83
— Ти може и да не искаш да играеш, но когато Финли те види колко си млад…
— Важното с Шекспир е правилното изговаряне на стиховете —
намеси се Марджъри. — Малцина го умеят. Ясна дикция, усет за ритъма, плавна реч. Усет и чувствителност.
— Да, Марджъри, тук имаш право —
призна Дъг, но тайничко смигна на Мак.
— Поне щастливият малоумник изглеждаше забавен, въпреки че неговият нечленоразделен говор създаваше известни пречки.
— Още много хора ли чакаме? — попита Мак, съблече шушляковото яке и го сгъна така че топографската карта във вътрешния джоб да се вижда.
— О, да, когато се съберем, не остават места за сядане.
Мак отпи от бирата си и премести стола си, за да вижда вратата:
винаги е добре да
видиш обекта на наблюдение, преди той да те е видял. Междувременно влязоха двама мъже на средна възраст.
Единият носеше костюм и беше почти напълно плешив, докато другият имаше гъста рижа коса, завързана на конска опашка.
Аха, единият е чиновник, а другият застаряващо хипи.Представиха му ги като Джери и Стив и след като се ръкуваха, те
не пропуснаха да отбележат, че Мак беше много млад.
— Той каза, че няма опит като актьор — мрачно съобщи Нийл,
преди Мак да може да заговори.
— Това няма да го спаси, щом Финли го види — каза червенокосият Стив и двамата мъже отидоха да седнат на друга маса,
където започнаха да го обсъждат тихичко.
Така, недей да си създаваш врагове и се вписвай в обстановката.Всичко върви добре.— Те ще го преживеят —
засмя се Дъг, — ти не се коркай.
— О, Дъг. — Върху напудреното лице на Марджъри се изписа измъчено изражение.
Дъг се засмя.
— Извинете. Ти не се тревожи, исках да кажа.
Мак скри усмивката си и съблече анорака си, опитвайки се да не обръща внимание на полъхващата от тялото му миризма на пот. После остави очилата си върху масата.
— Хубав пуловер — отбеляза Дъг.
84
Пристигнаха още няколко мъже, всичките по-възрастни и предпазливи при запознанството с него.
— По дяволите — заяви един тип с подчертано разпуснат вид,
който се
казваше Ангъс, — ти наистина си младок.
Започнаха да пристигат жените и всеки път сърцето на Мак започваше да бие ускорено, а след това се успокояваше, тъй като
Дженифър все не идваше и не идваше. Дъг му ги представяше една след друга:
— Това е Сюзън, тя е нашият режисьор.
—
Това са Лидия и Уенди, те отговарят за костюмите.
— Запознай се с Памела.
Мак се отказа от усилието да запомни имената, тъй като вече наближаваше седем и половина и той се беше изнервил до краен предел. В помещението влезе една млада жена и нетърпението му се изостри, после увехна, тъй като Дъг каза:
— Това е Джоселин. — Жената плъзна поглед към него и Мак реши, че не я харесва. Въпреки нейната
кипяща енергия и лъскава,
жива коса, в изражението й имаше нещо злобно.
— Боже — каза тя, като тръсна чантата си на масата, — заради теб всички от трупата ще хукнат да си инжектират ботокс. — Тя завърши със злобен смях и Мак видя с периферното си зрение, че Дъг поклати глава с раздразнение.
Сподели с приятели: