глава II, т. 18.1,
клубени от
|
официална
|
официално
|
декларация, че
|
приети сортове в
|
клубените:
|
една или повече
|
- са част от напреднала
|
Страни членки
|
селекция, като това е
|
съгласно
|
посочено по подходящ
|
Директива на
|
начин в документа,
|
Съвета 70/457/EC
|
придружаващ
|
от 29 септември
|
съответните клубени,
|
1970 за общия
|
- са произведени в
|
каталог на
|
Общността,
|
сортовете от
|
и
|
селскостопански
|
- произлизат по права
|
растителни
|
линия от материал,
|
видове1
|
който е бил поддържан
|
|
при подходящи
|
|
условия и е бил
|
|
подложен на
|
|
официални карантинни
|
|
тестове в Общността в
|
|
съответствие с
|
|
подходящи методи и е
|
|
установено при тези
|
|
тестове, че е свободен
|
|
от вредители.
|
|
|
18.3. Растения от
|
а) Растенията трябва да
|
видове от
|
са държани при
|
Solanum L.,
|
карантинни условия и
|
образуващи
|
трябва да е
|
столони или
|
установено, че са
|
клубени, или
|
свободни от всякакви
|
техните хибриди,
|
вредители при
|
предназначени
|
карантинни тестове;
|
за засаждане,
|
б) карантинните
|
различни от тези
|
тестове, цитирани в
|
клубени от
|
подточка а) трябва:
|
Solanum
|
аа) да бъдат
|
tuberosum L.,
|
контролирани от
|
описани в
|
официалната служба за
|
приложение 4,
|
растителна защита в
|
част А, глава II,
|
засегнатата Страна
|
точка 18.1 или
|
членка и изпълнени от
|
18.2, и различни
|
научно обучен
|
от материал за
|
персонал от тази
|
поддържане на
|
служба или друга
|
култури,
|
официално одобрена
|
съхраняван в
|
институция;
|
генбанки или
|
бб) да бъдат
|
генетични
|
извършени в място,
|
колекции
|
което разполага с
|
|
подходящи
|
|
съоръжения, които са в
|
|
състояние да задържат
|
|
вредители и да
|
|
поддържат материала,
|
|
включително и
|
|
индикаторни растения,
|
|
по такъв начин, че да
|
|
се елиминира всякакъв
|
|
риск от
|
|
разпространяване на
|
|
вредители;
|
|
вв) да бъдат
|
|
извършени на всяка
|
|
единица от материала,
|
|
- чрез визуални
|
|
прегледи на равни
|
|
интервали през цялата
|
|
продължителност на
|
|
поне един
|
|
вегетационен период,
|
|
имайки предвид типа
|
|
на материала и стадия
|
|
на неговото развитие
|
|
по време на програмата
|
|
за тестване, за
|
|
симптоми причинени от
|
|
всякакви вредители;
|
|
- чрез тестване, в
|
|
съответствие с
|
|
подходящи методи,
|
|
които да бъдат
|
|
предоставени на
|
|
определения в чл. 18
|
|
Комитет:
|
|
- в случай на
|
|
всякакъв материал от
|
|
картофи най-малко за:
|
|
- Andean potato
|
|
latent virus,
|
|
- Arracacha virus
|
|
B. oca strain,
|
|
- Potato black
|
|
ringspot virus,
|
|
- Potato spindle
|
|
tuber viroid,
|
|
- Potato virus T,
|
|
- Andean potato
|
|
mottle virus,
|
|
- common potato
|
|
viruses A, M, S, V, X и Y
|
|
(включително Yo, Yn и
|
|
Yc) и Potato leaf roll
|
|
virus,
|
|
- Clavibacter
|
|
michiganensis ssp.
|
|
sepedonicus
|
|
(Spieckermann and
|
|
Kotthoff) Davis et al.,
|
|
- Pseudomonas
|
|
solanaceanum (Smith)
|
|
Smith;
|
|
- в случай на
|
|
същински семена от
|
|
картофи най-малко за
|
|
изброените горе вируси
|
|
и вироиди;
|
|
гг) чрез подходящо
|
|
тестване при всеки
|
|
друг симптом,
|
|
наблюдаван при
|
|
визуалните прегледи,
|
|
за да се определят
|
|
вредителите,
|
|
причинили тези
|
|
симптоми;
|
|
|
|
в) всеки материал, за
|
|
който е установено, че
|
|
не е свободен от
|
|
вредители при
|
|
тестването, определено
|
|
в подточка б), трябва
|
|
да бъде незабавно
|
|
унищожен или
|
|
подложен на
|
|
процедури, които
|
|
елеменират
|
|
вредителя(ите);
|
|
г) всяка организация
|
|
или научен орган, която
|
|
държи такъв материал
|
|
трябва да информира
|
|
тяхната официална
|
|
Национална служба за
|
|
растителна защита за
|
|
притежавания
|
|
материал.
|
|
|
18.4. Растения от
|
Всяка организация или
|
видове от
|
научен орган, която
|
Solanum L.,
|
държи такъв материал
|
образуващи
|
трябва да информира
|
столони или
|
тяхната официална
|
клубени, или
|
Национална служба за
|
техните хибриди,
|
растителна защита за
|
предназначени
|
притежавания
|
за засаждане,
|
материал.
|
съхранявани в
|
|
ген банки или
|
|
генетични
|
|
колекции
|
|
|
|
18.5. Клубени от
|
Трябва да има
|
Solanum
|
доказателство чрез
|
tuberosum L.,
|
регистрационен номер,
|
различни от
|
поставен върху
|
посочените в
|
опаковката или, в
|
приложение 4,
|
случай на картофи,
|
част A, глава II,
|
транспортирани в
|
т. 18.1, 18.2, 18.3
|
насипно състояние,
|
или 18.4
|
върху превозното
|
|
средство,
|
|
транспортиращо
|
|
картофите, че
|
|
картофите са
|
|
произведени от
|
|
официално
|
|
регистриран
|
|
производител или
|
|
произхождат от
|
|
официално
|
|
регистрирано общо
|
|
хранилище или
|
|
разпределителни
|
|
центрове, разположени
|
|
в района на
|
|
производство,
|
|
показващо, че
|
|
клубените са свободни
|
|
от Pseudomonas
|
|
solanacearum (Smith)
|
|
Smith и че
|
|
а) са изпълнени
|
|
разпоредбите на
|
|
Общността за борба със
|
|
Synchytrium
|
|
endobioticum
|
|
(Schilbersky) Percival;
|
|
и
|
|
б) ако е уместно, са
|
|
изпълнени
|
|
разпоредбите на
|
|
Общността за борба с
|
|
Clavibacter
|
|
michiganensis ssp.
|
|
sepedonicus
|
|
(Spieckermann and
|
|
Kotthoff) Davis et al.
|
|
|
18.6. Растения от
|
Без да противоречи на
|
Solanaceae,
|
разпоредбите,
|
предназначени
|
приложими за
|
за засаждане,
|
растенията, описани в
|
различни от
|
приложение 4, част A,
|
семена, и
|
|
Сподели с приятели: |