93 Въпреки че раздирането на завесата при смъртта на Исус сигнализира края на Стария завет, 70 г. сл. Хр. очевидно подпечата края на този век.
94 Матей 23:37-38.
95 Ефесяни 2:21.
96 Исая 66:7-8 (NASV).
97 Римляни 8:29; Евреи 2:10.
98 1 Коринтяни 3:16; 2 Коринтяни 6:16 (NASV).
99 Евреи 9:1-3.
100 Евреи 8:13.
101 Сайзър, С. в Небето на Земята (Paternoster, USA 2004) стр.265.
102 Евреи 9:26.
103 Евреи 10:1-4.
104 Галатяни 4:25-26.
105 Евреи 12:22-24.
106 Йоан 4:23.
107 3 Царе 8:1-11.
108 2 Летописи 7:12.
109 Агей 2:9.
110 Матей 1:23.
111 1 Петрово 2:5. Жалко е, че наричайки я „Църковната епоха“, реалността на Божието царство, която дойде в Исус, е била намалена, ако не и засенчена. Ще се върнем към това в една по-късна глава.
112 Числа 14:21.
113 Ефесяни 2:20-21.
114 Peterson, D. in Heaven on Earth(Paternoster, UK 2004) p.165.
115 1 Коринтяни 3:11.
116 Матей 16:13-18.
117 1 Коринтяни 3:10.
118 Колосяни 1:16-18 (NASV курсивът е добавен).
119 Walker, P. in Heaven on Earth (Paternoster, USA 2004) p.4.
120 Walker, P. in Heaven on Earth (Paternoster, USA 2004) p.8, 9.
121 1 Коринтяни 3:16.
122 Йоан 3:16 (Msg).
123 1 Петрово 2:5, 9.
124 Теологията на заместването твърди, че Църквата напълно и завинаги замества етническия Израел в развитието на Божия план и е станала приемница на Старозаветните обещания адресирани за Изтраел.
125 Hopkins, I. Fulfilment not Replacement(Bible College of Wales Notes, 2006.).
126 Пак там.
127 Матей 1:17. Повече за това в глава 8 на тази книга.
128 2 Коринтяни 1:20.
129 1 Йоан 2:23.
130 Матей 12:8; Колосяни 2:16-17.
131 2 Коринтяни 4:4; Колосяни 1:15.
132 Римляни 8:28-29.
133 Евреи 11:17-19.
134 Галатяни 3:16.
135 Ефесяни 2:13-15.
136 Галатяни 3:28-29.
137 Римляни 4:16-17 (Msg).
138 Евреи 11:39-40.
139 Hopkins, I. One People (Bible College of Wales, 2006).
140 Йоан 1:11-13.
141 Матей 21:12-13.
142 Матей 23:37-39.
143 Матей 22:2-10.
144 Римляни 11:39.
145 1 Петрово 2:9.
146 Римляни 11:1-2.
147 Римляни 11:12.
148 Йоан 15:5.
149 Йоан 14:2.
150 Йоан 10:14.
151 1 Петрово 2:5.
152 Галатяни 4:25-26.
153 Галатяни 6:15-16.
154 Римляни 4:16.
155 Robertson, O. Palmer. The Israel of God(P&R Publishing, USA. 2000) pp. 188-189.
156 Robertson, O. Palmer. The Israel of God (P&R Publishing, USA. 2000) p. 194.
157 Пак там стр.195.
158 1 Коринтяни 3:17.
159 Тази свята нация е съставена от дванадесетте племена – не в естествената Старозаветна идентичност, но отразявайки всяко племе в неговото духовно значение.
160 Ефесяни 3:10.
161 1 Солунци 4:17.
162 1 Коринтяни 15:51.
163 Матей 25:31-46.
164 Fortune, D. Gates of Praise – Walls of Salvation(Unpublished article, 2006).
165 Дж.Н. Дарби е доста известен теолог, който е взет от вече съществуващото Братско движение, чийто произход може да се проследи до пуританското братство, свързано с “the Speedwell” по времето когато “Mayflower” носи бащите пилигрими в Америка през 15-ти век.
166 2 Коринтяни 12:2.
167 Откровение 4:1-2.
168 1 Солунци 4:13-17.
169 1 Коринтяни 15:52.
170 2 Солунци 1:7-10.
171 Jones in Riddlebarger, K. A Case for Amillennialism(Baker Books, Michigan, USA, 2003) p.143.
172 Деяния 1:11.
173 Йоан 12:24 (Msg).
174 Матей 24:37-41.
175 Rossing, B. The Rapture Exposed (Westview Press, USA, 2004) p.178.
176 Матей 13:24-30.
177 Матей 13:49-50.
178 Матей 13:47-48.
179 Матей 6:10 (Курсивът е добавен).
180 Матей 5:13-15.
181 Матей 16:18.
182 Ефесяни 5:27 (Курсивът е добавен).
183 Деяния 3:19-21.
184 Евреи 10:13.
185 2 Петрово 3:7.
186 Hughes, P. The True Image (Eerdmans, USA, 1989) p.412.
187 2 Коринтяни 5:17.
188 Исая 4:4.
189 Псалм 24:1; 1 Коринтяни 10:26.
190 Евреи 2:8-9.
191 Откровение 11:15.
192 Римляни 8:19-22.
193 Малахия 4:6.
194 Матей 25:41.
195 Матей 21:43; 1 Петрово 2:9.
196 Исая 9:7.
197 Ефесяни 4:12-13.
198 Ефесяни 1:13-14.
199 Въведение към Солунците, Превода Message.
200 1 Йоан 3:3.
201 Евреи 9:28 (Ampl).
202 2 Петрово 3:12 (Ampl).
203 Евреи 10:37.
204 Евреи 6:4-5.
205 Лука 18:8.
206 Евреи 10:38-39.
207 Откровение 10:6.
208 Еклесиаст 2:11.
209 Ефесяни 1:10.
210 Schutz, P. in Moltmann, J. Theology of Hope(SCM Press Ltd, UK, 1967) p. 227.
263 König, A. The Eclipse of Christ in Eschatology(Eerdmans, USA, 1989) p.194-5 Cf. Исая 13:6; Езекиил 30:3; Йоил 1:15; 2:1; 3:14; Авдий 15; Софония 1:14.
264 Матей 24:48.
265 Матей 25:5.
266 Лука 19:12.
267 Матей 25:19.
268 Лука 20:9.
269 König, A. The Eclipse of Christ in Eschatology (Eerdmans, USA. 1998) p.198.
270 Деяния 1:6-8 (Курсивът е добавен).
271 Римляни 14:17 (Курсивът е добавен).
272 Римляни 10:9.
273 1 Коринтяни 12:3.
274 Матей 28:20.
275 Йоан 14.
276 Йоан 14:16.
277 König, A. The Eclipse of Christ in Eschatology (Eerdmans, USA. 1989) p.138