Наредба №12 от 30 декември 2005 г за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд при извършване на товарно-разтоварни работи



страница4/5
Дата24.10.2018
Размер0.69 Mb.
#95522
1   2   3   4   5

10. Производствени опаковки, палетизирани и пакетирани товари не се:

10.1. бутат и блъскат;

10.2. влачат по пода на складове, товарно-разтоварни площадки, транспортни средства и контейнери.

11. Товарни единици:

11.1. не се подреждат, поправят, обвързват и разформироват, когато са повдигнати;

11.2. не се обработват, когато в мястото на обработване няма необходимата видимост и осветеност.

12. Не се допуска хора да се качват по складирани товарни единици.

13. Товарните единици запазват целостта си и са стабилни и безопасни по време на превоза от пункта на производство до пункта на потребление на товара, както и при обработването и складирането им.

14. Методите и средствата за укрепване на товарни единици:

14.1. съответстват на възникващите натоварвания по съответната транспортно-разпределителна верига;

14.2. не увреждат товара или опаковката, палетата и другите средства, формиращи товарната единица, транспортните средства и складовите съоръжения;

14.3. осигуряват безопасно превозване.

15. Средствата за укрепване на товарни единици при транспортиране се свързват само към предвидените за целта елементи от конструкцията на транспортните средства и контейнерите.

16. Средствата и съоръженията за укрепване на товарна единица запазват технико-експлоатационните и якостните си характеристики по цялата транспортно-разпределителна верига, а средствата за многократно ползване - за предвидения срок на експлоатация. Изправността на средствата за многократно използване се проверява преди използването им.

17. Товарни единици се закачват и повдигат чрез обвързващите и укрепващите ги средства само когато са приспособени за тази цел и това е посочено от товародателя.

18. С работно оборудване се повдига и поставя/сваля само една товарна единица, с изключение на случаите, когато това е предвидено в конструкцията на товарната единица и работното оборудване.

19. При подреждане на товари (освен насипните) се взимат мерки, предотвратяващи заклинването или замръзването им към площадката.
Палетни единици
20. Върху плоски палети се транспортират единични товари, когато:

20.1. площните им размери са равни или по-малки от размерите на палетата;

20.2. височината им е равна или по-малка от височината на палетната единица;

20.3. общата им маса е равна или по-малка от номиналната носимоспособност на палетата.

21. Палетни единици за насипни, течни, прахообразни и газообразни товари без опаковка се образуват от специализирани за тези товари палети. При пълнене, транспортиране и изпразване на такива палети се спазват изискванията за съответния вид товари и произтичащите от това изисквания за безопасност и опазване на здравето.

22. Опаковките на товарите, превозвани на палети, се съобразяват с условията на палетизация и възникващите натоварвания от съответните транспортно-разпределителни вериги.

23. Използват се технически изправни палети, които:

23.1. позволяват манипулиране на палетната единица с работно оборудване, предназначено да обработва съответните палетни единици;

23.2. осигуряват безопасност при манипулирането им;

23.3. не повреждат транспортните средства, работното оборудване и складовите съоръжения.

24. Качването на палетни единици, формирани върху палети с ходови колела, в пътни превозни средства и свалянето им от тях може да се извършва ръчно, когато се използват нивоизравнителни устройства (платформи) или автомобили с товароподемен борд.

25. При подреждане на товари върху палета се осигурява:

25.1. компактност на формираната палетна единица;

25.2. рационално използване на товарната площ на палетата и равномерно разпределяне на натоварването върху нея;

25.3. кръстосване (препокриване) на отделните слоеве, като по възможност се избягва колонно подреждане;

25.4. възможност за търговски, митнически и други проверки на съдържанието без разформироване на палетната единица;

25.5. възможност за механизиране и автоматизиране на процесите по формиране на палетна единица;

25.6. други специфични условия в зависимост от вида на палетизирания товар.

26. Не се допуска товарът върху палетата да превишава нейната номинална носимоспособност.

27. Повредени палети не се използват за образуване на палетна единица.

28. Височината на палетната единица се определя от:

28.1. вида на товара;

28.2. якостните показатели на опаковките на единичните товари в палетната единица;

28.3. технологичните изисквания и нормативните разпоредби за съответния вид транспорт;

28.4. характера и изискванията на транспортно-разпределителната верига.

29. По правило палетна единица се формира с товари от един вид. При формирането на палетни единици с два и повече вида товари не се палетизират:

29.1. товари с несъвместими свойства;

29.2 товари с неправилна геометрична форма, остри ръбове и стърчащи елементи с товари с меки опаковки, ако не са взети мерки срещу евентуални механични повреди;

29.3. опасни товари с други товари;

29.4. опаковки с течни товари върху опаковки, които не трябва да се мокрят;

29.5. товари с по-голяма обемна плътност върху товари с по-малка обемна плътност.

30. Палетната единица има маркировка, която съдържа най-малко съответните манипулационни знаци и информация за палетизираните товари. Информацията съдържа най-малко данни за:

30.1. вида на палетизирания товар;

30.2. брутната маса на палетната единица;

30.3. определените в нормативните актове знаци за опасни товари, когато има такива в палетната единица.

31. При обработване на палетна единица от работно оборудване с вилични рогове:

31.1. виличните рогове се поставят симетрично спрямо вертикалната ос на подвиличната плоча;

31.2. центърът на товара се разполага симетрично спрямо виличните рогове;

31.3. виличните рогове се вкарват напълно под палетата, без да се трият в нея;

31.4. само един виличен рог не се използва;

31.5. товароподемното устройство е вертикално при вдигане/спускане на палетната единица;

31.6. палетната единица е неподвижна;

31.7. виличните рогове се изваждат от палетата, след като тя е установена в устойчиво положение.

32. При стифиране на палети/палетни единици една върху друга виличните рогове се извеждат, след като горната палета е легнала стабилно върху определените за целта места на долната палета/палетна единица.

33. Не се поема и манипулира палетна единица, която не е добре подредена и/или укрепена.

34. Палетна единица не се повдига и пренася, когато теглото на товара върху нея не е известно и не може да се определи.

35. Не се повдига палетна единица, която е замръзнала към терена, завързана или притисната от други товари.

36. Не се допуска повдигане и пренасяне на палетна единица с повече от едно работно оборудване.

37. Палетна единица се повдига от стелаж или стиф плавно, без да се засегнат съседните товари или елементите на стелажа.

38. Не се допуска присъствие на хора:

38.1. на местата, където се оставят или вземат палетни единици;

38.2. в опасна близост до стелаж/стиф при поемане/поставяне на товар.

39. Палетна единица се повдига с помощта на сапани само когато това е предвидено в конструкцията на палетата и оформянето на палетната единица.

40. Палетна единица не се предава директно от едно работно оборудване на друго. Предаването се извършва, след като едното работно оборудване е оставило палетната единица и се е отдалечило на разстояние, което осигурява безопасно поемане от другото работно оборудване.

41. Операторът на работното оборудване, пренасящо палетна единица, преди поставянето й е длъжен да се убеди, че на мястото на поставяне няма хора, предмети и други товари.

42. Палетни единици не се обработват на:

42.1. хлъзгав, неравен, наклонен и друг неподходящ терен;

42.2. открито при тежки природни условия, които могат да повлияят на безопасното обработване на товара.

43. Палетни единици не се поставят/свалят от транспортно средство, когато то:

43.1. е установено под наклон, който затруднява поставянето/свалянето;

43.2. не е установено на определеното място за товарене/разтоварване.

44. Палета/палетна единица се поставя/сваля от:

44.1. транспортьор само на определените за целта места и при спрял транспортьор;

44.2. палетизатор/депалетизатор само когато устройството му за поставяне на палета/палетна единица е неподвижно.

45. За подреждане на палетни единици в транспортни средства и контейнери се използват схеми, които гарантират устойчивост на палетната единица и формирания стиф и осигуряват:

45.1. спазването на изискванията за съответния вид продукция и изискванията за съответния вид транспорт;

45.2. безопасно и механизирано извършване на товарно-разтоварните операции;

45.3. рационално използване на товарната площ и носимоспособността при спазване на ограниченията на транспортния габарит и/или товарния обем;

45.4. равномерно или симетрично натоварване на товарната площ спрямо надлъжната ос на транспортното средство;

45.5. разполагане на най-укрепените страни на палетните единици по направление на най-големите инерционни сили;

45.6. разполагане на свободните площи в задната част на каросерията на пътните превозни средства и/или до страничните стени.

46. При натоварване с палетни единици с различна маса палетните единици с по-голяма маса се подреждат в предната част на каросерията на пътните превозни средства.

47. Палетните единици се подреждат при транспортиране в два и повече реда по височина, когато якостните характеристики на товара (транспортната опаковка) и палетата, както и размерите на транспортното средство позволяват такова подреждане. При подреждане в два и повече реда проекцията на формирания стиф е вътре в опорната плоскост на най-долната палетна единица.

48. Укрепването на товар към палета чрез използването на гвоздеи, винтове и други материали, които биха я повредили или нарушили якостните й характеристики, е недопустимо.

49. При складиране на палетни единици на фигури (стифтове) операторът на работното оборудване:

49.1. е длъжен да се убеди в стабилността на по-долните редове палети/палетни единици и възможността им да понесат натоварването от предвидения за поставяне товар;

49.2. не складира палетни единици с неправилна форма.

50. Не се извършва подреждане на палетни единици на повече от един ред по височина:

50.1. когато има маркировка, забраняваща такова подреждане;

50.2. при повредена палета и/или разместен товар върху нея;

50.3. при наклонени или неравни площадки;

50.4. когато палетната единица не е формирана по начин, позволяващ подреждане по височина;

50.5. когато видът, формата и съдържанието на палетната единица няма да осигурят устойчиво подреждане.

51. При поставяне на палетна единица на стелаж операторът на работното оборудване е длъжен да се убеди, че размерите му позволяват безопасно поставяне в стелажната клетка.

52. При складиране на палетни единици на фигури (стифтове) между тях се оставя разстоянието, което осигурява безопасно поставяне и вземане на товара.
Контейнери
53. Качването на хора върху контейнери за закачване или откачване на товарозахващащите приспособления, както и за други цели се извършва с подходяща и изправна стълба, поставена и закрепена така, че да осигури безопасно качване/слизане.

54. Контейнер се повдига и премества:

54.1. от предназначено за целта работно оборудване;

54.2. когато е закачен на всички предвидени за повдигане места;

54.3. когато вратите му са затворени;

54.4. когато няма странични предмети върху него;

54.5. при осигурени условия за безопасно повдигане;

54.6. когато няма хора върху контейнера или в него, както и върху близко разположени контейнери.

55. При вдигане/спускане на контейнер се застава на безопасно разстояние от него.

56. Контейнерите се складират:

56.1. на места, осигуряващи безопасното им манипулиране;

56.2. на безопасно разстояние един от друг и от съседни конструкции и съоръжения.

57. Контейнери не се стифират, когато:

57.1.покривите им са хлъзгави, включително покрити със сняг и лед;

57.2. върху покривите има странични предмети.

58. Покритите със сняг контейнери преди повдигането им се почистват.

59. Не се преминава от контейнер на контейнер, когато няма условия за безопасно преминаване.
Пакетирани товари
60. Пакетирани товарни единици се формират по начин, който да предотвратява изпадане на отделни пакети от тях.

61. Пакетирани товари се складират само на подравнени площадки.

62. Товари в чували и книжни торби се подреждат в устойчиви фигури (стифтове). Скъсани чували и торби не се поставят на фигурите.

63. Пакетираните дългоразмерни товари се укрепват в транспортните средства по начин, който осигурява безопасност при товарене/разтоварване и превозване.

64. Носещите и укрепващите връзки на пакетирани товари се разполагат така, че да се осигурява хоризонтално положение на повдигнатия пакет. Броят на обвързващите средства на пакетирани дългоразмерни товари се определя от тяхната дължина, като винаги има обвързващи средства в двата края, разположени на разстояние не по-малко от 0,5 m от края на пакета.

65. Преди да започне повдигане или разтоварване на пакетиран дългоразмерен товар, се оглежда състоянието на пакета. Когато се открие кръстосване на товарите в пакета, повреди в носещите и обвързващите средства, се предприемат подходящи мерки за безопасно преместване и разтоварване.

66. При повдигане и преместване със сапан пакетът:

66.1. се повдига на височина не по-голяма от 0,1 m, оглежда се от сапанджията и след като той се убеди в пълната му изправност и стабилност, дава сигнал за по-нататъшното повдигане; в противен случай пакетът се спуска на земята (пода) за оправяне;

66.2. се окачва така, че да не се накланя, люлее или влачи по земята;

66.3. не се направлява и балансира с ръце и тяло, а само с подходящо гъвкаво приспособление.
Насипни товари
67. Фигурите от насипни товари се образуват с откоси с наклон, съответстващ на ъгъла на естествения откос за даден вид товар, или се ограждат със здрави подпорни стени.

68. Когато има опасност от затъване в насипни товари, се взимат мерки срещу ходене по тях, падане в тях и за оказване на помощ при падане или затъване в тях.

69. Замръзнали насипни товари се товарят/разтоварват само след размразяването или разбиването/разрохкването им с предназначено за такава работа работно оборудване или приспособени за целта инструменти.

70. Замръзнали насипни товари не се разбиват/разрохкват с грайфер.

71. Фигури от насипни товари не се подкопават при взимане на товари от тях.

72. Товарене/разтоварване и преместване на насипни и прахообразуващи товари се извършва така, че запрашаването да е минимално и да не превишава установените норми за запрашеност.

73. Насипните товари се изсипват от възможно най-ниска височина.

74. Когато за товарене/разтоварване на насипни товари се използват грайфери, те трябва да бъдат съобразени с вида на товара.

75. При работа с грайфер:

75.1. не се захващат части от транспортните средства или затрупани предмети;

75.2. се стои на безопасно разстояние от зоната на работа на грайфера.

76. На насипните товари, склонни към самозапалване, се осигурява подходящо наблюдение. При най-малки признаци на огнища на самозагряване се вземат мерки за предотвратяване на самозапалване.

77. Не се товарят насипни товари в състояние на самозагряване.
Течни товари
78. Течните товари се товарят/разтоварват и складират по безопасен начин, като се отчитат видът на товара и разпоредбите на съответните нормативни актове.

79. Пожароопасни течности не се съхраняват в открити и неизправни опаковки и съдове.

80. Опаковани, течните товари се товарят/разтоварват и складират след проверка за изправността на опаковките им. Товари с повредени опаковки не се обработват, а се отстраняват по безопасен начин.

81. Цистерни с пожароопасни течности се пълнят и изпразват при спазване на правилата за пожарна безопасност.

82. Цистерни с пожароопасни течности не се изпразват чрез сгъстен въздух.

83. Сгъстени течности се подгряват, като се използват безопасни методи съгласно инструкциите за безопасна работа с такива течности.

84. В местата за често пълнене и изпразване на цистерни се устройват стълби и площадки за безопасен достъп до люковете на цистерните.

85. При отваряне на люка на цистерна се стои откъм страната, от която духа вятърът. Люкът и устройството за изпразване се затварят след изпразването на цистерната.

86. В празни цистерни, превозващи опасни товари, се влиза:

86.1. след като са добре измити и проветрени;

86.2. след като е направено измерване и е установено, че няма недопустими концентрации на вредни вещества;

86.3. под наблюдение на отговорно за целта лице.

87. Лицата, които влизат в цистерните, носят подходящи лични предпазни средства и специално работно облекло.

88. При товарно-разтоварни работи с опасни течни товари се осигуряват средства за неутрализирането им при попадане върху човешкото тяло и при разливането им.
Единични тежки неопаковани товари
89. Товарене, разтоварване и претоварване на тежки товари се извършват след оценяване на риска, взети съответни мерки за безопасност и под ръководството на компетентно лице, определено от работодателя.

90. Единични неопаковани и тежки товари се вдигат посредством подходящи товарозахващащи приспособления, съобразени с вида, формата и теглото на товара, като:

90.1. товарите се захващат сигурно на определените за целта места и се осигуряват срещу завъртане и преобръщане при вдигане;

90.2. железобетонни конструкции не се захващат за стърчащи краища на арматурата;

90.3. дългоразмерни материали се захващат симетрично най-малко на две места.

91. През зимата ледената покривка в мястото на захващане на товара се премахва.

92. При поставяне на товарозахващащи приспособления под товар, непоставен на подложки:

92.1. първоначално товарът се повдига по безопасен начин на малка височина, като се използват спомагателни средства - клинове, лостове и др.;

92.2. под товара се поставят подложки с необходимата здравина и височина;

92.3. не се бърка с ръце под товара.

93. Товарозахващащите приспособления се освобождават от куката на повдигателно съоръжение и от товар, след като товарът е поставен устойчиво на определеното място.

94. Когато не може да се осъществи автоматично закачване/откачване на товарозахващащи приспособления за високо разположени места за захващане на товари, се използват подходящи стълби или други устройства за безопасен достъп на височина.

95. При разтоварване на дългоразмерни и тежки товари от транспортни средства те се повдигат, след като всички хора са слезли от транспортното средство и е подаден сигнал за вдигане от отговорно за вдигането лице.

96. Не се повдигат товари с неизвестно тегло.

97. Повдигнати товари не се направляват и придържат с ръце.

98. Не се стои под вдигнат товар или в опасна близост до него.

99. При обработване на метали с подемен електромагнит мястото се огражда и се поставят предупредителни знаци, забраняващи влизането в оградената зона.

100. Стифираните метали се укрепват сигурно, за да се предотврати разпадането на фигурите (стифтовете).

101. Между всеки хоризонтален ред дългоразмерни метали или пакети листова ламарина се поставят подходящи подложки, осигуряващи стабилност на фигурата и безопасно захващане от товарозахващащи приспособления.

102. Не се разрешава хора да се качват, стоят и ходят по фигури (стифтове) от метали.

103. Тежките и големогабаритните товари се подреждат само на един ред и се укрепват срещу преобръщане и приплъзване.
Товари от дървен материал
104. Дървени материали се разтоварват чрез средства, предотвратяващи тяхното падане и разпиляване.

104.1. Когато за товарене/разтоварване на дървени материали се използват грайфери, те са специализирани за тази цел.

104.2. Грайфери за насипни товари не се използват за товарене/разтоварване на дървени материали.

105. Дървените материали се складират на устойчиви фигури (стифтове).

105.1. Краищата на фигурите (стифтовете) се осигуряват срещу изместване и срутване.

105.2. Дървените материали се подреждат успоредно във фигурата (стифта).

105.3. Не се допуска накланяне на фигурата (стифта) в която и да е посока.
Каталог: ckfinder -> userfiles -> files -> TPOOUT -> BG TPOOUT=NORMATIVE%20DOCUMENTS -> Labour -> Ordinances
Ordinances -> I общи положения Ч
Ordinances -> Първа общи положения ч
Ordinances -> І общи положения Ч
Ordinances -> Наредба за работното време, почивките и отпуските
Ordinances -> I общи положения Ч
Ordinances -> Наредба №11 от 21. 12. 2005 г за определяне на условията и реда за осигуряване на безплатна храна и/или добавки към нея
Ordinances -> Наредба №3 от 19. 04. 2001 г за минималните изисквания за безопасност и опазване на здравето на работещите при използване на лични предпазни средства на работното място
Ordinances -> I общи положения Ч
Ordinances -> I организация и провеждане на задължителните предварителни медицински прегледи на работниците


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница