Bg комисия на европейските общности брюксел, 16. 10. 2007 com(2007) 610 окончателен 2007/0219 (cod) Предложение за директива на европейския парламент и съвета



страница2/3
Дата13.10.2018
Размер0.82 Mb.
#84734
1   2   3
ГЛАВА I

ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

1. Правилата, посочени в настоящото приложение, се допълват от задължителните разпоредби, които се съдържат в част А на Кодекса STCW, с изключение на глава VIII, правило VIII/2.

Всяко позоваване на изискване в правилата представлява също и позоваване на съответния раздел от част А на Кодекса STCW.

ê 2005/45/ЕО Чл. 4, т. 5 (адаптиран)

2. Държавите-членки гарантират, че Ö морските лица Õ владеят добре езика, както е определено в раздели А-ІІ/1, А-ІІІ/1, А-ІV/2 и А-ІІ/4 от Кодекса STCW, което да им дава възможност да изпълняват своите конкретни задължения на кораб, плаващ под флага на приемащата държава-членка.

ê 2001/25/ЕО (адаптиран)

3. Част А от Кодекса STCW съдържа стандарти за компетентност, на които трябва да отговарят кандидатите за издаване или продължаване валидността на свидетелствата Ö за компетентност Õ съгласно Конвенцията STCW. За да бъде уточнена връзката, която съществува между разпоредбите относно издаването на други свидетелства, които са включени в глава VII и разпоредбите на глави II, III и IV относно издаването на свидетелствата, уменията, които са уточнени в стандартите за компетентност, са обособени по подходящ начин в седем функции, а именно:

1. корабоводене;

2. обработка и подреждане на товара;

3. управление експлоатацията на кораба и грижа за лицата на борда;

4. морско инженерство;

5. електрообзавеждане, електронна апаратура и системи за управление;

6. техническо поддържане и ремонт;

7. Ö радиосъобщения Õ.

като нивата на отговорност са следните:

1. управленско ниво;

2. оперативно ниво;

3. поддържащо ниво.

Функциите и нивата на отговорност се посочват в подзаглавията, които предхождат таблиците за стандартите за компетентност, включени в глави II, III и IV на част А от Кодекса STCW.

ГЛАВА II

КАПИТАН И ПАЛУБНА КОМАНДА

Правило II/1

Задължителни минимални изисквания за издаване на свидетелството за вахтени офицери на борда на кораби с брутен тонаж, равен или по-голям от 500 БРТ

1. Всеки вахтен офицер, който служи на борда на морски кораб с брутен тонаж, равен или по-голям от 500 БРТ, трябва да притежава съответното свидетелство.

2. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

2.1. да е навършил поне 18 години;

2.2. да има одобрен плавателен стаж с продължителност, не по-малка от една година в рамките на одобрена програма за обучение, включваща обучение на борда, което отговаря на изискванията на раздел А-II/1 от Кодекса STCW и е включено в регистър за одобрени обучения, или да има одобрен плавателен стаж, не по-малък от 3 години;

2.3. да е изпълнявал, в период не по-малък от шест месеца, през време на задължителния плавателен стаж, дейностите по вахтената служба под наблюдението на капитана или на квалифициран офицер;

2.4. да отговаря на приложимите изисквания на правилата от глава IV, в зависимост от случая, по отношение изпълнението на възложените задачи в областта на Ö радиосъобщенията Õ в съответствие с Ö Правилата за радиосъобщенията Õ.

2.5. да е завършил одобрено образование и обучение и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-II/1 на Кодекса STCW.

ê 2001/25/ЕО

Правило II/2

Задължителни минимални изисквания за издаване на свидетелството за капитани и помощник-капитани на борда на кораби с брутен тонаж, равен или по-голям от 500 БРТ

Капитан и помощник-капитан на кораби с брутен тонаж, равен или по-голям от
3 000 БРТ

1. Всеки капитан или помощник-капитан на морски кораб с брутен тонаж, равен или по-голям от 3 000 БРТ, трябва да притежава съответното свидетелство.

2. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

2.1. да отговаря на изискванията относно издаването на свидетелства за вахтени офицери на кораби с брутен тонаж, равен или по-голям от 500 БРТ, и да докаже, че в това си качество има одобрен плавателен стаж с продължителност:

2.1.1. не по-малко от дванадесет месеца за свидетелството за помощник-капитан и

2.1.2. не по малко от тридесет и шест месеца за свидетелството за капитан; все пак, тази продължителност може да бъде намалена на не по-малко от двадесет и четири месеца, когато кандидатът има плавателен стаж като помощник-капитан в продължение на не по-малко от дванадесет месеца;

2.2. да е завършил одобрено образование и обучение и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-II/2 от Кодекса STCW за капитаните и помощник-капитаните на кораби с брутен тонаж, равен или по-голям от 3 000 БРТ.

Капитан и помощник-капитан на кораби с брутен тонаж между 500 и 3 000 БРТ

3. Всеки капитан или помощник-капитан на морски кораб с брутен тонаж между 500 и 3 000 БРТ трябва да притежава съответното свидетелство.

4. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

4.1. да отговаря на изискванията относно издаването на свидетелства за вахтени офицери на кораби с брутен тонаж, равен или по-голям от 500 БРТ;

4.2. за свидетелството за капитан, да отговаря на изискванията за вахтен офицер на кораби с брутен тонаж, равен или по-голям от 500 БРТ и да докаже, че в това си качество има одобрен плавателен стаж с продължителност, не по-малка от тридесет и шест месеца; все пак, тази продължителност би могла да се намали на не по-малко от двадесет и четири месеца, когато кандидатът има плавателен стаж като помощник-капитан в продължение на не по-малко от дванадесет месеца;

4.3. да е завършил одобрено образование и обучение и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-II/2 от Кодекса STCW за капитаните и помощник-капитаните на кораби с брутен тонаж между 500 и 3 000 БРТ.

ê 2001/25/ЕО (адаптиран)

Правило II/3

Минимални задължителни изисквания за издаване на свидетелствата за вахтени офицери и капитани на кораби с тонаж, по-малък от 500 БРТ

Кораби, които не осъществяват плавания Ö в крайбрежни води Õ

1. Всеки вахтен офицер, който служи на морски кораб с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, който не осъществява плавания Ö в крайбрежни води Õ, трябва да притежава съответното свидетелство за корабите с брутен тонаж от 500 и повече БРТ.

2. Капитан, който служи на морски кораб с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, който не осъществява плавания Ö в крайбрежни води Õ, трябва да притежава съответното свидетелство за корабите с брутен тонаж между 500 и 3 000 БРТ.

Кораби, осъществяващи плавания Ö в крайбрежни води Õ

Вахтен офицер

3. Всеки вахтен офицер, който служи на морски кораб с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, осъществяващ плавания Ö в крайбрежни води Õ, трябва да притежава съответното свидетелство.

4. Всеки кандидат за свидетелство за вахтен офицер, който служи на морски кораб с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, осъществяващ плавания Ö в крайбрежни води Õ, трябва:

4.1. да е навършил поне осемнадесет години;

4.2. да е завършил:

4.2.1. специално обучение, включващо достатъчен плавателен стаж, който се изисква от съответната администрация; или

4.2.2. да има плавателен стаж с продължителност не по-малко от три години като член на палубната команда;

4.3. да отговаря на приложимите изисквания на правилата на глава IV, а именно, за изпълнение на поставените задачи в областта на Ö радиосъобщенията Õ в съответствие с Ö Правилата за радиосъобщенията Õ;

4.4. да е завършил одобрено образование и обучение и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-II/3 на Кодекса STCW за вахтени офицери на морски кораби с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, осъществяващи плавания Ö в крайбрежни води Õ.

Капитан

5. Капитан, който служи на морски кораб с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, осъществяващ плавания Ö в крайбрежни води Õ, трябва да притежава съответното свидетелство.



6. Всеки кандидат за свидетелство за капитан на морски кораб с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, осъществяващ плавания Ö в крайбрежни води Õ, трябва:

6.1. да е навършил поне двадесет години;

6.2. да има Ö одобрен Õ плавателен стаж с продължителност, не по-малко от дванадесет месеца в качеството на вахтен офицер;

6.3. да е завършил одобрено образование и обучение и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-II/3 на Кодекса STCW за капитани на морски кораби с брутен тонаж, по-малък от 500 БРТ, осъществяващи плавания Ö в крайбрежни води Õ.

7. Освобождавания

Администрацията, ако прецени, че размерите на даден кораб и условията на плаване са такива, че прилагането на всички изисквания на настоящото правило и на раздел А-II/3 от Кодекса STCW не би било нито разумно, нито възможно на практика, може, в подходяща степен, да освободи капитана и вахтения офицер на борда на такъв кораб или на такава категория кораби, от някои от тези изисквания, като държи сметка за сигурността на всички кораби, които биха могли да се окажат в същите води.

ê 2001/25/ЕО

Правило II/4

Минимални задължителни изисквания за издаването на свидетелствата за рулеви моряци от вахтената служба

1. Всеки рулеви моряк от вахтената служба на кораб с брутен тонаж от 500 или повече БРТ, който не е стажант-рулеви моряк или общ моряк без правоспособност, следва да притежава съответното свидетелство, за да изпълнява тези функции.

2. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

2.1. да е навършил поне шестнадесет години;

2.2. да:

2.2.1. има одобрен плавателен стаж, включително не по-малко от шест месеца обучение и професионален опит; или

2.2.2. е завършил специално обучение преди качване на борда или на борда на кораб, което да включва плавателен стаж с одобрена продължителност, не по-малко от два месеца;

2.3. да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-II/4 на Кодекса STCW.

3. Плавателният стаж, обучението и професионалният опит, които се изискват по точки 2.2.1. и 2.2.2., трябва да се отнасят до функциите, свързани с вахтената служба и да включват изпълнението на задачи под прякото наблюдение на капитана, вахтения офицер или на квалифициран рулеви моряк.

4. Държава-членка може да приеме, че морските лица отговарят на изискванията на настоящото правило, ако те са служили на съответна длъжност в палубната команда не по-малко от една година, в рамките на петте години, предхождащи влизането в сила на Конвенцията STCW за съответната държава-членка.



ГЛАВА III

МАШИННА КОМАНДА

Правило III/1

Задължителни минимални изисквания за издаване на свидетелството за вахтени офицери-механици в наблюдавано машинно отделение или дежурни офицер-механици в машинно отделение без постоянно присъствие на персонал

1. Всеки вахтен офицер-механик в наблюдавано машинно отделение или дежурен офицер-механик в машинно отделение без постоянно присъствие на персонал, на борда на морски кораб с пропулсивна мощност 750 или повече kW, трябва да притежава съответното свидетелство.

2. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

2.1. да е навършил поне 18 години;

2.2. да има плавателен стаж не по-малко от шест месеца в машинно отделение в съответствие с раздел А-III/1 от Кодекса STCW;

ê 2001/25/ЕО (адаптиран)

2.3. да е завършил одобрено образование и обучение по програма с продължителност, не по-малка от 30 месеца, включваща обучение на борда, включено в регистър за одобрени обучения Ö и да Õ отговаря на стандартите за компетентност на раздел А-III/1 от Кодекса STCW.

ê 2001/25/ЕО



Правило III/2

Задължителни минимални изисквания за издаване на свидетелството за главен офицер-механик или втори офицер-механик на кораби с пропулсивна мощност от 3 000 и повече kW

1. Всеки главен офицер-механик и всеки втори офицер-механик на морски кораб с пропулсивна мощност от 3 000 и повече kW, трябва да притежава съответното свидетелство.

2. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

2.1. да отговаря на изискванията за издаване на свидетелството за вахтен офицер-механик и:

2.1.1. за свидетелството за втори офицер-механик, да докаже че е бил на одобрена морска служба в продължение на не по-малко от 12 месеца в качеството на помощник офицер-механик или на офицер-механик, и

2.1.2. за свидетелството за главен офицер-механик, да докаже, че има одобрен плавателен стаж не по-малко от тридесет и шест месеца, от които поне дванадесет месеца с необходимата квалификация, за да заема длъжността втори офицер-механик;

2.2. да е завършил одобрено образование и обучение и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-III/2 на Кодекса STCW.

Правило III/3

Задължителни минимални изисквания за издаване на свидетелството за главен офицер- механик или вториофицер- механик на кораби с пропулсивна мощност между 750 и 3 000 kW

1. Всеки главен офицер-механик или всеки втори офицер-механик на морски кораб с пропулсивна мощност между 750 и 3 000 kW трябва да притежава съответното свидетелство.

2. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

2.1. да отговаря на изискванията за издаване на свидетелство за вахтен офицер-механик и:

2.1.1. за свидетелството за втори офицер-механик, да докаже, че има поне дванадесет месеца одобрен плавателен стаж като помощник офицер-механик или офицер-механик и

2.1.2. за свидетелството за главен офицер-механик, да докаже, че има поне двадесет и четири месеца одобрен плавателен стаж, от които поне дванадесет месеца с квалификация, необходима за заемане на длъжността втори офицер-механик;

2.2. да е завършил одобрено образование и обучение, и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-III/3 на Кодекса STCW.

3. Всеки офицер-механик, квалифициран да служи като втори офицер-механик на кораби с пропулсивна мощност от 3 000 или повече kW, може да служи като главен офицер-механик на кораби с пропулсивна мощност по-малка от 3 000 kW, при условие че може да докаже поне дванадесет месеца одобрен плавателен стаж като офицер-механик и че неговото свидетелство впоследствие е било потвърдено.

ê 2001/25/ЕО (адаптиран)

Правило III/4

Задължителни минимални изисквания за издаване на свидетелствата за рулеви моряк от вахтената служба в наблюдавано машинно отделение или за Ö рулеви моряци Õ в машинно отделение без постоянно присъствие на персонал

1. Всеки рулеви моряк от вахтената служба в наблюдавано машинно отделение или Ö рулеви моряк Õ в машинно отделение без постоянно присъствие на персонал, на борда на морски кораб с пропулсивна мощност от 750 или повече kW, който не е стажант-рулеви моряк или общ моряк без правоспособност, трябва да притежава съответното свидетелство, за да изпълнява такива функции.

2. Всеки кандидат за свидетелство трябва:

2.1. да е навършил поне 16 години;

2.2. да:

2.2.1. има одобрен плавателен стаж, включващ не по-малко от шест месеца обучение и професионален опит, или

2.2.2. да е завършил специално обучение преди качване на борда или на борда на кораба, което да включва плавателен стаж с одобрена продължителност от поне два месеца;

2.3. да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-III/4 на Кодекса STCW.

3. Плавателният стаж, обучението и опитът, които се изискват по точки 2.2.1. и 2.2.2., трябва да са свързани с функциите от вахтената служба в машинно отделение и да включват изпълнение на задачи под прекия контрол на квалифициран офицер-механик или на квалифициран рулеви моряк.

4. Държава-членка може да приеме, че морските лица отговарят на изискванията на настоящото правило, ако са служили на съответната длъжност в машинно отделение в продължение на не по-малко от една година, през петте години, предхождащи влизането в сила на Конвенцията STCW по отношение на тази държава-членка.



Глава IV

Ö РАДИОСЪОБЩЕНИЯ Õ И МОРСКИ ЛИЦА ПО Ö РАДИОСЪОБЩЕНИЯТА Õ

Обяснителна бележка

Задължителните разпоредби относно радиодежурството са изложени в Ö Правилата за радиосъобщенията Õ и в Конвенцията SOLAS с измененията ѝ, и в насоките на Международната морска организация.



Правило IV/1

Прилагане

1. С изключение на точка 2, разпоредбите на настоящата глава се прилагат по отношение на морските лица по Ö радиосъобщенията Õ на кораб, опериращ в рамките на Световната морска система за бедствие и безопасност (СМСББ) по начина, предписан от Конвенцията SOLAS с измененията ѝ.

2. Морските лица по Ö радиосъобщенията Õ, които не са задължени да отговарят на разпоредбите на глава IV на Конвенцията SOLAS относно СМСББ, не са задължени да отговарят на разпоредбите на настоящата глава. Морските лица по Ö радиосъобщенията Õ трябва обаче да отговарят на Ö Правилата за радиосъобщенията Õ. Администрацията трябва да гарантира, че съответните свидетелства, които се изискват според Ö Правилата за радиосъобщенията Õ, са издадени или признати по отношение на тези морски лица.

Правило IV/2

Задължителни минимални изисквания за издаване на свидетелствата за морски лица по Ö радиосъобщенията Õ за СМСББ

1. Всяко лице по Ö радиосъобщенията Õ на борда на кораб, задължено да участва в СМСББ, трябва да притежава съответно свидетелство за СМСББ, издадено или признато от администрацията в съответствие с разпоредбите на Ö Правилата за радиосъобщенията Õ.

2. Освен това всеки кандидат за свидетелство по настоящото правило, за да служи на борда на кораб, който е задължен, по Конвенцията SOLAS с измененията ѝ, да бъде снабден с радио електронна система трябва:

2.1. да е навършил поне осемнадесет години; и

2.2. да е завършил одобрено образование и обучение, и да отговаря на стандартите за компетентност, уточнени в раздел А-IV/2 от Кодекса STCW.

ê 2001/25/ЕО



ГЛАВА V

СПЕЦИАЛНО ОБУЧЕНИЕ, КОЕТО СЕ ИЗИСКВА ЗА МОРСКИТЕ ЛИЦА НА НЯКОИ ВИДОВЕ КОРАБИ

Правило V/1

Задължителни минимални изисквания относно обучението и квалификацията на капитаните, офицерите и рулевите моряци на танкери

1. Офицерите и рулевите моряци, натоварени със специфични задачи и отговорности относно товара или оборудването на танкерите, трябва, освен обучението, предписано в правилото VI/1, да са преминали на сушата одобрен курс по противопожарна безопасност и:

1.1. да имат одобрен плавателен стаж не по-малко от три месеца на танкер, за да придобият достатъчно познания за практиките по безопасност при експлоатацията; или

1.2. да са завършили одобрен курс за подготовка за работа на танкер, обхващащ поне областите, изброени за този курс в раздел А-V/1 на Кодекса STCW.

Все пак, администрацията може да приеме период на плавателен стаж под наблюдение, по-кратък от предписания в точка 1.1, при условие че:

1.3. продължителността на така приетия период не е по-малка от един месец;

1.4. танкерът е с брутен тонаж по-малък от 3 000 БРТ;

1.5. продължителността на всяко плаване, което извършва танкерът през този период, не надвишава седемдесет и два часа;

1.6. особеностите на експлоатация на танкера и броят на плаванията и товаренето, осъществявани през този период, дават възможност да се придобие същото ниво на познания и опит.

2. Капитаните, главните офицер-механици, помощник-капитаните и вторите офицер-механици, както и всички лица, които отговарят пряко за товаренето, разтоварването и предпазните мерки, които следва да бъдат взети по време на транспорта или опазването на товарите, трябва, освен предписанията по точка 1.1. или 1.2.:

2.1. да са придобили опит, който се отнася до задачите, които следва да изпълняват на вида танкер, на който служат; и

2.2. да са завършили одобрена програма за специализирано обучение, обхващащо поне предметите, изброени в раздел А-V/1 на Кодекса STCW, които се отнасят до задачите, които те следва да изпълняват на нефтения танкер, на химикаловоза или газовоза, на който служат.

3. През двете години, които следват влизането в сила на Конвенцията STCW по отношение на дадена държава-членка, може да се приеме, че морските лица отговарят на изискванията на точка 2.2., ако са изпълнявали подходящи функции на борда на въпросния танкер през период, не по-кратък от една година през петте предходни години.

4. Администрацията гарантира, че съответно свидетелство се издава на капитаните и офицерите, които притежават необходимата квалификация по точки 1 или 2, в зависимост от случая, или че съществуващо свидетелство се потвърждава по надлежния ред. Всеки рулеви моряк, който притежава необходимата квалификация, трябва да притежава съответното свидетелство.



Правило V/2

Задължителни минимални изисквания относно обучението и квалификацията на капитаните, офицерите, рулевите моряци и другите членове на екипажа на ро-ро пътнически кораби

1. Настоящото правило се прилага по отношение на капитаните, офицерите, рулевите моряци и другите членове, които служат на борда на ро-ро пътническите кораби, които извършват международни плавания. Администрацията решава дали тези изисквания следва да се прилагат по отношение на персонала, служещ на борда на ро-ро пътническите кораби, които осъществяват вътрешни плавания.

ê 2001/25/ЕО

è1 2005/23/ЕО Чл. 1, т. 1

2. Преди да им бъдат възложени задачи на ро-ро пътнически кораб, морските лица трябва да са завършили обучението, предписано в точки 4 — 8, което отговаря на техните длъжности, задачи и отговорности.

3. Морските лица, за които се изисква да са завършили обучението, предписано в точки 4, 7 и 8 трябва, през интервали, ненадвишаващи пет години, да получават подходящо обучение за опресняване и актуализиране на техните знания è1 или са длъжни да представят доказателство за постигане на изисквания стандарт на компетентност през предходните пет години ç.

ê 2001/25/ЕО (адаптиран)

4. Капитаните, офицерите и другите членове на екипажа, определени в списъка на екипажа за подпомагане на пътниците при извънредни ситуации с пътническите кораби, трябва да са завършили обучение, свързано с Ö управлението Õ на пътниците, посочено в параграф 1 на раздел А-V/2 на Кодекса STCW.

5. Капитаните, офицерите и другите членове на екипажа, на които са поверени специфични задачи и отговорности на ро-ро пътническите кораби, трябва да са преминали обучението за запознаване, посочено в параграф 2 на раздел А-V/2 на Кодекса STCW.

6. Лицата от персонала, осъществяващ пряко услуга на пътниците в помещенията, предназначени за пътници на борда на ро-ро пътническите кораби, трябва да са преминали обучението в областта на безопасността, посочено в параграф 3 на раздел А-V/2 на Кодекса STCW.

7. Капитаните, помощник-капитаните, главните офицер-механици, Ö вторите офицер-механици Õ и всяко лице, определено като пряко отговорно за качването и слизането на пътниците, за товаренето, разтоварването или за укрепването на товара, или за затваряне на отворите на корпуса, на ро-ро пътническите кораби, трябва да се преминали одобрено обучение във връзка с безопасността на пътниците и товарите и опазването на корпуса, така както е посочено в параграф 4 на раздел А-V/2 на Кодекса STCW.

8. Капитаните, помощник-капитаните, главните офицер-механици, вторите офицер-механици и всяко лице, отговарящо за сигурността на пътниците при извънредни ситуации на ро-ро пътническите кораби, трябва да са преминали одобрено обучение в областта на управление на кризисни ситуации и човешко поведение, така както е уточнено в параграф 5 на раздел А-V/2 на Кодекса STCW.

9. Администрацията гарантира, че се издава документ, удостоверяващ преминатото обучение на всяко лице, което притежава квалификацията, която се изисква по силата на настоящото правило.

ê 2005/23/ЕО Чл. 1, т. 2 (адаптиран)



Правило V/3

Задължителни минимални изисквания относно обучениетп и квалификацията на капитаните, офицерите, Ö рулевите моряци Õ и други лица, служещи на борда на пътнически кораби, с изключение на ро-ро пътнически кораби

1. Настоящото правило се прилага по отношение на капитани, офицери, Ö рулеви моряци Õ и други лица, служещи на борда на пътнически кораби, с изключение на ро-ро пътнически кораби, извършващи международни плавания. Администрациите определят приложимостта на тези изисквания по отношение на персонала на пътнически кораби, извършващи вътрешни плавания.

2. Преди да им бъдат възложени задачи на борда на пътнически кораб, морските лица трябва да са завършили обучението, предписано в точки 4 — 8, което отговаря на техните длъжности, задачи и отговорности.

3. Морските лица, за които се изисква да са завършили обучението в съответствие с точки 4, 7 и 8, трябва, през интервали, ненадвишаващи пет години, да преминат през подходящо обучение за опресняване и актуализиране на техните знания или да бъдат задължени да представят доказателства за постигане на изискваните стандарти за компетентност през предходните пет години.

4. Персоналът, определен в списъците на екипажа за подпомагане на пътниците в извънредни ситуации на борда на пътнически кораб, трябва да е завършил обучение, свързано с управлението на пътници, както е посочено в параграф 1 на раздел A-V/3 на Кодекса STCW.

5. Капитаните, офицерите и другите членове на екипажа, на които са поверени специфични задачи и отговорности на борда на пътнически кораби, трябва да са преминали обучението за запознаване, посочено в параграф 2 на раздел А-V/ Ö 3 Õ на Кодекса STCW.

6. Лицата от персонала, предоставящи преки услуги на пътниците в помещенията, предназначени за пътници на борда на пътническите кораби, трябва да са преминали обучението в областта на безопасността, посочено в параграф 3 на раздел А-V/ Ö 3 Õ на Кодекса STCW.

7. Капитаните, помощник-капитаните и всяко лице, определено като пряко отговорно за качването и слизането на пътниците, трябва да са преминали одобрено обучение по безопасност на пътниците, посочено в параграф 4 на раздел А-V/ Ö 3 Õ на Кодекса STCW.

8. Капитаните, помощник-капитаните, главните офицер-механици, вторите офицер-механици и всяко лице, отговарящо за сигурността на пътниците при извънредни ситуации на борда на пътническите кораби, трябва да са преминали одобрено обучение по управление на кризи и човешко поведение, посочено в параграф 5 на раздел А-V/ Ö 3 Õ на Кодекса STCW.

9. Администрацията гарантира, че се издава документ, удостоверяващ преминатото обучение на всяко лице, което притежава квалификацията, която се изисква по силата на настоящото правило.

ê 2001/25/ЕО (адаптиран)


Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:
1   2   3




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница