Bg комисия на европейските общности брюксел, 25 2007 com(2007) 446 окончателен 2007/0164 (cod) Предложение за директива на европейският парламент и на съвета



страница2/3
Дата13.10.2018
Размер444.51 Kb.
#85055
1   2   3

МЕТРОЛОГИЧНИ ИЗИСКВАНИЯ

1. Единици за маса

Валидни са законовите единици за маса по смисъла на Директива 80/181/ЕИО14 на Съвета.

Съобразно с тези условия се допускат следните единици:


  • единици от системата SI: килограм, микрограм, милиграм, грам, тон,

  • британски единици: паунд, унция, трой унция,

  • други единици: метричен карат за претегляне на скъпоценни камъни.

За везни, при които се използват горепосочените британски единици, съответните посочени по-долу съществени изисквания от текста се преобразуват в британски единици чрез проста интерполация.

2. Класове на точност

2.1. Установяват се следните класове на точност:



I.

Точни везни

II.

Прецизни везни

III.

Търговски везни

IIII.

Груби везни

Тези класове са дефинирани в таблица 1.

ТАБЛИЦА 1



Класове на точност

Клас

Проверочни интервали (e)

Минимален капацитет

(Min)


Брой на проверочните интервали









Минималнa стойност

Минималнa стойност

Максимaлна стойност

I

0,001

г ≤ e

100 e

50 000



II

0,001

г ≤ e ≤ 0,05 г

20 e

100

100 000

0,1

г ≤ e

50 e

5 000

100 000

III

0,1

г ≤ e ≤ 2 г

20 e

100

10 000

5

г ≤ e

20 e

500

10 000

IIII

5

г ≤ e

10 e

100

1 000

За везни от класове II и III предназначени за определяне на транспортни тарифи минималният товар се намалява до 5 е.

2.2. Проверочно и реално скално деление

2.2.1. Реалното (d) и проверочното (е) скални деления трябва да бъдат в единици за маса и да имат формата:

1 х 10к, 2 x 10к, или 5 х 10к, при което к е цяло число или нула.

2.2.2. За всички везни без спомагателни показващи устройства

d = e.

2.2.3. За везни със спомагателни устройства са валидни следните условия



е = 1 х 10кг

d < e ≤ 10d

освен за везните от клас I с d < 10- 4 г, за които е = 10-3 г.

3. Класифициране

3.1. Везни с един обхват на претегляне

Везни с едно спомагателно показващо устройство се класират в класове I или II. За тези везни минималната стойност и минималният товар се взимат от таблица 1, при което проверочното скално деление (е) от колона 3 се заменя от реалното скално деление (d).

При d < 10– 4 г максималният товар за клас I може да бъде по-малък от 50 000 е.

3.2. Многообхватни везни

Повече обхвати на претегляне се позволяват, ако те са ясно означени върху везната. Всеки отделен обхват на претегляне се класифицира съгласно точка 3.1. Ако обхватите на претегляне попадат в различни класове на точност, то везната трябва да отговаря на най-строгите предписания, които са приложими за класовете на точност, в които попадат обхватите на претегляне.



3.3. Многоинтервални везни

3.3.1. Везни с един обхват на претегляне биха могли да разполагат с повече стойности на реалното деление (многоинтервална везна).

Многоинтервалните везни нямат спомагателни показващи устройства.

3.3.2. Всеки подинтервал i от многоинтервалната везна се дефинира чрез



  • неговото проверочно деление е i :

е(i + 1) > e i

  • неговият макс. товар Мах i:

Мах i = Мах

  • неговият мин. товар Min i:

Min i = Max(i-1);




и Min i = Min

при което

i = 1, 2,... r

i = номер на подинтервала

r = общ брой на подинтервалите

Всички натоварвания са нето товари независимо от използваните тара товари.

3.3.3. Подинтервалите се класифицират съгласно таблица 2. Всички подинтервали попадат в един и същ клас на точност при което този клас е класа на точност на везната.

ТАБЛИЦА 2

Многоинтервални везни

i = 1, 2,... r

i = номер на подинтервала

r = общ брой на подинтервалите



клас

Проверочно деление (e)

Мин.товар (Min)

Брой на проверочните деления




Миним. стойност

Миним. стойност(1)


Максим. стойност


I

0,001 г ≤ ee

100 ee

50 000



II

0,001 г ≤ ee ≤ 0,05 г

20 ee

5 000

100 000




0,1 г≤ e

50 ee

5 000

100 000

III

0,1 г≤ e

20 ee

500

10 000

IIII

5 г ≤ ee

10 ee

50

1 000

(1) При i = r е валидна съответната колона от табл. 1, при което „е“ се замества от „еi“.

4. Точност

4.1 При прилагане на процедурата, предвидена по член 9, не се разрешава грешката на показанието да не надхвърля допустимите грешки определени съгласно таблица 3. При цифрово показание грешката на показанието да се коригира чрез грешката от закръгляване.

Максималните допустими грешки са валидни за нето и тара стойностите на теглото за всички натоварвания, с изключение на предварително определените тара стойности.

ТАБЛИЦА 3



Максимално допустими грешки

Товар

Макс. Допустими грешки

клас I

клас II

клас III

клас IIII




0 = m = 50 000 e

0 = m = 5 000 e

0 = m = 500 e

0 = m = 50 e

. ± 0,5 e

50 000 e < m = 200 000 e

5 000 e < m = 20000e

500 e < m = 2 000 e

50 e < m = 200 e

± 1,0 e

200 000 e < m

20 000 e < m = 100 000 e

2 000 e < m = 10 000 e

200 e < m = 1 000 e

± 1,5 e

4.2. Грешките в експлоатация са удвоените допустими грешки съгласно раздел 4.1

5. Резултатите от претеглянето с една везна следва да имат повторяемост; те трябва да имат възпроизводимост с други показващи или вградени устройства.

Резултатите от претеглянето не следва да се влияят от положението на товара върху товароприемното устройство и от разместването му по него.

6. Везната реагира на незначителни изменения на товара.



7. Влияещи величини и стабилност

7.1. Везните от класове II, III и IІІІ при нормално използване трябва да бъдат достатъчно нечувствителни към срещащи се смущения.

7.2. Везните трябва да изпълняват метрологичните изисквания в температурния обхват, предписан от производителя. Този обхват трябва да бъде най-малко следния:


  • 5 ºС за везна от клас I,

  • 15 ºС за везна от клас ІI,

  • 30 ºС за везна от класове III или IІІІ.

Ако няма други данни предписани от производителя, то температурния обхват е от – 10 ºС до + 40 ºС.

7.3. Мрежово захранваните везни трябва да отговарят на метрологичните изисквания при промяна на напрежението в нормални граници.

Батерийно захранваните везни осигуряват показание до спадане на напрежението на батерията под определената минимална стойност и при това условие или продължават да показват правилно или сами се изключват.

7.4. Електронните везни, с изключение на тези от класове I и II, при които „е“ е по-малко от 1 г, трябва да изпълняват метрологичните изисквания при висока относителна влажност на въздуха и в горната граница на температурния обхват.

7.5. Продължителното натоварване на везните от класове II, III или IIII и задържането им под товар трябва да оказва незначително влияние върху резултата от претеглянето под товар и върху нулевото показание веднага след отстраняването на товара.

7.6. При други условия везните трябва да запазват правилните си показания или да се самоизключват.



КОНСТРУКЦИЯ И ИЗРАБОТВАНЕ

8. Общи изисквания

8.1. Конструкцията и изработването на везните трябва да гарантира запазването на метрологичните им характеристики при правилно използване и в съответствие с предвидените условия.

8.2. При въздействие на пречещи влияния, електронните везни не трябва да показват забележими отклонения, или трябва да индикират и установяват самостоятелно отклоненията.

При самостоятелното установяване на забележимо отклонение, електронната везна трябва да издава светлинен или звуков сигнал, който да се задържи, докато обслужващият предприеме коригиращи действия или пречещото влияние се отстрани.

8.3. Постановените в точки 8.1 и 8.2 изисквания трябва да се изпълняват достатъчно продължително и трайно като се има предвид предвиждания начин на използване на везната.

При цифровите електронни везни измерителния процес трябва да протича безупречно; показващите функции и всички процеси на архивиране и пренасяне на данни трябва да бъдат винаги контролирани.

При самостоятелното установяване на едно постоянно отклонение, електронната везна трябва да издаде светлинен или звуков сигнал който да се задържи дотогава, докато оператора предприеме коригиращи действия или отклонението изчезне.

8.4. Метрологичните свойства на електронните везни не трябва да се повлияват недопустимо чрез присъединяването на външни уреди с помощта на подходящи контролери.

8.5. Везните не трябва да притежават свойства, чрез които да се осъществява измамно използване и възможностите за неумишлени злоупотреби трябва да бъдат толкова малки колкото това е възможно да бъде направено. Части от везната, които не трябва да бъдат демонтирани или юстирани от използващият я, трябва да бъдат осигурени против това.

8.6. Везните трябва да са конструирани, така че предвидените изпитвания в настоящата директива да могат да се извършват без трудности.



9. Показване на резултата от претеглянето и други стойности на теглото

Показването на резултата от претеглянето и други стойности на теглото трябва да е правилно и недвусмислено и не трябва да заблуждава; показаната стойност, при нормални условия на използване, трябва да се чете лесно.

Означенията и символите, в единиците, установени в точка 1 на настоящата директива, трябва да съответствуват на изискванията на Директива 80/181/ЕИО, знакът „ct“ се въвежда за метричен карат.

Везната не трябва да дава показание по-голямо от горната граница на измерване (Мах) плюс 9е.

Едно спомагателно показващо устройство е допустимо само след десетичната точка. Показващо устройство с повишена разделителна способност се разрешава да действува само допълнително; при това не трябва да бъде възможно отпечатването на резултатите.

Могат да се индикират допълнителни показания, само ако се изключи възможност за объркването им с основното показание.



10. Отпечатване на резултата от претеглянето и други стойности на теглото

Отпечатеният резултат трябва да бъде правилен, означен с единицата и недвусмислен. Печатът трябва да е ясен, четлив, незаличим и траен.



11. Оборудване

В случай на необходимост везните се снабдяват с нивелиращо устройство и указател на наклона, чиято чувствителност да гарантира безупречното положение на везната.



12. Настройване на нулата

Везните могат да имат устройства за настройване на нулата. Те трябва да осъществяват точно настройване на нула и да не разрешават получаването на погрешни резултати от измерване.



13. Устройство за тариране и за въвеждане на тара

Везните могат да имат едно или повече устройства за тариране, както и едно устройство за въвеждане на тара. Устройствата за тариране трябва да осъществяват точно настройване на показанието на нула и правилно измерване на нетното тегло. Устройството за въвеждане на тарата трябва да гарантира безгрешното изчисляване на нетното тегло.



14. Допълнителни определения за везни с максимален обхват до 100 kg предназначени за продажба в публични обекти

Везни за продажба в публични обекти трябва да показват недвусмислено на клиента всички съществени данни за процеса на претеглянето, а при ценоизчисляващите везни — данни за изчисляване на цената на продукта, който той е пожелал да купи.

Ако се показва продажната цена, то тя трябва да бъде вярна.

Съществените показания при ценоизчисляващите везни трябва да остават видими толкова дълго време, че клиентът да може сигурно да ги прочете.

При ценоизчисляващите везни други функции, освен претеглянето и изчисляването на цената са допустими само тогава, когато всички данни от всички действия се отпечатват върху бон или етикет за клиента ясно, безпогрешно и прегледно.

Везните трябва да са създадени така, че да не предизвикват пряко или косвено показания, които не са ясни или разбираеми.

Клиентът трябва да бъде защитен срещу неправилни измервателни процедури чрез неправилно работещи везни.

Спомагателни показващи устройства и показващи устройства с повишена разделителна способност не са допустими.

Допълнителни устройства се допускат само тогава, когато е изключено измамното използване.

Везни които са подобни на везните за продажба в публични обекти, обаче не отговарят на изискванията на тази точка, трябва да носят в близост до показанието траен надпис „Не се допуска за директна продажба в публични обекти“.



15. Везни, отпечатващи цената

Везните които отпечатват цената трябва да отговарят на същите изисквания, както ценоизчисляващите везни за продажба в публични обекти, доколкото тези изисквания се простират и върху посочените везни. Отпечатването на фиш с цената не трябва да бъде възможно под един минимален товар.

__________________

ê 90/384/ЕИО (адаптиран)



ПРИЛОЖЕНИЕ II

Ö МЕТОДИ ЗА ОЦЕНКА НА СЪОТВЕТСТВИЕТО Õ

ê 90/384/ЕИО

1. Типово изпитване на ЕО.

1.1. Типовото изпитване на ЕО е процедура, с която една определена структура изпитва и удостоверява, че един образец на планирана за производство везна отговаря на съществените изисквания на настоящата директива.

1.2. Заявката за типово изпитване трябва да се подаде от производителя или от негов местен упълномощен представител от Общността само в една единствена определена структура.

Заявката трябва да съдържа:



  • име и адрес на заявителя и ако заявката се подава от упълномощен представител, неговото име и адрес,

  • писмено заявление, че заявката не е подадена пред друга определена структура,

  • технически документи съгласно приложение III.

Заявителят предоставя на разположение на нотифицираната структура един представителен екземпляр от планираната за производство везна (по-нататък наричан „пробен образец“).

1.3. Нотифицираната структура:

1.3.1. Разглежда задълбочено техническите документи и изпитва, дали пробния образец е произведен в съответствие с тези технически документи;

1.3.2. Съгласува със заявителя мястото, където изпитванията и/или процедурите трябва да бъдат проведени;

1.3.3. Провежда по същество изпитването и/или позволява то да се провежда, за да се установи, дали избраните от производителя тук решения съответствуват на съществените изисквания, там където не се прилагат хармонизираните норми, посочени в член 6, параграф 1;

1.3.4. Провежда по същество изпитвания и/или процедури или позволява те да бъдат провеждани, за да се установи, дали съответните норми, когато производителят е решил да ги прилага, са приложени ефективно и при гарантиране на съответствието със съществените изисквания.

1.4. Ако пробният образец съответства на разпоредбите от настоящата директива, определената структура издава на заявителя сертификат за типово одобрение на ЕО. Този сертификат съдържа резултата от изпитването, евентуално предпоставките за валидността му, необходимите данни за идентифициране на одобрената везна и при необходимост описание на нейния начин на действие. Важните технически документи като чертежи и схеми се дават като приложения.

Сертификатът има валидност десет години от датата на издаването му; винаги е възможно продължаване на действието с още десет години.

При основни промени в конструкцията на една везна, например въз основа на въвеждането на нови технически решения, може да се ограничи валидността на сертификата на две години и да се продължи до три години.

1.5. Всяка определена структура предоставя редовно на разположение на всички държави-членки списък със следните данни:


  • получените заявки за одобряване на типа за ЕО,

  • издадените сертификати за типово одобрение на ЕО,

  • отказаните заявки за сертификати за типово одобрение на ЕО,

  • допълнения и изменения на вече издадени сертификати.

Всяка одобрена структура известява незабавно всички държави-членки за анулиране на един сертификат за типово одобрение на ЕО.

Всяка държава-членка предоставя тази информация на разположение на определените от нея структури.

1.6. Другите определени структури могат да получават препис от сертификатите и приложенията към тях.

1.7. Заявителят уведомява определената структура, която е издала сертификата за типово одобрение на ЕО, за всички изменения в одобрения пробен образец.

Измененията на одобрения пробен образец се нуждаят от допълнително одобряване от страна на нотифицираната структура, която е издала сертификата за типово одобрение на ЕО, доколкото тези изменения оказват влияние върху съответствието със съществените изисквания на настоящата директива или върху предписаните условия за използването на везната. Това допълнително одобряване се издава във формата на допълнение към първичния сертификат за типово одобрение на ЕО.

2. Обявяване на ЕО на съответствието на типа (осигуряване на качеството на продукцията)

2.1 Обявяване на ЕО на съответствието на типа (осигуряване на качеството на продукцията) е процедура, с която производителят, който изпълнява условията на параграф 2.2 посочва, че въпросните везни, по целесъобразност, с пробен образец на везната, съответствуват на валидните изисквания на настоящата директива, така както това е описано в сертификата за типово одобрение на ЕО.

ê 93/68/ЕИО чл.8, т.7, буква а)

Производителят, или упълномощеният му представител, установен в Общността, поставя маркировката СЕ и надписите, описани в приложение IV, върху всяка една везна и попълва декларация за съответствие.

Знакът на ЕО се допълва от идентифициращия знак на нотифицираната структура, който отговаря за надзора съгласно параграф 2.4.

ê 90/384/ЕИО

2.2. Производителят следва да разполага с правилно въведена система за качество, както е посочено в параграф 2.3 и подлежи на надзор на ЕО съгласно предвиденото в параграф 2.4.

2.3. Система за осигуряване на качеството

2.3.1. Производителят подава заявка до една определена структура за одобряване на неговата система за осигуряване на качеството.

Заявката трябва да съдържа:


  • ангажимент за изпълнение на задълженията, произтичащи от одобрената система за осигуряване на качеството,

  • ангажимент за поддържане на одобрената система за осигуряване на непрекъснатата й пригодност и ефективност.

Производителят предоставя на нотифицираната структура всякаква съответна информация за системата за осигуряване на качеството и техническа документация за везната.

2.3.2. Със системата за осигуряване на качеството трябва да бъде установено, че везните съответствуват на опитния образец, както той е описан в сертификата за типово одобрение на ЕО и на съответните изисквания на настоящата директива.

Всички елементи, изисквания и разпоредби, които производителят е приел като основа, са документирани систематично и надлежно под формата на писмени правила, процедури и указания. Тази документация от системата за осигуряване на качеството гарантира едно съответно разбиране на отнасящите се до системата за осигуряване на качеството програми, планове, наръчници и записки.

Документацията между другото съдържа описание на следното:



  • цели на качеството, организационна структура и обхват на отговорностите и правомощия за управление с оглед на влияние върху качеството на продукта,

  • изпитвания и проби, които се извършват преди, по време и след произвеждането, както и тяхната честота,

  • средства за контрол на изискваното качество на производството и на ефективността на системите за осигуряване на качеството

  • средства за надзор на постигането на изискващото се качество на продукта и ефективност на системата за осигуряване на качеството.

2.3.3. Нотифицираната структура изпитва и оценява системата за осигуряване на качеството, за да установи дали тя отговаря на изискванията на параграф 2.3.2. При системи за осигуряване на качеството, в които са приложени съответните хармонизирани стандарти, се изхожда от това, че тези изисквания са изпълнени.

Той трябва да уведоми за своето решение производителя и да информира другите нотифицирани структури за решението си. Съобщението до производителя съдържа резултатите от проверката и в случай на отказ — основания за решението.

2.3.4. Производителят или негов упълномощен представител уведомява нотифицираната структура, която е одобрила системата за осигуряване на качеството, за всички актуализации на системата във връзка с промените, въведени например с нови технологии или нова концепция за качеството.

2.3.5. Всяка нотифицирана структура, която отнема одобрението на една система за осигуряване на качеството, уведомява за това останалите нотифицирани структури.



2.4. Надзор за ЕО

2.4.1. Целта на надзора за ЕО е той да установи със сигурност, че производителят изпълнява задълженията си, произтичащи от одобрената система за осигуряване на качеството.

2.4.2. Производителят дава възможност за достъп с цел инспекция на до-производствените, проверочните, изпитателните и складови помещения. Той предоставя на нотифицираната структура всички необходими сведения и особено:


  • документацията върху системата за осигуряване на качеството,

  • основната техническа документация,

  • записите по осигуряване на качеството, както и примерни отчети от инспекции, данни от тествания и калибровки, отчети относно квалификацията на въпросния персонал и други подобни.

Нотифицираната структура провежда редовно одити, за да се увери, че производителят развива и прилага системата за осигуряване на качеството; тя подготвя за производителя отчет от одита.

По-нататък нотифицираната структура може да предприема инспекции при производителя без предварително известяване. При тези инспекции е възможно да се предприема частичен или пълен одит. Той предоставя на производителя отчет от инспекцията или евентуално отчет от одита.

2.4.3. Нотифицираната структура се уверява при това, че производителят поддържа и прилага признатата система за осигуряване на качеството.

ê 93/68/ЕИО чл. 8, т. 7, буква б)



Каталог: pub -> ECD
ECD -> Съдържание
ECD -> Към общия бюджет за 2013 Г. Разходна част на бюджета по раздели раздел III — Комисия Раздел IV — Съд на Европейския съюз
ECD -> I. въведение
ECD -> Съвет на европейския съюз
ECD -> Точки за открито обсъждане1 Страница обсъждания на законодателни актове
ECD -> Доклад на комисията за финансирането на сигурността на въздухоплаването доклад на комисията
ECD -> Регламент за изменение на Регламент (ЕО) №1466/97 на Съвета
ECD -> Доклад за 2007 Г. За фар, предприсъединителната помощ за турция, cards и преходния финансов инструмент
ECD -> Открито обсъждане в съответствие с член 16, параграф 8 от Договора за ес


Сподели с приятели:
1   2   3




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница