат приготвяни от съставките, посочени в тълкуването. Понякога дозата изглеждаше отровна по своята същност или пропорции. Освен това аптекарят, изпълняващ „рецептата", можеше случайно да замени съставката, посочена в тълкуването, с друга. (В подобни случаи следващото тълкуване съдър­жаше обяснение за това, което се е случило и попречило на подобрението или на излекуването на пациента.) Често в случаи на психосоматични смущения Кейси предлагаше специална рецепта за лечение, целяща въз­действие на духовно и емоционално ниво.

Физическите тълкувания на Кейсй образуват неверо­ятна смесица от натуропатични - остеопатични - хирур­гически - лекарствени - психопатически - диетни тера­пии. Единствените ограничения, както личеше по всичко, биваха налагани от състоянието на самия пациент. Още повече, че по време на транс Кейси не беше обвързан с догмите на нито едно течение или школа в медицината, така че беше напълно свободен в избора на средството, от което се нуждаеше конкретният пациент.

Въпреки всичко, преди другият, а и самият Кейси да се убедят, че това, което прави със своите тълкувания не е.само безвредно, но и благотворно, тези методи бяха използвани по изключение само за най-близките хора на Кейси, и то като последна възможност. Обаче при по-за­дълбочен преглед на семейната история се вижда, че бедствените ситуации са окуражавали Кейси, подтиквай­ки го да използва психическите си способности.

Понякога той се е опитвал да не прибягва до мощта, която притежаваше, но обстоятелствата всеки път са го принуждавали да се връща отново към нея.

Един от многото подобни примери е случаят с неговата съпруга Гертруд, която заболяла от туберкулоза скоро след раждането и смъртта на техния втори син. Лекарите очаквали .тя да умре, както и брат й умрял от същата болест. Кейси, който все още се опитвал да направи кариера като фотограф и все още се съмнявал в досто-

верността и ценността на информацията, която получа­вал, когато бил в състояние на безсъзнание, направил тълкуване за нея. Диагнозата, според лекарите, била поставена изключително точно. Такова било и общото описание на нейното състояние. Въпреки това те казали, че предложеното лечение е наистина абсурдно. Те се съгласили, че диетата е близка до тази, която се използва обикновено при болни от туберкулоза. Но тя трябвало да взема наркотици - .включително хероин, разтворен в течност и приеман в капсули - които обикновено били използвани за изпълнение на рецепти, но никога не би трябвало да се предписват във формата, посочена от Кейси в тълкуването. А най-трудно било да се възприеме сериозно препоръката Гертруд да инхалира изпарения от ябълково бренди, държано в опушено буково буре!

Така лекарите отказали да се занимават с подобни методи. Местният аптекар се изложил на опасността да бъде преследван от властите, изпълнявайки без лекарска рецепта поръчката за смесицата, посочена в тълкуването. Бурето с ябълково бренди било осигурено и лечението започнало през август 1910 г. През януари Гертруд бяла на път да се възстанови напълно.

Едгар Кейси лекува Едгар Кейси

Вероятно напрежението в живота на семейството през този период се е отразило в тълкуването, създадено на 1 декември 1910 г. за самия Едгар Кейси То било посветено, на парализата на гласните струни, от която той перио­дично страдал като възрастен.

. Когато емоционалното или физическото напрежение станели по-тежки, отколкото можело да понесе тялото му, Кейси ставал неспособен да говори по друг начин, освен шепнейки.

Тълкуването било ръководено от Ел Си Лейни, аматьор-хипнотизатор от Хопкинсвил, Кентъки, (пара­лелно с това изучаващ остеопатия в учебно заведение), който през 1900 г. открил, че макар Кейси да не отговаря на постхипнотични внушения от страна на друга хора, той можел да следва своите собствени, когато бил в самопричинено състояние на транс. (Лейни е също така човекът, открил, че Кейси може да предписва лечение за

болестите на другите. Лейни нарекъл тази дейност на подсъзнанието на Кейеи „тълкувания".)

В това тълкуване Кейси бил помолен да прегледа гърлото на тялото Едгар Кейси и да... „каже какво не е наред с него, ако въобще нещо не е наред".

Кейси отговорил: „Тук мускулите на гласните струни, виждате, причиняват частична парализа на гласните струни, особено от лявата страна на гласната кухина. Вижте, струните са напрегнати от кухината или звучат тук, когато въздухът бива издишай от дробовете... Имаме нервен ефект на мускулите и нервите по цялото тяло, имаме стягане или усещане в нервните сили за съкраща­ване и на мускулите на гласните струни или кухина тук.

По цялата дължина на предната част на тялото, по ларингса към десните струни, надясно и тук отпред, този. мускул е стегнат; така гласът звучи сякаш е загубен или неповлиян от нервните сили и мускули. Съвместно това дава една страна, която не звучи и произвежда шепнене.

Това идва от същите проблеми, които имахме и преди това от таза."

„Какво да направим, за да отстраним заболяването?" - попитал Лейни.

„Само циркулацията може да го отстрани; това е единственото нещо, което може да се направи. Внушение към тялото да предизвика циркулация през това тук, и когато циркулацията премине през него, тя ще отнесе това - ще му вдъхне нов живот - ще възвърне еластич­ността на нервните сили, ще видите."

Лейни произнесъл внушението, както го бил правил и преди това: „Увеличи циркулацията и я наблюдавай и гледай промяната на състоянието, на това претоварено състояние. Увеличи циркулацията. Сега движи ли се по-бързо?"

„Цуркулацията започва да се увеличава" - казал Кейси. <Трябва да се отбележи» че през времето, докато траел сеансът, гласът му бил нормален.. Ако процедурата от тълкуването не била спазена, след събуждането гласът отново щял да премине в шепот,)

Лейни продължил внушението: „Гледай увеличаване­то сега. Гледай движението. Цялото това претоварено състояние ще бъде отстранено от циркулацията. Преми­нава ли сега?"

„Сега преминава" - казал Кейси.

„Гледай да протича добре; всичко ще се нормализира. Ще бъде в нормалното си състояние. Следи го сега и когато стане съвършено нормално, ми кажи".

Кейси отговорил: „Първо трябва да бъде отстранена пречката."

„Каква е пречката сега. Виждаш, че проблемът е изчезнал. Сега пречката я няма. Нали сега гласните струни са съвършено нормални?"

„Сега са напълно нормални."

„Сега всичко е наред - казал Лейни. - Ще продължи да работи идеално. Понякога в миналото (Едгар Кейси) е страдал от пристъпи на главоболие. Кое причинява главоболието?"

„В таза."

„Как да го отстраним?"

„Да се работи върху него."

„По какъв начин?"

„Тук от тази страна."

„Не може ли да бъде направено чрез манипулация?"

„Не може да го абсорбира. То се е втвърдило в миналото, виждаш ли, твърдо е. Виж, тук започват тестисите - тук, в горния край на таза влизат в контакт с поражение на втория лумбален прешлен и тук, виждаш, то образува поражението. Сега, между това поражение и областта на таза тук - точно отсреща на лявата страна и повече от два инча от тазовата кост - се е образувал сьсирек или възел по време на настинка или екстрена възбуда или нещо друго, което афектира нервния орга­низъм на системата. От него произлизат болките, които се отразяват в главата, на върха, в центъра. Произвежда студ по дължината на гръбнака и топлина на върха на главата. Когато обърнем това, то се настанява в органите; това е в най-слабата точка на системата. Това отново се съчетава с тези проблеми на поносимостта със симпатич­ната система тук при стомаха. Понякога имаме по едно и също време пълнене на стомаха с газове, причинява болки в по-долната част, в чревния тракт. Имаме обръ­щане и създаване на състоянието в самия чревен тракт. Това са последствията, а не причините за проблема. Проблемът идва от възела, който се е образувал тук, след инцидента, който сме имали тук, в тестиса. То трябва да

бъде тук. Преместете червата настрана, имаме тук в долната част образуван възел, и когато той е отстранен, ще се наблюдава реакция в гъвкавостта ш нервите и ще се възстанови, вместо да образува този възел върху нервната сила тук."

Лейни подал завършващото внушение преди това за събуждането на Кейси: „Твоята циркулация ще продължи де бъде идеална,"

Какво намираме в това тълкуване? Много неща. На първо място, тук се съдържа информация, че гласната парализа на Кейси по принцип е била от психологическо естество. Той описва състоянието си и поисква Лейни да му внуши да увеличи циркулацията си в засегнатата област. Кейси, подчинявайки се на внушението, постъпва така, както му казват!

Гледис Дейвис (Търнър), дългогодишната секретарка на Кейси, многократно е била свидетелка на този фено­мен. По време на внушението, разказва тя, лицето и вратът на Кейси променяли цвета си от нормален към тъмнорозов, циркулацията се увеличавала. След като цветът на кожата му отново станел нормален, Кейси казвал: „Състоянието е променено". Когато се събуждал от транса, гласът му отново бил абсолютно нормален.

В това тълкуване намираме още информация, отнася­ща се до главоболието и болките на чревния тракт, от които е страдал Кейси. Казва се, че болката е резултат от инцидент, засегнал тестиса, което пък е причинило образуването на съсирек в чревния тракт - това от своя страна довело до поражения, който трябвало да се отст­раняват по хирургичен път.

Кейси, след като завършил това тълкуване, разказал, че наистина е пострадал при инцидент; в детството си той паднал върху една пръчка, която преминала през целия тестис. Нараняването било сериозно и лечението продъл­жило мъчително дълго.

Състоянието било напълно потвърдено няколко години по-късно, когато Кейси бил опериран от апендицит. Хирургът казал, че никога не е виждал по-тежък случай. Червата на Кейси били ужасно разместели и запушени, точно както впоследствие се описва в тълкуването.



Случаят Ейми Дитрих

Както вече казахме, първите тълкувания с няколко изключения, са правени за членове на семейството на Кейси.

Един от изключенията е Ейми Дитрих, лекувана от Кейси през август 1902 г. Той тогава работел в една книжарница в Боулинг Труйн, Кентьки, и една неделя бил извикан в родния си град Хопкинсвил, за да се заеме с на пръв поглед безнадеждния случай на едно малко петгодишно момиченце.

Според бащата детето било абсолютно нормално до двегодишна възраст, когато вследствие на прекаран грип, мозъкът му просто спрял да се развива. Била е търсена помощта на голям брой специалисти, но нито един от тях не успял да даде отговор на въпроса или поне да спре конвулсиите, чийто брой нараствал все повече "- понякога по повече от 20 на ден. Баща й чул за Кейси от Ел Лейни и се обърнал към него като последна възможност.

Когато влязъл в детската стая на Дитрих, той видял прекрасно дете с абсолютно неразвит мозък. Там била и медицинската сестра, следяща всяко движение на Ейми. Кейси се запитал дали има право да се меси в живота на това дете, търсейки информация от източник, който все още не можел да си обясни. Решението не било леко. Накрая той се съгласил, още повече, че друг избор нямало.

Така той направил тълкуването. В него се казвало, че няколко дни преди да заболее от грип, Ейми е претърпяла тежко падане, което засегнало гръбначния й стълб. (Май­ка й по-късно потвърдила това. Ейми се подхлъзнала при слизане of семейния файтон и паднала на улицата. Но веднага след това скочила, сякаш и нямало нищо, така че майка й повече не мислила за този инцидент.) В тълкуването се казва, че грипните бацили се развили на мястото на нараняването. Това е причината,"при това единствената, за последвалото нещастие. Били предпи­сани остеопатични мерки за лечение, които щял да ръководи Лейни.

За Лейни, начинаещ остеопат без диплома, били не­обходими още няколко допълнителни тълкувания, за да бъде сигурен в правилността на конкретните мерки, които прилага. Той направил няколко грешки, които веднага

били отразени в тълкуванията, Йато също така били обяснени верните процедури. ,

За няколко седмици съзнанието на детето се върнало на нивото преди 3 години. За З месеца тя успяла да възстанови по-голямата част от времето, загубено поради болестта, и започнала да настига децата на нейната възраст. Тя се оправила напълно и се развивала толкова нормално, сякаш нищо сериозно, не. било засегнало жи­вота й.

Случаят Ейми Дитрих е разказван от много от биог­рафите на Едгар Кейси и поради това е добре познат. По този повод не сме променили нито името й, нито обсто­ятелствата. При другите случаи, описани в книгата, са използвани измислени имена за запазване на самолич­ността на хората, за които са правени тълкуванията. Това съответства и на практиката на Асоциацията за изслед­ване и проучване; въпреки че архивите са отворени за обществото, но с рглед на посочените съображения, те са кодирани внимателно.



Странните бременности на Уилма Франклин

Някои предупреждения за възможни бъдещи проблеми се съдържат в тълкуването на Уилма Франклин, напра­вено на З септември 1937 г. Тя била на 26 години и била женена по-малко от година. Нейният лекар я уверил, че не е бременна, и тя взела хапчета, за да ускори идването на закъснялата си менструация.

Последвали болки в коремната област, покачване на температурата и кръвоизливи. Свекърва й, следвайки някаква стара семейна рецепта, лекувала коремната област с големи количества йод, вярвайки, че това ще намали болката. Съпругът на Уилма се обадил в бюрото на Едгар Кейси, отдалечено на неколкостотин мили, и помолил да бъде направено спешно тълкуване.

Още в самото начало Кейси отново демонстрирал своите ясновидски способности. „Намираме миризмата на йод над тялото."

След това се заел да обрисува случая като цяло, обяснявайки: „... както намираме състоянията, които сму­щават сега тялото, са акутни, произлизащи от органите в слабините, или още по-точно от алвеолата; там се

създават или причиняват спазми в същата - от активните влияния на ориса и ерготина - и изригване в дейността на системата от нормалното." С други думи, погълнатите лекарства били причина за състоянието на жената -Кейси назовал няколко от съставките им. За жалост няма никакъв начин да проверим точността на тази негова диагноза.

„Обаче това е сериозно, тъй като може да е имало помятане - продължил той. - В случай, че не се вземат предпазни мерки в дейността на тялото, ще бъде много трудно за него да прекара периода на бременност без огромни трудности и неспособност да износва през целия период."

(Както ще видим след малко, по-нататъшните събития показват, че има основание да се смята, че Уилма е била бременна и че именно лекарствата са били причината за нежеланото помятане.)

Тълкуването препоръчва на Уилма да лежи най-малко 10 дена, да пари ръцете си от гореща вода' (често употребявано ималко странно предписание за подобни случаи), да се подложи на остеопатично лечение, за да коригира натиска от лумбалния прешлен, кръста и опаш­ната кост, да спазва диетата си. Кейси предупредил, че матката се е смъкнала надолу и че трябва да й се даде възможност да възстанови предишното си положение, и то основно чрез повече почивка и лежане, за да може да бъде осигурено нормалното протичане на евентуални бъдещи бременности.

През следващите няколко дни били направени още две контролни тълкувания. На 7 септември Кейси препоръ­чал на Уилма да продължава да лежи. На 14 септември той съобщил, че „е започнало подобрение и че Уилма може да се движи малко повече", но не твърде натовар­ващо през следващите няколко дена."

На 19 септември в тълкуването се казвало: „Състоя­нията не са толкова добри, колкото ги имахме миналия път. Прекалено многото движения са причинили нараня­ване в областта на слабините и това отново е довело до течения." Кейси предложил да бъде направен хюртаж и след като бил помолен, назовал лекаря, който може да го осъществи. На следващия ден това било извършено от посочения лекар.

На 27 септември Кейси започвал тълкуването с мете­орологични сведения: „Там вали!" (По-късно Уилма потвърдила това.) ,

Тълкуването казвало, че „състоянията прогресират като цяло много задоволително". Той отново насочил вниманието към предишните предписания и към използ­ването на точно назовано тонизиращо средство, както и „още две или три остеопатични намеси... Сега не толкова за органите в слабините, колкото за главата и врата и дренажите от същите към храносмилателния канал". (Уилма по същото време имала проблеми с ушите си, но за това бюрото на Кейси не било уведомено).

На 5 април 1938 г. тълкуване на Кейси за Уилма Франклин показало, че тя е бременна. Обаче в тълкува­нето се казвало: „Състоянията засега не са съвсем нор­мални. Така ще има необходимост да се подхожда много внимателно през този период. Повечето време да не се става от леглото, да не се мокрят ръцете, доколкото е възможно, краката винаги да бъдат много топли - и през по-голямото време, когато се почива, долните крайници да бъдат малко повдигнати, разбирате ли?"

Менструалните пертоди не спрели и след бременност­та и тълкуването посочило, че ако това продължи и след третия период, хоспитализацията ще бъде наложителна. Тълкуването също така казвало, че матката е паднала, което представлява сериозно усложнение. Отново били предписани остеопатични мерки, като този път били описани точно.

В тълкуването от 20 април Кейси казва: „Състоянията по отношение на опитите да се запази развитието на . тялото са no-скоро сериозни... Органите в слабините са излезли от позициите си и такова състояние на напреже­ние, което е причинено от зародишните сили, както и дренажът, който произвежда смущенията, както и огром­ните болки. То, разбира се, е до третия месец, както беше казано. Оттук положението става сериозно за всички състояния."

На Уилма било препоръчано да се свърже с д-р Г., хирург, и да постъпи незабавно в болница. Това предпи­сание било изпълнено.

На 7 май съпругът на Уилма писал на Кейси: „Благо­дарение на внимателното лечение от страна на д-р Г.,

Уилма се чувства по-добре. За известно време бях силно притеснен за нея. Милион благодарности за тълкувания­та.

На 24 май пристигнало писмо от Уилма, в което тя изразявала огромната си признателност. В него се казва: „Излишно е да говоря колко съм развълнувана от пред­стоящото събитие, дори трудно мога да повярвам, че е истина. Мисля, че вече напълно съм се оправила."

На 6 юли било направено още едно тълкуване. То казвало: „Въпреки че понякога има тревожни състояния, особено по време на периодите, бременността протича близо до нормалния начин.. .Били препоръчани особени грижи; Уилма трябвало да ходи много, но да избягва други натоварващи дейности. Били предписани специал­но масло за черния дроб и тонизиращо средство, съдър­жащо желязо. В тълкуването, след като бил помолен за това, Кейси посочил името на лекаря, който, трябвало да се грижи за Уилма по време на раждането -д-р Х. В едно писмо на Уилма до майка й, писано ва 21 юли, се говорило, че стават необикновени неща. На първо място, според тълкуванията на Кейси, Уилма тогава била в шестия месец от бременността - обаче никой, също така нито един лекар не бил убеден, че тя наистина е бременна. Тя продължавала да получава навреме менструалните си периоди, „ни най-малко не изглеждала бременна" и се чувствала добре.

„Дори д-р Х. не е сигурен - продължавала тя в писмото, — той е силно заинтересуван от информацията на „колегата Кейси", както той го нарича. Докторът поиска да ми бъде направено ново тълкуване, за да се види какво ще каже Кейси за това. Той прави някои чудни неща; може би ще успее „да хвърли светлина върху този случай". Това са думите на доктора. Той е много забавен - ужасно се интересува от тълкуванията, но не иска да се забелязва. Той беше направо поразен, когато му казах, че съм ходила при него по указание, дадено в тълкуванията на Кейси. Не му казах нищо за моите тълкувания първия път, когато бях при него, тъй като не знаех неговото отношение към този проблем. Но по време на второто ми посещение, докато той се опитваше да ми обясни, доста дипломатично при това, че напълно греша относно бременността, и за да потвърди мнението си, ми

даде един тест за бременност, разговорът постепенно стана благоприятен за мен и аз го запознах с проблема.

Той познаваше д-р М. (лекар, работил с Кейси в миналото) и по тази линия аз стигнах най-накрая до желаната тема. Тогава го оставих да води разговора и той се оказа запознат с въпроса. „Знаеш ли, в този колега наистина има нещо, не знам точно какво, но има." Той каза, че са се срещали веднъж, преди година, и че знаел някои неща за него. Каза, че от дълго време го интере­сувал този въпрос, също че обичал да говори за това, макар че не можел да обсъжда тези проблеми, „защото хората можели да го вземат за ненормален". Той се изрази точно така и изглеждаше съвсем необичайно д-р Х. да говори по този начин. Той каза, че не знаел, че ти си човек, интересуващ се от психически феномени. При всички случаи той чакал моето следващо тълкуване..."

В едно писмо до Едгар Кейси няколко дни по-късно Уилма разказала за разговора си с д-р Х, и за неговото отношение към тълкуванията. „Това етана докато чаках­ме резултатите от теста за бременност (инжекция в ръката). Тогава му казах, че ми е правено тълкуване, в което се твърди, че съм бременна. Той беше силно заинтересуван и чакаше резултатите от теста. Тестът потвърди казаното в тълкуването. Тогава той няколко пъти силно издърпа носа си и каза: „Е, изглежда, че този стар приятел е прав." Това беше второто ми посещение при него. Оттогава съм го виждала още няколко пъти, но . той все още не знаеше какво да мисли за това. Той каза: „Щом Кейси казва, че си бременна, предполагам, че това е така. Но за мен просто няма доказателства!"

На 29 юли било направено ново тълкуване на Уилма, в което били дадени отговори на някои въпроси, включе­ни в нейното писмо към Кейси. Тълкуването показало, че състоянието на Уилма изглеждало добро в много отношения. „При всички случаи, ако има напрежение, създадено в системата, а също така и в ембриона -посредством дренажите на системата по време на (менс-труалните) периоди, това няма да позволи оптимално или нормално развитие..." Предлагало се да бъде направена рентгенова снимка, но при полагане на максимални грижи за предпазване на плода, за да може да се определи безопасността на по-нататъшното продължаване на бре-

менността. „Условията и тестовете, повечето от същест­вуващите техни разновидности, ще покажат, че това не са нормални обстоятелства, не е нормална бременност."'

На въпроса за етапа на бременността по това време Кейси отговорил: „Състоянието е напреднало, както беше посочено (над 6 месеца), но развитието на същото като пропорции и всичко останало е не повече от месец по големина или форма, или не повече от 2 месеца." Нови­ните в това тълкуване са доста тревожни за Уилма, както се вижда.

Нейното писмо от 8 август информирало Едгар Кейси, че тя е занесла тълкуването си на д-р Х. „То въобще беше първото тълкуване, което той виждаше, затова да се следи изражението на лицето му, докато го четеше, беше цяло преживяване. Той през цялото време смяташе, че не съм бременна, но допускаше възможността да не е прав. Той го препрочиташе отново и отново и накрая каза: „Просто не зная какво да мисля. Звучи логично, но не мога да разбера, защо не мога да открия доказателството, щом има бременност."

Рентгеновите снимки, препоръчани на Уилма, били направени. Те не показали нищо. „Той ме подложи на пълни изследвания, но не можа да намери никакви симптоми на бременност. Накрая каза, че можем да направим само едно нещо - да чакаме и да следим развитието на нещата...

. Д-р Х. ми зададе интересуващите го въпроси за моето следващо тълкуване. Той допускаше възможността заро­дишът да бъде изхвърлен по естествен път, ако наистина не се развива нормално. Той смяташе, че точно това може да се случи, ако наистина съм бременна, и дори че вече може да е започнало.

Това е най-особеният вид преживявания; Ние никога не сме смятали, че подобни неща могат да ни се случат. А аз се чувствам толкова добре физически. Разбира се, аз се притеснявам и се уморявам по-бързо от обикновено - но иначе се чувствам прекрасно."

Следващото тълкуване се състояло на 11 август 1938 т. То започвало така: „Сега, както виждаме, обстоятелс­твата не са се променили от последния пьт. При същес­твуващите обстоятелства ние смятаме, че интерпретаци­ята трябва да е no-скоро първата от тези третиращи

състоянието (на лекаря на Уилма, Защото да се интер­претира и да няма увереност в собствените индикации или открития, може да доведе само до обърквания.

Смятаме, че обстоятелствата са повече отколкото беше показано. Имало е асимилиране - неведнъж, повече от един път — както беше и е показано от теста на кръвта, както и от характера и от- излишъка на активност на системата от жлези.

Така продължава да бъде първото становище, това за аборта, това разбиране и този аборт, дадени за ненормал­ното развитие.

Но конструкцията и развитията трябва да бъдат пос­ледвани от тяхното третиране (от доктора).

Готови сме за въпроси."

Водещият тълкуването задал вънросите, интересува­щи Уилма, от нейно име.

„Все още ли съм бременна?"

„Все още бременна - над 6 до 10 седмици; и това прибавено към другите неща, причинява тази сянка, която беше показана."

„Каква е причината за продължаващата менструа­ция?"

„Продължаващият аборт!"

„Ще се развие ли зародишът нормално?"

„Не и докато не се направят някои промени - а има и задържане и нормално развитие на теченията на систе­мата за оптимални или нормални развития."

„Как да интерпретираме рентгеновата снимка, която направихме?" "'

„Използвайте обикновените начини!" - Кейси спрял за момент и след това преустановил тълкуването с оби­чайната фраза:

„Ние завършихме."

На 14 август Уилма писала на Кейси: „Благодаря ви отново. Всичко това е много объркващо, имайки предвид, че лекарите смятат, че не съм бременна. Нищо довече не се разбра от рентгеновите снимки. Когато запитах за двете сенки, които видях при първото разглеждане на снимките, той отговори, че това са малко газове в чревната област! Те представляваха една снимка с голе­мината на сребърен долар и една доста по-малка на незначително разстояние от нея. А според тях това са

„газове в червата". Те мислят, че аз се опитвам да си внуша бременността! Можете ли да си представите! Аз нямах възможност да покажа последното тълкуване на д-р Х. Надявам се да го видя днес. Може би то ще промени мнението му„.

Абортите, описани в тълкуването, са двата много необичайни менструални периода, които преживях. Д-р Х. не смята, че това е важно. Но и двата пъти аз прекарах на легло не по-малко от седмица, дори 10 дни до две седмици. Ето какво се е случвало и аз не съм знаела!"

Уилма Франклин наистина е била бременна, което са били длъжни да установят лекарите. Тя помята няколко седмици по-късно и няма никакво съмнение, че помята­нето е било истинско. .

След всички нещастия, сполетели Уилма, ние се рад­ваме да споделим, че в писмото си до Едгар Кейси от З април 1939 г. тя пише: „Имам прекрасни новини. Очак­ваме бебе в скоро време и сме изключително щастливи. Аз се справям добре и се чувствам прекрасно, уверена съм, че няма да има никакви проблеми. Въпреки това, бих искала да съм сигурна и ще бъда изключително признателна, ако ми направите контролно тълкуване, стига това да е възможно.

Досега не съм ходила на лекар. Не мога да преодолея недоверието си към тях след това, което преживях мина­лото лято. Просто не съм сигурна в никой от тях и съм в сериозни затруднения, колебаейки се да се върна ли при д-р Х., или не. Бих искала да задам този, въпрос в тълкуването."

Тълкуването, направено на 9 май, гласи: „Ние смята­ме, че обстоятелствата се развиват нормално.

Не би трябвало да има никакви пречки по пътя към пълното нормално развитие, ако се правят достатъчно упражнения."

Били препоръчани различни остеопатични манипула­ции, „не за корекции или да се помага на тялото да. коригира своите нови позиции - по-скоро за отпускане на системата, за приспособяване на телесните сили към развитието на тези условия в тялото". Било препоръчано специално лекарство за черния дроб със съдържание на желязо, както и калциев препарат.

По въпроса за съмненията на Уилма дали да се

консултира с лекаря, лекувал я преди това, Кейси казал: „Лекарите бихме ги продължили; д-р Х. би трябвало да се грижи за това. Ако това, казано с уважение, духовно причинява смущения, според способностите можем да препоръчаме и д-р Т. - няма по-добър в тази околност; и такъв, на който може да се има доверие, ако обстоятел­ствата са напълно понятни."

Отговаряйки на други специфични въпроси, Кейси казал, че бебето се развивало нормално и майката ще роди, когато дойде времето. Подходящо в този случай е да се потърси съвета на остеопат. На въпроса за упраж­ненията отговорил: „Прави, както беше посочено. Не се пресилвай, но прави повече упражнения. Не се опитвай да скачаш, танцуваш или нещо подобно, внимавай да не паднеш, ходи много и стой повече на открито..."

В писмото си от 21 май Уилма благодари на Кейси за тълкуването. „Толкова съм щастлива да узная, че всичко върви добре. Разбира се, аз знаех, доколкото е възможно това, че нещата се развиват нормално, но именно тълку­ванията „виждат" неща, които ние не можем да знаем.

Интересно е, че тълкуването отново ме изпрати при д-р Х. На него това му хареса. Той беше и много доволен, че е препоръчан миналото лято. Също така му обясних какво означават думите „причинява смущения" от тъл­куването във връзка с него. Аз му имам доверие, но просто се подразних от неговото становище."

Контролно тълкуване било направено на 26 август. Състоянието, казал Кейси, е съвсем нормално. „Трябва да има очакване, както виждаме, между 1 и. 18 септемв­ри".

След това Кейси дава прогноза за времето през тези дни! „Произлизащо от обстоятелствата, които ще възник­нат, не от физически, а от природни сили - времето - ще е по-добре за тялото да бъде no-скоро в болница, откол­кото вкъщи..."

Всъщност тълкуването има около 2 седмици отклоне­ние в датата. Бебето, момиченце, било родено на 29 септември без усложнения. За сметка на това прогнозата за времето е съвсем точна. Внезапното застудяване, настъпило докато Уилма била в болницата, било твърде натоварващо за локалното отопление на къщата й, което вследствие се повредило.

Второто дете на Уилма, момченце, също било „бебе на Кейси". Тълкуването от 30 ноември 1942 казва, че раждането може да се очаква на 10 или 11 юли. Това предсказание на Кейси било по-точно от предишното -бебето се родило на 16 юли.

Интересно е да се. отбележи, че Уилма помята само един месец, преди да зачене това дете, което се родило 8 месеца и половина след датата на тълкуването. Това означава, че по-ранните тълкувания на Кейси, показва­щи, че помятанията на Уилма обикновено незабавно биват следвани от нова бременност - една доста необи­чайна ситуация, вероятно не са далеч от истината, както е изглеждало тогава.

Случаят с неосъществената лъчева терапия

Алис Маршал страдала от чести мастоидни инфекции. На 21 април 1928 г. било направено тълкуване, в което била поставена диагнозата и препоръчано лечението. З дни по-късно било създадено контролно тълкуване.

Кейси започнал: „Да, тялото е тук. Имали сме го и преди. Сега смятаме, че по много начини тялото показва подобрения от това, което имахме преди; все още има признаци на инфекция, особено в областта над меката тъкан на вътрешното ухо и такава в областта'зад ухото. Ако там бяха приложени светлинните лъчи - въздейст­ващи върху нервите и кръвта — състоянието щеше да е различно от това, което виждаме."

В едно писмо от лицето, лекувало пациента, се съдър-жа признанието, че лъчевата терапия била изключена от лечението поради опасенията, че ще причини изгаряния на кожата. След второто тълкуване този вид лечение бил приложен. Оздравяването на пациента било бързо и пълно.



Случаят снатравянето

Джанет Бейлър била на 21 януари 1940 г. в 8 и 20 ч сутринта в тежко състояние. Признаците на акутно раз­стройство, или хранително отравяне, се появили в 8 и 30 ч предната вечер. Първите пристъпи на болка и диария резултирали в припадък. Към 10 ч вечерта бил повикан

семейният лекар. Той предписал подкожна инжекция, която облекчила Джанет за няколко часа. Последвалият втори пристъп бил по-тежък от първия и докторът се върнал да направи на болната втора инжекция. Тогава той се посъветвал с най-близкия хирург, който казал, че третият пристъп може да се окаже фатален.

Джанет отказала хирургическа намеса - поне през онези часове. Но след 6 ч сутринта започнала да повръща през 20 минути. Баир Й тръгнал към къщата на Кейси за спешно тълкуване, което било направено в 8 и 20 ч сутринта,

Мисис Кейси, водеща тълкуването, започнала: „Ще опишеш физическото състояние на това тяло в момента; ще посочиш причините, довели до това състояние, също ще предложиш мерки за лечение и освобождаване на тялото и ще отговаряш на зададените въпроси."

„Да,-- каза Кейси. - Тялото е тук. Имали сме го и преда това.

Виждаме, че акутните състояния са причинени от действието на отрова - от пирена.

От тази активност острото разстройство, настъпило от хранопровода, е причинило разширение и блокиране в областта на дебелото черво.

Както виждаме в настоящия момент, ние бихме при­ложили горещи капсули рициново масло в продължение на 2 и половина до 3 часа.

След това клизма, внимателно поставена. Добре ще е в първата клизма да има малко олио, .това значи, че олиото първо се дава само, разбирате ли? За това ще е по-хубаво да се използва зехтин; около 430 милилитра; така там може да настъпи успокоение.

А след това поставете клизма с вода с телесна темпе­ратура, добавяйки една чаена лъжичка сол и лъжичка сода бикарбонат на 350 милилитра вода. Поставете първо внимателно това, но евентуално - това е след периода, когато там е имало възможност за движение - използвай­те дебелото черво.

След това бихме взели вътрешно - след-рициновото масло и клизмата - супена лъжица зехтин.

Това, смятаме, трябва да освободи напрежението и да отпусне тялото достатъчно, за да отстрани вредните предпоставки..."

В края на тези инструкции Кейси бил помолен да назове източника на отровата. „Пирена - казал той. -Пирена-от боб!"

Това било обяснено no-късно от самата Джанет. В деня преди тълкуването тя била на гости при майка си, няколко часа, преди да започне болестта. Късно следобед тя си направила суров зеленчуков коктейл, използвайки новата йзстисквачка на майка си, като една от съставките била шепа „прекрасни шушулки зелен боб".

Лабораторни тестове за установяване дали пирената е причината за болестта не са правени. Също така не е ясно как пирената - търговското наименование на въглерод-но-тетрахлориден препарат, използван в пожарогасите­лите, е попаднала в зеления боб, консумиран от Джанет Бейлър. Вероятно причината е някаква промишлена ава­рия или произшествие при превоза на зеленчуците.

Поетата отрова, ако Кейси е бил прав в тълкуването, е била достатъчна, за да причини сериозни здравословни смущения на Джанет. Съдейки по симптомите, почти е нямало съмнения, че наистина става въпрос за отрова, а продължителността на възстановителния период показва, че тя е била доста силна. И въпреки че е била отказана хирургическа намеса, пациентката оздравяла напълно.

Лекувайте причината, а не резултата"

Случаятх Мери Луис е един от най-необичайните и един от най-добре документираните в архива на Кейси.

За да можем да оценим по достойнство ясновидските способности на Кейси, разкриващи се в този случай, е необходимо да се запознаем донякъде с историята на проблема на Мери Луиз.

След като била учителка в Ню Йорк, Мери на32-го-дишна възраст се преселила във Флорида по време на кризата през 1935 г. През март 1936 г. открили, че страда от напреднала туберкулоза. Тя прекарала следващите З месеца в болницата в Маями, -където на всеки дроб била приложена пяевмотораксална хирургическа намеса (из­куствен колапс на дроба, предизвикан от инжекция с въздух в плевралната кухина). През юни 1936 г. тя се връща в Ню Йорк и постъпва в болницата „Белвю". Пневмотораксалното лечение било продължено. Изслед-

вания на секретите показали, че туберкулозата не е излекувана. Анализът на рентгенова снимка през юли според лекуващия лекар показвал и за „над 25 процента колапс на горната част на. десния дроб, сраствания в горната част. Кухината в ключицата не е в колапс. Неколапсираната част от дроба показва възлести проник­валия, фибромна дегенерация и срастване на поражени­ето, най-силно изразени в средната третина на дроба. Малки промени в долната половина на левия дроб".

През септември Мери била преместена в болницата „Фю" в Лонг Айлънд. Продължили същото лечение; специалистите, работещи по случая, обмисляли възмож­ността за хирургическа намеса. В анализа на рентгенова снимка от 2 септември се казва: „Наличие на билатерален пневмоторакс. Номинално ниво на секреции в дясната основа и екстензивен колапс на дроба, чиято горна част все още е допряна до горната част на гръдния кош посредством множество лентови слепвания. Вижда се голяма кухина в горната част на дроба, непосредствено под мястото на слепванията. Има периферен колапс на левия дроб, който не показва окончателни празнинни увреждания, но там се появяват възли, разпространяващи се в долните две трети".

В края' на. септември Мери постъпва в болницата „Манхатън Дженеръл" в Ню Йорк, където била извър­шена хирургическа намеса - интерплеврална пневмолиза на десния дроб. Тя останала там на легло шест седмици. Пневмотораксалното лечение било прекратено в левия дроб, но продължило в десния. Рентгеновата снимка след хирургическата намеса показала, че кухината, дължаща се на натиска, се била затворила до известна степен. Слепванията и изключително силният натиск на десния дроб изместили гръдната кост и сърцето към лявата част на тялото, притискайки левия дроб. Дишането било изключително затруднено и почти никакво движение на тялото не било възможно.

През ноември финансите на Мери били изчерпани, емоционалното й състояние също било тежко. Тя се върнала в къщата на-родителите си във Вирджиния. Била настанена незабавно в санаториум за туберкулозни и останала там няколко дни, преди да бъде направено тълкуване от Кейси на 12 март 1938 г. Когато била

изписана от санаториума, й казали, че болестта й била овладяна, но тя трябвало да продължи пневмоторакса на белия дроб за неопределено време. Трябвало да .прекарва почти цялото си време в леглото и лекуващите лекари предупредили родителите й, че Мери по всяка вероятност ще остане на легло през остатъка от живота си. Очаквали я скоро да се върне в санаториума - вероятно за да остане за по-дълго.

Нейните родители били чували за Едгар Кейси и го помолили за тълкуване. На Мери, било позволено да проследи сеанса, но тя специално помолила, преди тъл­куването да не се казва на Кейси нищо за нейния случай.

Той започнал тълкуването, като незабавно минал към въпроса: „Сега. виждаме, че условията и причините за това са no-скоро специфични. Резултатите от уврежда­нията са били наричани най-често причини, а не това, което ги е причинило.

Те са неверни по отношение на белодробната цирку­лация и общия резултат от уврежданията в останалата част от системата.

Както и да е, ние виждаме причините в натиск, съществуващ в мозъчногръбначната система; и посредс­твом отклонените нервни части на системата - са сплес­кали тъканта, създавайки натиск в капсулата на дробо­вете.

Така намираме причините за уврежданията и възпа­ленията, повече отколкото да са възникнали инфекциоз­ни или само защото е имало предразположение към увреждане посредством натиска..."

След това Кейси дал пълна картина на състоянието на Мери, включваща информация за кръвта, нервната сис­тема и накрая клинични детайли за състоянието на гърлото, бронхите, ларингса и дробовете.

Може би най-значителната информация в тълкуването е следната: „Това е причинено първоначално от вдишване на чужда субстанция, прах или нещо подобно. След това с натиска, предизвикан от увреждане в указаната област, се създаде причината или започна нарушението оттам."

Дадени били детайлни указания относно диетата, упражненията, остеопатичните манипулации и почивка­та. Като допълнение Мери е трябвало да използва буре с ябълково бренди, предписание, срещащо се в повечето

тълкувания на Кейси, отнасящи се до туберкулозата.

„Първо трябва да има подготвено буре или бъчва -галон или галон и половина, дъбово, опушено отвътре. Ако е от един галон, налейте в него половин галон ябълково бренди. Съхранявайте го добре запушено, но близо до мястото, където то ще създава изпарения. Подгответе го така, че газовете да могат да бъдат инха-лирани; не самото бренди, а газовете от брендито; да се инхалира през устата в бронхите, ларингса и дробовете. Прави това поне два или три или четири пъти дневно."

Кейси добавил, че при внимателно и точно спазване на всички инструкции, дадени в тълкуването, „ние би трябвало от 6 до 10 месеца да бъдем напълно освободени от всякакви увреждания за това тяло".

След като тълкуването приключило, Мери поговорила известно време с Гладис Дейвис, която водела стенограф­ски записки на всичко, казано от Кейси.

„Това е невероятно - възкликнала тя,—не съм мислила затова от години, но знам точно кое увреждане има предвид мистър Кейси — това, което е допринесло за възникването на моята болест.

Разбирате ли, преди повече от 15 години паднах от едно дърво и си нараних гърба, в горната част, близо до раменете. Повече от седмица изпитвах такава болка, че се наложи да спра да преподавам. Ходих на лекар и ми бяха предписали няколко процедури. Болката намаля и аз се върнах на работа. Известно време продължих да имам оплаквания, но след година и полрвина проблемът сякаш беше изчезнал.'"

Тя спряла за малко и започнала да си припомня някои случки: „Да, 11 години след инцидента бях на работа в училище за социално слаби в Ню Йорк. Работих доста дълго време навън, на площадките за игри. Бях в посто­янен досег ъ праха на игрищата, при променящи се метеорологични условия и в лошо проветрени стаи.

Вероятно това е чуждата, подобна на прах субстанция, която съм вдишвала и за която Кейси говори в тълкува­нето. Аз работих на това място две години. След това заминах за Флорида, където се установи, че съм болна от туберкулоза;"

Намирането на буре за ябълково бренди отнело един месец - все пак това е доста рядко срещан предмет. След

като било намерено, лечението започнало. На 6 юни 45ило направено второ тълкуване, в което Кейси посочил, че е постигнато голямо подобрение в цялостното състояние,. Той донякъде изменил предписанията си - имайки пред­вид ефективността на остеопатичните манипулации, при­лагани дотогава, Кейси казал, че сега те могат да се намалят от два пъти седмично до два пъти месечно.

След това контролно тълкуване на Мери Люис не са предписвани никога повече пневмотораксални манипула­ции - и това само след два месеца лечение по препоръка на Кейси!

През август трето тълкуване отново предупредило за повишена активност, но тогава Мери се чувствала тол­кова добре, че трябвало да бъде възпирана от претовар­ващи действия!

През декември Кейси направил за Мери четвърто тълкуване, в което казва, че "състоянията са много подобрени. Много от тъканите на дроба сега са възстано­вени и той работи добре - no-скоро допълва тялото, отколкото е пречка за него".

Продължавайки нататък, той казва: „Бурето е самият живот. Ако трябва да се подготвя отново, отначало го измийте, преди отново да го напълните. Измийте го с топла, не с гореща, а с топла вода, така че събраното от дестилацията или изпаряването на съдържанието да се отстрани и да намалее влиянието или силата, която изхожда от отровите, които идват от подобно накисване. Както винаги, в цялото лечение няма толкова маловажен детайл, че да не е нужно да бъде обяснявай."

Следващото тълкуване е правено на 4 октомври 1940 г., по-малко от две години след първото тълкуване на Мери. Кейси съобщил, че макар че „със сигурност сла­бостта и предразположеностите все още съществуват, както се вижда от тенденциите, съществуващи в някои части на десния дроб...", вече няма „живи туберкулозни сили в системата или в областта на дробовете. Вече няма слепвания на плеврата".

Мери разказала, че по това време срещнала лекаря, който година и половина преди това я изписал от сана­ториума, очаквайки я като тежък пациент да се върне обратно само след седмици. Реакцията му след нейното появяване, казала тя, била силно учудване. „Той попита

дали не е станало някакво чудо, тъй като това е единст­веното обяснение за продължаващото и видимо подобре­ние, което той можел да констатира!" Рентгенови снимки и прегледи, разбира се, потвърдили състоянието, описано от Кейси в тълкуването.

През ноември 1941 г. било .направено последното тълкуване за Мери Люис. „Състоянията там са добри -съобщил Кейси, - доколкото все още има признаци на възпалени области, няма признаци на области, които да са активни."

Мисис Кейси, водеща тълкуването, помолила: „Моля, анализирай последната рентгенова снимка, която държа в ръката си."

Кейси започнал без колебание. „Ние виждаме, че тя показва, че няма активна тъкан в областта, която е била център на уврежданията; че там няма никакво слепване на някоя от стените на плеврата; че има добър поток от циркулация през всички части на дробовете, също и в тази отделна област." Точността на ясновидския анализ на Кейси на тази рентгенова снимка е 100 процента според лекуващия лекар!

Кейси съобщил, че Мери вече може да се върне на работа - дотолкова, доколкото не претоварва тялото си; за предпочитане е работа на чист въздух.

Съобщения от нейни роднини за Асоциацията за изс­ледване и проучване описват това, което се е случило в живота на Мери в годините след тълкуванията.

През 1952 г. майка й разказала, че през 1942 г. Мери използвала бурето... „най-вече в случаите, когато била настинала. Здравословното й състояние било много добро и тя се чувствала щастлива. Някъде по това време срещнала мистър Ендрюс и съдействала да му се направи тълкуване. Както го посъветвало тълкуването, той се подложил на едно или две остеопатични лечения. След това изгубил доверие в този начин на лечение и в неговия източник. .

През 1943 г. те сключиха брак. По това време дъщеря ми прекъсна всички процедури, посочени в тълкуването й. Аз много се безпокоях за нея, защото чух, че тя и съпругът й пиели понякога. Финансовите им затруднения нарастваха бързо и през 1945 г. дъщеря ми започна тежка работа, за да повиши приходите на семейството. След

като напрежението в семейните им отношения се увели­чи, те и двамата все по-често се обръщаха към алкохола. Дъщеря ми стана много нервна, раздразнителна и неста­билна.

През 1947 г. й бе отстранена киста от ректума. След повече от 2 години се наложи втора операция по същата причина. Тя отслабна изключително много и лицето й изглеждаше бледо и изпито. Бракът й вероятно щеше да завърши с раздяла. И тогава всички тези трудности предизвикаха повторното развитие на туберкулозата. Днес, макар че все още е невротично разположена към алкохола, тя успява да се въздържа. Наддаде на тегло и изглежда добре. Аз, въпреки всичко останало, съм изк­лючително радостна, че тя не боледува от туберкулоза."

По-късни писма от сестра й съобщавали, че въпреки боледуването от други болести през годините, Мери повече не е страдала от туберкулоза. Тя пише през 1967 г., че Мери се чувства съвсем добре. Тя се е освободила от алкохолните проблеми и се радва на много добро духовно равновесие.

Отговор на въпрос, който не е зададен

Ким Олбрайт, само на две години, била болна през

последната седмица. Нейните родители писали на Е. К,

молейки за тълкуване. Те не дали никаква информация

относно състоянието на детето и предложили само два

въпроса: .

1. Коя е причината за смущенията в храносмилател­ната система?

2. Как може да предпазим детето от епидемията детски паралич, върлуваща сега в околността?

Кейси отговорил в тълкуването: „От външни влияния намираме този натиск, причинен в мозъчно-гръбначната система; особено в областта на втория и третия гръбначен и третия шиен прешлен, който е причинил отклонение в дейността на стомаха, както и отклонение в слуховите сили — което се забелязва и по говорещия глас.

Това трябва да бъде коригирано, иначе може да наме­рим — доколкото може да бъде поправено от растежа на самото тяло - то ще остави слабост и тенденция да се появи по-късно отново в храносмилателната система,

както и в способностите на говора..."

Така Кейси открил от разстояние около 900 мили, че това дете, което говорело доста добре от 11-месечна възраст - изведнъж развило признаци на заекване! Кейси бил попитай по време на тълкуването: „Този натиск от нараняване ли е, или от нещо друго?"

Той отговорил: „От външната страна, очевидно От изкълчване или удар - яли изкълчване на гръбнака. Разбира се, било е съвсем слабо, но е било достатъчно да наруши изпразването на двадайсетопръстника."

Тълкуването е правено през септември 1941 г. След като го видяла, лелята на детето си спомнила, че през юни, когато били на гости пра приятели в друг град, Ким паднала от дивана право на главата си. „Тя не изглеж­даше да е паднала лошо, така че не се замислихме по въпроса за евентуално нараняване. Вероятно това именно е увредило прешлените, споменати в тълкуването."

Веднага били започнати остеопатични процедури и детето се възстановило напълно.


Каталог: file -> knigi
knigi -> Книга първа: древни легенди I. Седемте велики тайни на Космоса Пролог: Легенда за космическата мисъл
knigi -> Без граници д-р Стоун Един друг свят само чака да натиснете вярното копче
knigi -> Приятелство с бога нийл Доналд Уолш
knigi -> Ти, лечителят Хосе Силва & Роберт Б. Стоун
knigi -> -
knigi -> Книга Нийл Доналд Уолш
knigi -> Селестинското пробуждане джеймс Редфийлд
knigi -> -
knigi -> Скитник между звездите Джек Лондон
knigi -> Книга на моя почитан учител Негово светейшество Свами Шивананда Махарадж и на неговите най-сериозни ученици моите уважавани учители


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница