Заседание на Съвета Заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси Люксембург, 21 и 22 юни 2012 г. Председател



Дата02.06.2018
Размер326.13 Kb.
#71521
ТипЗаседание











СЪВЕТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ





BG

11386/12

(OR. en)






PRESSE 266

PR CO 39





СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПЕЧАТА

3177-о заседание на Съвета



Заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси

Люксембург, 21 и 22 юни 2012 г.






Председател Г-жа Mette FREDERIKSEN
Министър на заетостта на Дания
Г-жа Karen HÆKKERUP
Министър на социалните въпроси и интеграцията на Дания
Г-жа Astrid Krag KRISTENSEN
Министър на здравеопазването и превенцията на Дания










Основни резултати от заседанието на Съвета

Въпроси на заетостта и социалната политика

Съветът проведе ориентационен дебат по стратегията „Европа 2020“ и eвропейския семестър за 2012 г. в областта на заетостта и социалната политика, както и по пакета за заетостта на Комисията.

Той взе под внимание доклад за напредъка относно командироването на работници и постигна частичен общ подход по програмата на ЕС за социална промяна и социални иновации.

Той също взе под внимание доклад за напредъка относно регламента за Европейския фонд за приспособяване към глобализацията и относно директивите за електромагнитните полета и за принципа на равно третиране.

Съветът одобри основните послания в доклада относно адекватността на пенсионните системи и прие заключения относно демографските предизвикателства и на тема „равенството между половете и околната среда“.

Здравеопазване и потребителски въпроси

Министрите се споразумяха по частичен общ подход относно третата многогодишна програма за действие на ЕС в областта на здравето за периода 2014—-2020 г. Министрите проведоха ориентационен дебат по проект за решение относно сериозни трансгранични заплахи за здравето. Освен това те приеха заключения относно влиянието на антимикробната резистентност в сектора на хуманното здравеопазване и във ветеринарния сектор

Излъчване в интернет на пресконференцията и обществените мероприятия: http://video.consilium.europa.eu/

Видеозапис за предварителен преглед и изтегляне във формат с качество на излъчване (MPEG4): http://tvnewsroom.consilium.europa.eu

Снимки от събитието могат да бъдат разгледани и изтеглени с висока резолюция от нашата фотогалерия на адрес www.consilium.europa.eu/photo.




СЪДЪРЖАНИЕ1

УЧАСТНИЦИ Error: Reference source not found

ОБСЪДЕНИ ТОЧКИ ОТ ДНЕВНИЯ РЕД

ВЪПРОСИ НА ЗАЕТОСТТА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА Error: Reference source not found

Стратегията „Европа 2020“ и европейският семестър за 2012 г. Error: Reference source not found

Командироване на работници и право да се предприемат колективни действия Error: Reference source not found

Програма за социална промяна и социални иновации Error: Reference source not found

Европейски фонд за приспособяване към глобализацията (2014—2020 г.) Error: Reference source not found

Електромагнитни полета Error: Reference source not found

Равно третиране Error: Reference source not found

Доклад за адекватността на пенсионните системи Error: Reference source not found

Демографски предизвикателства Error: Reference source not found

Равенство между половете и околна среда Error: Reference source not found

ДРУГИ ВЪПРОСИ Error: Reference source not found

Резултати в областта на заетостта, социалните въпроси и равенството между половете по време на датското председателство Error: Reference source not found

Национални стратегии за интегриране на ромите Error: Reference source not found

Ратифициране и прилагане на Конвенцията на ООН за правата на хората с увреждания Error: Reference source not found

Г-20 — среща на министрите на труда и заетостта Error: Reference source not found

Работна програма на предстоящото председателство Error: Reference source not found

ЗДРАВЕОПАЗВАНЕ Error: Reference source not found

Програма „Здраве и растеж“ 2014—2020 г. Error: Reference source not found

Сериозни трансгранични заплахи за здравето Error: Reference source not found

Антимикробна резистентност Error: Reference source not found

ДРУГИ ВЪПРОСИ Error: Reference source not found

Резултати от датското председателство Error: Reference source not found

Европейско партньорство за иновации в областта на активния живот на възрастните хора и остаряването в добро здраве Error: Reference source not found

Доставки на суровини за лекарствени средства Error: Reference source not found

Конвенция за престъпленията с лекарствени продукти Error: Reference source not found

Работна програма на предстоящото председателство Error: Reference source not found

ДРУГИ ОДОБРЕНИ ТОЧКИ

ЗАЕТОСТ


  • Мобилизиране на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията за техническа помощ Error: Reference source not found

ДРУЖЕСТВЕНО ПРАВО

  • Преглед на счетоводните правила, приложими за дружества Error: Reference source not found

МИТНИЧЕСКИ СЪЮЗ

  • Тарифни квоти за някои селскостопански и промишлени продукти Error: Reference source not found

  • Мита върху промишлените, селскостопанските и рибните продукти Error: Reference source not found

ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В ОБЛАСТТА НА ХРАНИТЕ

  • Хранителни добавки и ароматизанти Error: Reference source not found

РИБАРСТВО

  • Споразумение за партньорство между ЕС и Соломоновите острови — Преговори за нов протокол Error: Reference source not found

ТЪРГОВСКА ПОЛИТИКА

  • Антидъмпингови мерки — фурфуралдехид — Китай Error: Reference source not found

  • Антидъмпинг — тръби от желязо или стомана — Украйна Error: Reference source not found

ВЪНШНИ РАБОТИ

  • Отношения със Съвета за сътрудничество в Персийския залив Error: Reference source not found

ИКОНОМИЧЕСКИ И ФИНАНСОВИ ВЪПРОСИ

  • Директива относно проспектите Error: Reference source not found

ПРАВОСЪДИЕ И ВЪТРЕШНИ РАБОТИ

  • Сътрудничество с Турция Error: Reference source not found

  • Отчет на Европейския полицейски колеж за 2011 г. Error: Reference source not found

  • Доклад за дейността на Европол през 2011 г. Error: Reference source not found

НАЗНАЧЕНИЯ

  • Съдии и генерални адвокати в Съда Error: Reference source not found

УЧАСТНИЦИ

Белгия:

Г-жа Monica DE CONINCK Министър по въпросите на заетостта

Г-н Philippe COURARD Държавен секретар по социалните въпроси, семейната политика и въпросите на хората с увреждания, отговарящ за рисковете на работното място, към министъра на социалните въпроси и общественото здравеопазване

България:

Г-жа Десислава АТАНАСОВА Министър на здравеопазването

Г-жа Зорница РУСИНОВА Заместник-министър на труда и социалната политика

Чешка република:

Г-н Leoš HEGER Министър на здравеопазването

Г-н Jaromir DRÁBEK Министър на труда и социалните въпроси

Дания:

Г-жа Mette FREDERIKSEN Министър по въпросите на заетостта

Г-жа Karen Angelo HÆKKERUP Министър на социалните въпроси и интеграцията

Г-жа Astrid Krag KRISTENSEN Министър на здравеопазването и превенцията



Германия:

Г-жа Ursula VON DER LEYEN Федерален министър на труда и социалните въпроси

Г-н Daniel BAHR Федерален министър на здравеопазването

Г-н Guido PERUZZO Заместник постоянен представител



Естония:

Г-н Hanno PEVKUR Министър по социалните въпроси



Ирландия:

Г-н Richard BRUTON Министър на предприемачеството, заетостта и иновациите

Г-н James REILLY Министър по въпросите на здравеопазването и децата

Гърция:

Г-н Andreas PAPASTAVROU Заместник постоянен представител



Испания:

Г-н Tomás BURGOS GALLEGO Държавен секретар по въпросите на социалната сигурност

Г-жа Pilar FARJAS Държавен секретар по въпросите на здравеопазването и потреблението

Г-н Francisco BONO RIOS Министър на икономиката и заетостта на автономна област Арагон



Франция:

Г-н Michel SAPIN Министър на труда, заетостта, професионалното обучение и социалния диалог

Г-жа Michèle DELAUNAY Делегиран министър към министъра по социалните въпроси и здравеопазването

Италия:

Г-н Renato BALDUZZI Министър на здравеопазването

Г-жа Elsa FORNERO Министър на труда и социалната политика, отговарящ за равните възможности

Кипър:

Г-жа Sotiroula CHARALAMBOUS Министър на труда и социалната сигурност

Г-н Stavros MALAS Министър на здравеопазването

Латвия:

Г-жа Ilze VIŅĶELE Министър на социалните грижи

Г-жа Ingrīda CIRCENE Министър на здравеопазването

Литва:

Г-н Raimondas ŠUKYS Министър на здравеопазването

Г-н Audrius BITINAS Заместник-министър на социалната сигурност и труда

Люксембург:

Г-н Nicolas SCHMIT Министър на труда, заетостта и имиграцията

Г-н Mars DI BARTOLOMEO Министър на здравеопазването, министър по въпросите на социалната сигурност

Унгария:

Г-н Zoltán BALOG Министър на човешките ресурси

Г-н Miklós SZÓCSKA Държавен секретар, Министерство на националните ресурси

Малта:

Г-н Chris SAID Министър на правосъдието и по въпросите на обществения диалог и семействата

Г-н Mario GALEA Парламентарен секретар по въпросите на възрастните хора и социалните грижи

Нидерландия:

Г-н Paul de KROM Държавен секретар за социалните въпроси и заетостта

Г-н Derk OLDENBURG Заместник постоянен представител

Австрия:

Г-н Rudolf HUNDSTORFER Федерален министър на труда, социалните въпроси и защитата на потребителите

Г-н Harald GÜNTHER Заместник постоянен представител

Полша:

Г-н Władysław KOSINIAK-KAMYSZ Министър на труда и социалната политика

Г-н Igor RADZIEWICZ-WINNICKI Заместник държавен секретар, Министерство на здравеопазването

Португалия:

Г-н Álvaro SANTOS PEREIRA Министър на икономиката и заетостта

Г-н Pedro MOTA SOARES Министър на социалната солидарност и сигурност

Г-н Pedro SILVA MARTINS Държавен секретар по въпросите на заетостта

Г-н Fernando LEAL DA COSTA Държавен секретар към министъра на здравеопазването

Румъния:

Г-жа Mariana CÂMPEANU Министър на труда, семейството и социалната закрила

Г-н Vasile CEPOI Министър на здравеопазването

Словения:

Г-жа Patricia ČULAR Държавен секретар, Министерство на труда, семейството и социалните въпроси

Г-жа Brigita ČOKL Държавен секретар, Министерство на здравеопазването

Словакия:

Г-жа Zuzana ZVOLENSKA Министър на здравеопазването

Г-н Alexander MICOVČIN Заместник постоянен представител

Финландия:

Г-жа Paula RISIKKO Министър по социалните въпроси и здравеопазването

Г-жа Maria GUZENINA-RICHARDSON Министър на здравните и социалните служби

Швеция:

Г-жа Hillevi ENGSTRÖM Министър по въпросите на заетостта

Г-н Jan OLSSON Заместник постоянен представител

Обединено кралство:

Г-н Chris GRAYLING Министър по въпросите на заетостта

Г-жа Anne MILTON Парламентарен държавен секретар по въпросите на общественото здраве

Комисия:

Г-н László ANDOR Член


Правителството на присъединяващата се държава беше представено, както следва:

Хърватия:

Г-н Rajko OSTOJIĆ Министър на здравеопазването

Г-жа Irena ANDRASSY Заместник постоянен представител

ОБСЪДЕНИ ТОЧКИ ОТ ДНЕВНИЯ РЕД

ВЪПРОСИ НА ЗАЕТОСТТА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА

Стратегията „Европа 2020“ и европейският семестър за 2012 г.

Съветът по заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси проведе ориентационен дебат и одобри свързаните със заетостта аспекти на специфичните за всяка държава препоръки. Следните делегации направиха изявления за протокола на Съвета: Кипър, Полша, Белгия и България.

Председателството обобщи дебата и посочи, че като цяло специфичните за всяка държава препоръки са одобрени, и въпреки че държавите членки не са напълно съгласни с предложенията на Комисията, има споразумение на широка основа по въпросите, които представляват предизвикателство за ЕС и неговите държави членки. Държавите членки посочиха, че при изготвянето на специфичните за всяка държава препоръки Комисията следва да работи в по-тясно сътрудничество с държавите членки, за да може изцяло да отчете разликите в положението на отделните страни.

Колкото до пакета за заетостта, министрите изтъкнаха няколко области, в които може да се работи допълнително с оглед на насърчаване на създаването на работни места: ефективни мерки в борбата с безработицата сред младите хора и сегментацията на пазара на труда, подобрен достъп до пазара на труда, подобряване на равнището на заетостта сред представителите на групите в неравностойно положение, засилване на ролята на социалните партньори, инвестиране в образованието и обучението, по-конкретно в екологосъобразната икономика.

Делегациите направиха коментари по специфичните за отделните държави препоръки и по специално по междусекторни въпроси като пенсиите, политиката в областта на възнагражденията и данъчната тежест върху труда, които се разглеждат и от Съвета по икономически и финансови въпроси, и изразиха необходимостта Съветът по заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси да запази изцяло отговорността си по тези въпроси от общ интерес.

Министрите признаха трудното положение, в което се намира Европа. Те подчертаха необходимостта от реформи, като някои от тях повториха становището, че от държавите членки зависи да вземат решение и да приложат тези реформи. Според министрите специфичните за отделните държави препоръки са по-балансирани от миналогодишните, както и по-полезни за определянето и анализирането на политиките в отговор на предизвикателствата пред пазара на труда, пред които са изправени различните държави членки.

Макар и да признават постигнатия напредък в редица области, специфичните за всяка държава препоръки за 2012 г. обхващат до голяма степен области, сходни на тези от 2011 г. Те отразяват неизменните предизвикателства за пазара на труда и необходимостта държавите членки да постигнат допълнителен напредък в набелязаните области. Това касае по конкретно увеличаването на нивото на заетост и участие, увеличаването на инвестициите в необходимите умения и квалификации, осигуряването на по-ефективна активна политика по отношение на пазара на труда и стимулите за работа, както и допълнителни стратегии за приобщаване на най-уязвимите групи.

Специфичните за всяка държава препоръки, в комбинация с по-целенасоченото многостранно наблюдение — са основен фактор в усилията на Съвета за засилване на прилагането като цяло на стратегията „Европа 2020“. Освен това, нарасналото използване на количествени и качествени инструменти и статистически данни също може да допринесе за увеличаване на видимостта на аспекта „заетост“ и на социалното измерение в общите усилия на ЕС за насърчаване на икономическото възстановяване.

Съветът одобри съвместното становище на Комитета по заетостта и на Комитета за социална закрила (10886/12), което показва, че има напредък в изпълнението на препоръките. Държавите членки признават сериозността на положението и засилват реформите за справяне с основните предизвикателства. Структурните реформи на пазара на труда обаче често имат широкообхватен характер и съответно е нужно време те да бъдат приложени и да се усети ефектът от тях. Освен това, за успешното изпълнение на реформите стремежът следва да е да се осигури ангажиментът на всички участници, в частност на социалните партньори.

Също така Съветът проведе първото си обсъждане на пакета за заетостта, представен от Комисията през април на неофициалната среща на Съвета по заетост, социална политика, здравеопазване и потребителски въпроси в Дания (9309/12). Целта на пакета за заетостта е да се представи набор от мерки, за да се насърчи създаването на работни места и да се даде възможност за едновременно възстановяване и създаване на работни места. В него се набелязват начини, по които държавите членки да насърчават наемането на работа чрез намаляване на данъците върху труда или като подпомагат създаването на повече нови предприятия. Други аспекти се отнасят до повишаването на мобилността и подобряването на квалификациите, както и набелязването на областите с най-голям потенциал за създаване на работни места за бъдещето като екологосъобразната икономика, здравните услуги и информационните и комуникационни технологии.

Съветът също одобри справката за резултатите в областта на заетостта, изготвена от Комитета по заетостта (док. 10884/1/12 REV 1). Справката може да се използва за бързото набелязване на основните предизвикателства в областта на заетостта за ЕС и за всяка държава членка.

Командироване на работници и право да се предприемат колективни действия

Съветът взе под внимание доклад за напредъка относно изпълнението на директивата относно командироването на работници и прилагането на регламента относно упражняване на правото да се предприемат колективни действия (10571/12 + COR 1).

Целта на предложението относно командироването на работници е да се внесе яснота и да се подобри въвеждането, прилагането и осигуряването на изпълнението на Директива 96/71/ЕО. По-конкретно предложението цели:


  • да се установят по-амбициозни стандарти във връзка със запознаването на работниците и дружествата с техните права и задължения;

  • да се определят по-ясни правила за сътрудничество между компетентните национални органи в областта на командироването на работници;

  • да се уточнят съставните елементи на понятието „командироване“;

  • да се изяснят възможностите за прилагане на национални мерки за контрол и да се определят редът и условията за извършване на националните инспекции;

  • да се подобри осигуряването на спазването на правата, включително обработването на жалби и въвеждането на ограничена система за солидарна отговорност на равнище ЕС;

  • да се улесни трансграничното изпълнение на административни глоби и санкции, налагани за неспазване на директивата относно командироването на работници, чрез въвеждането на система за взаимопомощ и признаване.

За приемането на предложението се прилага обикновената законодателна процедура.

От обсъжданията в работната група на Съвета изглежда, че делегациите признават добавената стойност на предложението за директива за осигуряване на изпълнението и гледат положително на нейните общи цели.

С изключение на въпроса за трансграничното изпълнение на административни санкции и глоби (глава VІ) бяха проведени дискусии по същество по повечето части на предложението и по някои от въпросите беше постигнат значителен напредък.

Необходимо е допълнително разглеждане на глава VІ от предложението, както и по нататъшно задълбочено обсъждане на въпросите за националните мерки за контрол, на продължителността на сроковете и на предлаганата система за солидарна отговорност.

По отношение на останалите основни проблематични членове много от аспектите бяха разгледани задълбочено и следователно изглежда е положена основа, достатъчна за постигането на съществен напредък по някои от тези въпроси в близко бъдеще с оглед и на прилагането на Акта за единния пазар.

Предложението относно правото на колективни действия потвърждава основното право на колективни преговори и колективни действия, включително стачка, както и също толкова важните икономически свободи. В предложението се установяват общи принципи във връзка с упражняването на правото на стачка в контекста на свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги. С предложението се установява и нов механизъм за предупреждение при трудови спорове в случаи с трансграничен елемент.

За приемане на предложението е необходимо единодушие, както и одобрението на Европейския парламент.

Много делегации изразиха резерви по отношение на добавената стойност на това предложение или загриженост относно съдържанието му по време на обсъждането в работната група на Съвета.

Комисията проведе консултации с националните парламенти. На 22 май, при изтичане на осемседмичния срок за консултации, 12 национални парламента/камари изпратиха на Комисията мотивирани становища.

Съгласно Протокол № 2 към ДЕС относно прилагането на принципите на субсидиарност и на пропорционалност Комисията ще трябва да преразгледа предложението и може впоследствие да реши дали да го запази, измени или оттегли.



Програма за социална промяна и социални иновации

Съветът постигна частичен общ подход по регламент за програма на ЕС за социална промяна и социални иновации, като частичният характер се държи на факта, че тази програма е част от пакета за многогодишната финансова рамка и че всички бюджетни и финансови решения се договарят хоризонтално (10211/1/12 REV 1).

Програмата е част от проекта за законодателен пакет за формулиране на политиката за сближаване за периода 2014—2020 г., който бе приет от Комисията през октомври 2011 г. и включва три съществуващи програми — „Прогрес“, EURES и Европейския механизъм за микрофинансиране „Прогрес“. С това предложение следва да се допълни и подсили Европейският социален фонд, както и да се подобри последователността на действията на ЕС в областта на заетостта и социалните въпроси.

Колкото до програма „Прогрес“, новото предложение разширява допълнително обхвата ѝ и включва социалната иновация, и по-специално социалното експериментиране. За разлика от сега, механизмът за микрофинансиране също ще предоставя подкрепа за социалните предприятия. С новата програма също се цели да се насърчи географската мобилност на работниците с повече качествени помощни услуги, например подобрения портал на EURES.

От общото финансиране за програмата в предложението на Комисията се предвиждат 60 % за ос „Прогрес“, 15 % за ос „EURES“ и 20 % за ос „Микрофинансиране и социално предприемачество“, като оставащите 5 % следва да бъдат разпределяни между осите на годишна база в съответствие с приоритетите на политиката.

По време на разглеждането на регламента в работната група на Съвета по социалните въпроси бе постигнато широко съгласие, като бяха направени следните съществени промени:



  • подразделяне на ос „Прогрес“ на три направления с минимални размери на финансиране, съответстващи на настоящата програма „Прогрес“;

  • определяне на прага за достъп до микрофинансиране за социалните предприятия на 30 милиона евро;

  • добавяне на специфични разпоредби относно съфинансирането;

  • разпределяне на резерва в размер на 5 % сред различните оси;

  • изменение на определението за социални предприятия с цел да се вземат предвид различните текстове на ЕС относно социалните предприятия.

Европейски фонд за приспособяване към глобализацията (2014—2020 г.)

Съветът взе под внимание доклад за напредъка относно Европейския фонд за приспособяване към глобализацията (ЕФПГ) (10490/12 + COR 1).

В предложението на Комисията се предвижда запазването на ЕФПГ по време на следващия програмен период за МФР (2014—2020 г.) като средство за изразяване на солидарност предвид настоящата криза.

Целите на предложения фонд бяха разширени в сравнение с настоящия ЕФПГ и сега обхващат следното: ЕФПГ има за цел да допринесе за икономическия растеж и заетостта, като даде възможност на ЕС да прояви солидарност с работниците, съкратени в резултат на глобализацията, търговските споразумения, засягащи сектора на селското стопанство, или вследствие на неочаквана криза, и да предостави финансова подкрепа за бързото им реинтегриране на пазара на труда или за промяна или приспособяване на тяхната селскостопанска дейност.

Обсъжданията на предложението в работната група на Съвета могат да се обобщят, както следва:

Някои делегации приветстваха предложението на Комисията, считайки, че ЕФПГ е много важен инструмент на солидарност с доказана полза.

Много делегации изразиха скептицизма си относно предложението:


  • Основният проблем бе разширяването на обхвата на ЕФПГ, така че да включва сектора на селското стопанство. Твърде много аспекти са оставени в сферата на правомощията на Комисията и съществува риск тя да договаря търговски споразумения за сметка на селскостопанския сектор;

  • Под въпрос бе поставена и голямата сума, която да бъде заделена за селскостопанския сектор;

  • Изразени бяха съмнения по отношение на добавената стойност на фонда;

  • Изказани бяха и опасения относно ставката за съфинансиране, връзката със съгласуваността, факта, че фондът изглежда става все по-постоянен и се превръща в изцяло секторен инструмент;

  • Изразени бяха съмнения що се отнася до прекомерното използване на „делегирани актове“ за определяне на условията за задействане на ЕФПГ.

Колкото до процеса на МФР, в последния текст на председателството във връзка с „преговорната кутия“ за МФР от юни 2012 г. се предвижда само един вариант, а именно прекратяването на ЕФПГ.

Електромагнитни полета

Съветът взе под внимание текущата работа във връзка с директивата относно минималните изисквания за здраве и безопасност, свързани с експозицията на работниците на рискове, дължащи се на физически агенти (електромагнитни полета) (10690/1/12 REV 1 + COR 1). Тази нова директива изменя директивата от 2004 г. (2004/40/ЕО), която така и не влезе в сила поради проблеми с прилагането ѝ.

Настоящият текст вече се разглежда близо година от работната група на Съвета и по принцип бе постигнат компромис по оформлението на приложенията, които подлежат на допълнителни несъществени промени от редакционно естество. Бе изразена широка подкрепа за дерогациите, по-специално дерогацията относно магнитно-резонансната образна диагностика (MRI).

През април 2012 г. датското председателство представи първото си компромисно предложение по приложения ІІ и ІІІ и по член 3. Постигнатият оттогава насам компромис засяга приложения ІІ и ІІІ, в които се съдържат стойностите и граничните стойности на експозиция и член 13 относно ръководството на Комисията, в което се изброява необходимата информация. Държавите членки изказаха широка подкрепа за компромисното предложение на председателството относно член 3 със специална разпоредба за сектора на магнитно-резонансната образна диагностика и обща дерогация за други промишлени сектори и въоръжените сили (НАТО), като обаче има консенсус по това, че работата по член 3 следва да продължи по време на кипърското председателство.

Европейският парламент още не е изготвил окончателно вътрешния си график за процедурите, но посочи неофициално, че изчаква позицията на Съвета, по-специално по техническите аспекти на директивата.

Равно третиране

Съветът взе под внимание доклад за напредъка (8724/12) относно директивата за равно третиране на лицата, чиято цел е да се забрани дискриминацията на основа на религиозна принадлежност или убеждения, увреждане, възраст или сексуална ориентация.

Предложената директива, представена от Комисията през юли 2008 г., би забранила дискриминацията на посочените по-горе основания в следните области: социална закрила, в т.ч. социална сигурност и здравеопазване, социални придобивки, образование, както и достъп до стоки и услуги, в т.ч. жилищно настаняване.

По време на обсъжданията в работната група на Съвета голямо мнозинство от делегациите изразиха принципна подкрепа за предложението, като много от тях потвърдиха факта, че то има за цел да допълни съществуващата правна рамка, като вземе предвид и четирите основания за дискриминация въз основа на прилагането на хоризонтален подход.

Повечето делегации потвърдиха, че е важно равното третиране да се утвърждава като споделена социална ценност в рамките на ЕС. По-специално, няколко делегации подчертаха значимостта на предложението в контекста на Конвенцията на ООН за правата на хората с увреждания. Някои делегации обаче биха предпочели по-амбициозни разпоредби по отношение на уврежданията.

Като наблягат на значението на борбата с дискриминацията, някои делегации поддържат общи резерви и поставят под въпрос необходимостта от предложението на Комисията, което според тях нарушава националната компетентност по определени въпроси и противоречи на принципите на субсидиарност и пропорционалност.

Някои други делегации също поискаха разяснения и изразиха опасения, свързани по специално с липсата на правна сигурност, разделението на компетенциите, както и с практическите, финансовите и правните последици от предложението.

Предложението се разглежда в Съвета от 2008 г. насам. Въпреки добре познатите трудности, усилията за постигане на яснота по различните възникнали въпроси продължиха. По време на датското председателство експертите се съсредоточиха върху дискриминацията на основание възраст.

Обсъждането напредна до определена степен, с което текстът спечели повече яснота. Все пак има нужда от още много работа.

Доклад за адекватността на пенсионните системи

Съветът одобри основните послания (10488/12) от доклада за 2012 г. относно адекватността на пенсионните системи за периода 2010—2050 г., изготвен съвместно от Комисията и Комитета за социална закрила (10488/12 ADD 1).

Основните послания са много полезно допълнение към заключенията, приети от Съвета по икономически и финансови въпроси от 15 май относно устойчивостта на публичните финанси в контекста на застаряването на населението. По-специално в тях се подчертава, че намирането на отговор на предизвикателството с адекватността на пенсионните системи ще наложи решителни усилия за насърчаване на по дълга професионална кариера в по-добро здраве посредством политики за заетостта и за колективни трудови правоотношения.

Способността на ЕС до постигне целта си за намаляване до 2020 г. с 20 милиона на броя на хората, застрашени от бедност или социална изолация, ще зависи до голяма степен от това доколко пенсионните системи ще продължат да спомагат за предотвратяване на бедността сред възрастните хора.

Целта на доклада е да се укрепи капацитета на ЕС за оценка на адекватността понастоящем и в бъдеще на пенсионните системи и да се определят политическите стратегии, които могат да доведат до икономически най-ефективното доставяне на адекватни пенсии и социални придобивки в застаряващите общества.

В доклада анализът на адекватността на пенсионните системи се разглежда в по-широка и многоизмерна перспектива. Той е съсредоточен върху настоящия и бъдещ капацитет на пенсионните системи да осигуряват достоен жизнен стандарт на възрастните хора и да намаляват бедността сред хората в напреднала възраст.

В него също се разглежда за първи път взаимодействието на пенсионната политика с други области на политиката при създаването на разумни условия за хората след пенсиониране.

Демографски предизвикателства

Съветът прие заключения относно преодоляване на демографските предизвикателства посредством засилено участие на всички в пазара на труда и в живота на обществото (11639/12).

С тези заключения се цели да се гарантира, че в редица области на политика от основно значение се определят и прилагат активни политики и иновативни мерки с оглед на инвестирането в човешкия капитал на всички поколения, за да се осигури икономически растеж и да се намали неравенството, така че да се укрепи социалното сближаване.

Областите от основно значение са: инвестиране в образование и обучение с цел стимулиране на заетостта сред младите хора; разработване на политики във връзка с равенството между половете; борба с предаването на бедността и социалното изключване между поколенията; разширяване на участието на възрастните хора в пазара на труда; насърчаване на мерки за предоставяне на равни възможности в подкрепа на подобряването на условията за семеен живот и за отглеждане на деца; разработване на политики за недискриминация; както и насърчаване на ефективното използване на наличните инструменти за бюджетиране и финансови инструменти, за да се гарантира най-висока извлечена стойност от изразходените средства.



Равенство между половете и околна среда

Съветът прие заключения на тема „равенство между половете и околната среда: подобряване на вземането на решения, квалификациите и конкурентоспособността в областта на политиката за смекчаване на последиците от изменението на климата в Европейския съюз“ (11638/12).

Заключенията се основават на доклад на Европейския институт за равенство между половете (8876/12 ADD 1). Днешната и утрешната политика в областта на околната среда е тясно свързана с икономиката. Съгласно изследванията на института за равенство между половете, трябва да се направи още много, за да могат жените да използват таланта си в областта на науката, технологиите, инженерството и математиката. Както жените, така и мъжете трябва да имат право на глас в процеса на вземане на решения в областта на околната среда, особено в контекста на политиката за изменение на климата. Всъщност всичко това е свързано с по широкия въпрос за възникващата екологосъобразна икономика — сектор, който е от първостепенно значение за заетостта и растежа. Както жените, така и мъжете следва да могат да допринесат за развиването на екологосъобразната икономика.

В заключенията е включен набор от показатели за измерване на напредъка в подобряването на положението с равенството между половете на всички равнища в процеса на вземане на решения в областта на изменението на климата, както и в областите на образованието, свързани с тази сфера. Това се вписва в контекста на Пекинската платформа за действие, програмата на ООН за оправомощаване на жените, и има широкообхватни последствия. Възможността всички граждани, независимо от пола им, да дават своя принос, би подсилила политиките на Европа в областта на околната среда, както и нейните икономика и „зелен сектор“.



ДРУГИ ВЪПРОСИ

Резултати в областта на заетостта, социалните въпроси и равенството между половете по време на датското председателство

Датското председателство информира Съвета за различни конференции и други мероприятия, организирани по време на неговия мандат (11373/12).



Национални стратегии за интегриране на ромите

Комисията информира Съвета за съобщението си, което се съдържа в док. 10226/12.



Ратифициране и прилагане на Конвенцията на ООН за правата на хората с увреждания

Съветът взе под внимание предоставената от Комисията информация (11171/12).



Г-20 — среща на министрите на труда и заетостта

Председателството и Комисията информираха Съвета за срещата на министрите на труда и заетостта от Г-20, която се проведе на 17—18 май в Мексико.



Работна програма на предстоящото председателство

Съветът взе под внимание информацията, предоставена от кипърската делегация.



ЗДРАВЕОПАЗВАНЕ

Програма „Здраве и растеж“ 2014—2020 г.

Съветът постигна съгласие по частичен общ подход1 относно третата многогодишна програма за действие на ЕС в областта на здравето за периода 2014—2020 г. (10769/12).

Програмата има за цел насърчаването на иновациите в здравното обслужване и повишаването на устойчивостта на здравните системи, за да се подобри здравето на гражданите на ЕС и те да бъдат защитени от трансгранични заплахи за здравето.

Тези общи цели ще бъдат преследвани чрез действия, групирани в четири специфични цели:



  1. новаторски и устойчиви системи на здравеопазване;

  2. увеличен достъп до по-добро и по-безопасно здравно обслужване,

  3. профилактика на болестите и подкрепа за постигане на добро здраве, и

  4. защита от трансгранични заплахи за здравето.

Общият подход е частичен, тъй като бюджетът, който трябва да бъде предоставен за следващата програма на ЕС в областта на общественото здраве, ще зависи от резултатите от преговорите по следващата многогодишна рамка. Комисията предложи да подкрепи новата програма със сума от 446 милиона евро (в текущи цени).

Новата здравна програма е съответно и част от стратегията „Европа 2020“. Тя подчертава потенциала на здравния сектор като стимул за икономически растеж и източник на работни места.

Предлаганата програма се основава на текущата програма, чието действие е до края на 2013 г., и е съсредоточена върху по-малък брой конкретни действия, които са с доказана добавена стойност за ЕС.

Сериозни трансгранични заплахи за здравето

Министрите проведоха ориентационен дебат по проект за решение, чиято цел е укрепване на капацитета и структурите на ЕС за ефикасна реакция при сериозни трансгранични заплахи за здравето (18509/11) + (10770/12).

Държавите членки подчертаха значението на готовността за действие срещу сериозни трансгранични заплахи за здравето и счетоха, че това би могло да бъде постигнато по-скоро чрез координация и обмен на информация между държавите членки в рамките на Комитета за здравна сигурност (КЗС), отколкото под формата на задължение за предварителни консултации или препоръки от страна на Комисията. Те сметнаха, че това е важно с оглед на зачитането на националните компетенции в областта на здравеопазването и за да се гарантира съответствието с член 168 от Договора за функционирането на ЕС.

Министрите подкрепиха предложението на Комисията за предоставяне на правен мандат на Комитета за здравна сигурност. По отношение на състава на този комитет повечето министри се обявиха за постоянен комитет от представители на високо равнище, определени от органите в областта на общественото здраве, с възможността да се канят експерти за всеки отделен случай.

Държавите членки потвърдиха желанието си да бъде заличен член 12 от предложението на Комисията, който предвижда възможността за обвързващи общи временни мерки на равнище ЕС в областта на общественото здраве. Вместо това те се обединиха около виждането, че държавите членки следва да се занимаят чрез КЗС със спешни случаи на трансгранични заплахи за здравето.

Дискусията даде насоки за бъдещата работа по това досие, която ще продължи по време на встъпващото кипърско председателство.

Сериозни трансгранични заплахи за здравето могат да бъдат събития, предизвикани от заразни болести или от биологични агенти, причиняващи незаразни болести, както и заплахи с химичен, екологичен или неизвестен произход, включително заплахи с умишлен злонамерен произход. Заплахите, произтичащи от последствията от изменението на климата (например горещи вълни, застудявания), също ще бъдат включени в обхвата на решението.

Целта на предложението на Комисията (18509/11) е:



  • да се засили епидемиологичното наблюдение в ЕС и на системата за ранно предупреждение и реагиране;

  • да се позволи съвместното възлагане на обществени поръчки за медицински мерки за противодействие (напр. ваксини) от няколко държави членки;

  • да се даде правно основание за функционирането на Комитета за здравна сигурност.

Антимикробна резистентност

Съветът прие заключения относно влиянието на антимикробната резистентност в сектора на хуманното здравеопазване и във ветеринарния сектор (10347/12), в които държавите членки се призовават да разработят и прилагат национални стратегии или планове за действие с цел противодействие на антимикробната резистентност. Тези национални стратегии или планове за действие следва да включват, наред с другото, следните елементи:



  • национални насоки относно лечението на хората и животните с антимикробни агенти;

  • комуникационни насоки и програми за образование и обучение на здравни работници;

  • прилагане на националното законодателство за предотвратяване на незаконната продажба на антимикробни средства, включително незаконна продажба в интернет;

  • ограничаване на употребата на особено важни антибиотици до случаи, в които микробиологичната диагноза и изследването за предразположеност са показали, че използването на друг вид антимикробни средства няма да даде резултат;

  • ограничаване на употребата на антибиотици с профилактична цел до случаи с определени клинични потребности;

  • ограничаване на предписването и използването на антимикробни средства за лечение на стада до случаи, при които е налице ясно клинично или епидемиологично основание.

Заключенията също така призовават държавите членки и Комисията да разгледат условията за предписване и продажба на антимикробни средства, за да се установи дали практиките в здравеопазването при хората и животните могат да водят до предписване над допустимото, до прекомерна употреба или злоупотреба с антимикробни средства. Комисията се приканва да ускори прегледа на законодателни актове, за да вземе по-цялостно предвид антимикробната резистентност. Това се отнася по-специално за Директива 90/167 относно определяне на условията, регулиращи подготовката, пускането на пазара и употребата на медикаментозни фуражи в ЕС, и Директива 2001/82 относно кодекса на ЕС за ветеринарните лекарствени продукти.

Комисията съобщи, че подготвителната работа по някои от дейностите, които е приканена да извърши, вече са започнали.

В заключенията се отчита резултатът от конференцията „Борба с антимикробната резистентност — време за съвместни действия“, организирана от датското председателство в Копенхаген на 14—15 март 2012 г.

Според Световната здравна организация1 около 440 000 нови случаи на устойчива на различни лекарства туберкулоза (MDR-TB) се проявяват годишно, причинявайки най-малко 150 000 смъртни случаи. Висок процент от вътрешноболничните инфекции са причинени от бактерии с висока резистентност като резистентния на метицилин Staphylococcus aureus (MRSA).



ДРУГИ ВЪПРОСИ

Резултати от датското председателство

Делегацията на Дания информира Съвета относно резултатите, постигнати в областта на здравеопазването по време на датското председателство (10790/12).



Европейско партньорство за иновации в областта на активния живот на възрастните хора и остаряването в добро здраве

Комисията информира Съвета за съобщението си, озаглавено „ Осъществяване на Стратегическия план за изпълнение на Европейското партньорство за иновации в областта на активния живот на възрастните хора и остаряването в добро здраве“ (7293/12).



Доставки на суровини за лекарствени средства

Делегациите на Люксембург и Франция, с подкрепата на делегациите на Белгия, Румъния и Полша, информираха Съвета за състоянието на доставките в ЕС на суровини за лекарствени средства, като например активни вещества (10795/12).



Конвенция за престъпленията с лекарствени продукти

Делегацията на Франция прикани държавите членки да ратифицират Конвенцията за престъпленията с лекарствени продукти, отнасяща се до фалшифицирането на лекарствени продукти, която бе подписана в Москва на 28 октомври 2011 г. под егидата на Съвета на Европа (10796/12).



Работна програма на предстоящото председателство

Делегацията на Кипър информира министрите относно работната си програма в областта на здравеопазването и потребителските въпроси в качеството на Кипър като встъпващо председателство на Съвета на ЕС.



ДРУГИ ОДОБРЕНИ ТОЧКИ

ЗАЕТОСТ

Мобилизиране на Европейския фонд за приспособяване към глобализацията за техническа помощ

Съветът прие решение за мобилизиране на 730 000 евро от Европейския фонд за приспособяване към глобализацията (ЕФПГ) за техническа помощ, свързана с ЕФПГ. Целта на предоставянето на техническа помощ от Комисията е финансирането на дейности, свързани с наблюдението, комуникацията и обмена на информация, и извършването на окончателна оценка на ЕФПГ.



ДРУЖЕСТВЕНО ПРАВО

Преглед на счетоводните правила, приложими за дружества

Съветът постигна съгласие по общ подход1 за прегледа на счетоводните правила, приложими за дружествата от ЕС (11442/12).

Това съгласие проправя пътя за началото на преговорите с Европейския парламент с оглед на бързото приемане на предложението.

Основните цели на прегледа са:



  • намаляване на административната тежест и прилагане на опростени счетоводни правила, по-специално за малките и средни предприятия (МСП);

  • повишаване на яснотата и сравнимостта на финансовите отчети; както и

  • по-голяма прозрачност на плащанията към правителствата от добивната промишленост и предприятията, извършващи дърводобив от девствени гори.

За повече информация вж. съобщение за печата 11710/12.

МИТНИЧЕСКИ СЪЮЗ

Тарифни квоти за някои селскостопански и промишлени продукти

Съветът прие регламент за изменение на Регламент (ЕС) № 7/2010 за откриване и управление на автономни тарифни квоти на Съюза за някои селскостопански и промишлени продукти (10149/12).



Мита върху промишлените, селскостопанските и рибните продукти

Съветът прие изменения на Регламент (EС) № 1344/2011 за суспендиране на автономните мита по Общата митническа тарифа за определени селскостопански, рибни и промишлени продукти (10150/12).



ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В ОБЛАСТТА НА ХРАНИТЕ

Хранителни добавки и ароматизанти

Съветът реши да не се противопоставя на приемането на следните четири регламента на Комисията:



  • регламент за разрешаване на употребата на бензоена киселина — бензоати (Е 210-2013) в еквиваленти на вино без съдържание на алкохол, посредством изменение на приложение ІІ към Регламент (ЕО) № 1333/2008 (8859/12);

  • регламент за разрешаване на употребата на полисорбати (Е 432-436) в кокосово мляко, посредством изменение на приложение ІІ към Регламент (ЕО) № 1333/2008 (8931/12);

  • регламент относно преходните мерки, засягащи списъка на ЕС на ароматизантите и изходните материали, установен в приложение I към Регламент (ЕО) № 1334/2008 (9739/12);

  • регламент за разрешаване на употребата на талк (Е 553b) и карнаубов восък (Е 903) върху небелени боядисани варени яйца и на шеллак (Е 904) върху небелени варени яйца, посредством изменение на приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 (9975/12).

Регламентите на Комисията подлежат на т. нар. процедура по регулиране с контрол. Това означава, че след като Съветът даде одобрението си, Комисията може да приеме регламентите, освен ако Европейският парламент не представи възражения.

РИБАРСТВО

Споразумение за партньорство между ЕС и Соломоновите острови — Преговори за нов протокол

Съветът прие решение за упълномощаване на Комисията да започне преговори от името на ЕС за нов протокол за партньорство в областта на рибарството със Соломоновите острови.

С Решение 2010/397 от 3 юни 2010 г. Споразумението за партньорство в областта на рибарството между ЕС и Соломоновите острови бе подписано на 9 октомври 2009 г. и се прилага временно оттогава.

Целта на преговорите е сключването на нов протокол към Споразумението за партньорство в областта на рибарството между ЕС и Соломоновите острови в съответствие със заключенията на Съвета от 19 март 2012 г. във връзка със съобщението на Комисията от 14 юли 2011 г. относно външното измерение на общата политика в областта на рибарството.



ТЪРГОВСКА ПОЛИТИКА

Антидъмпингови мерки — фурфуралдехид — Китай

Съветът прие регламент за прекратяване на междинното преразглеждане на антидъмпинговите мерки по отношение на вноса на фурфуралдехид с произход от Китай и за отмяна на посочените мерки (10395/12).



Антидъмпинг — тръби от желязо или стомана — Украйна

Съветът прие регламент за изменение на Регламент (EО) № 954/2006 относно налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои видове безшевни тръби от желязо или стомана, с произход от Хърватска, Румъния, Русия и Украйна (10307/12).



ВЪНШНИ РАБОТИ

Отношения със Съвета за сътрудничество в Персийския залив

Съветът одобри проекта за дневен ред за двадесет и втората сесия на Съвместния съвет и срещата на министрите ЕС—Съвет за сътрудничество в Персийския залив, която ще се проведе в Люксембург на 25 юни 2012 г. Той прие също позицията на ЕС относно проект за „елементи на изявление на съпредседателите/съвместно съобщение за печата“.



ИКОНОМИЧЕСКИ И ФИНАНСОВИ ВЪПРОСИ

Директива относно проспектите

Съветът не се противопостави на регламент на Комисията за изменение на Регламент (ЕО) № 809/2004 по отношение на информацията за съгласието за използване на проспект, информацията за базисните индекси и изискването за доклад, подготвен от независими счетоводители или одитори (10789/12).

В Регламент (ЕО) № 809/2004 относно прилагането на Директива 2003/71/ЕО („директивата за проспектите“) по отношение на информацията, съдържаща се в проспектите, както и формата, включването чрез препратка и публикуването на подобни проспекти и разпространяването на реклами, са посочени подробни изисквания за информацията за различните видове ценни книжа, която следва да бъде включена в съответния проспект.

Приетата през 2003 г. директива за проспектите представлява основен инструмент за изграждането на вътрешноевропейския пазар, тъй като посредством въвеждането на единен паспорт тя предоставя на емитентите възможно най-широк достъп до инвестиционен капитал в целия Европейски съюз. Директивата бе изменена през ноември 2010 г., с оглед на още по силното застъпване на първоначалните рамкови цели за осигуряване на защита на инвеститорите и ефикасност на пазара.

Новият регламент на Комисията е делегиран акт. Тъй като Съветът не е представил възражения, този акт ще влезе в сила, освен ако Европейският парламент не се противопостави.

ПРАВОСЪДИЕ И ВЪТРЕШНИ РАБОТИ

Сътрудничество с Турция

Съветът прие заключения относно развитието на сътрудничеството с Турция в областта на правосъдието и вътрешните работи.



Отчет на Европейския полицейски колеж за 2011 г.

Съветът взе под внимание и одобри годишния отчет на Европейския полицейски колеж (CEPOL) за 2011 г. („Укрепване на полицейското сътрудничество чрез учене“). Отчетът (10020/12), в който наред с другото се съдържа обобщение на дейностите и проектите на CEPOL, както и на неговите външни отношения, се изпраща на Европейския парламент и на Комисията за сведение и се публикува.



Доклад за дейността на Европол през 2011 г.

Съветът взе под внимание и одобри общия доклад за дейността на Европол през 2011 г. (10036/12) и го изпрати на Европейския парламент за сведение.

Всяка година управителният съвет на Европол изготвя доклад, в който се описва дейността на Европол през изминалата година, в т.ч. резултатите, постигнати по определените от Съвета приоритети.

НАЗНАЧЕНИЯ

Съдии и генерални адвокати в Съда

На 20 юни представителите на правителствата на държавите членки назначиха за още един мандат на съответно съдия и генерален адвокат в Съда на Европейския съюз г н Antonio TIZZANO и г н Paolo MENGOZZI (Италия) за периода от 7 октомври 2012 г. до 6 октомври 2018 г.

Те назначиха също г-н Christopher VAJDA (Обединено кралство) за съдия в Съда на Европейския съюз за същия период.

Единадесет съдии и трима генерални адвокати от Съда бяха назначени на 25 април 2012 г. (вж. съобщение за печата 9179/12, стр. 23).

Съдът е съставен от 27 съдии и 8 генерални адвокати. Те се назначават с мандат от шест години, който може да бъде подновен. Съдиите от Съда избират помежду си председател за срок от три години с възможност за преизбиране.


1Общ подход представлява политическо съгласие в рамките на Съвета в очакване на позицията на Европейския парламент на първо четене.

1http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs194/en/

1Общият подход представлява съгласие по съществените елементи на даден правен акт в очакване на становището на Европейския парламент.

ЗА ПЕЧАТА

Rue de la Loi, 175 B – 1048 BRUXELLES Тел.: +32 (0)2 281 5272 / 6319 Факс: +32 (0)2 281 8026



press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/Newsroom

11386/12



BG

Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница