Наредба №59 от 5 декември 2006 Г. За управление на безопасността в железопътния транспорт



страница4/12
Дата25.07.2016
Размер1.47 Mb.
#5662
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Допълнителни разпоредби


§ 1. По смисъла на тази наредба:

1. "Съществени промени" са изменения на вида и размера на дейностите на управителя на инфраструктурата или превозвачите, параметри на съставни елементи от железопътната инфраструктура или подвижния състав, които водят до промяна в принципите и технологиите на експлоатация, управление и поддържане на железопътната инфраструктура, подвижния състав или отделни елементи от тях.

2. "Железопътна система" е съвкупност от подсистемите в железопътния транспорт и връзките между тях, както и управлението на персонала и експлоатацията на системата като цяло за осигуряване на превозите.

3. "Управител на железопътна инфраструктура" е лице, на което е възложено изграждането, поддържането, развитието и експлоатацията на обекти на железопътната инфраструктура и управлението на системите за контрол и безопасност на движението, ползва железопътната инфраструктура по силата на Закона за железопътния транспорт и предоставя на железопътните превозвачи достъп до нея по реда, предвидени в Закона.

4. "Железопътен превозвач" е лице, лицензирано по съответния нормативен ред, чиято дейност се състои в осигуряване на транспорт на пътници и/или товари с влак или само локомотивна тяга.

5. "Общи критерии и цели за безопасност" са минималните нива на безопасност, които трябва да бъдат достигнати от различните части на железопътната система, както и от системата като цяло, изразени като критерии за приемлив риск.

6. "Общи методи за безопасност" са методите, които описват как се оценяват нива на безопасност и постигане на целите за безопасност, както и съответствие с други изисквания за безопасност.

7. "Система за управление на безопасността" е организацията и мерките, прилагани от управителите на инфраструктури и превозвачите за осигуряване на безопасност при изграждане, поддържане и експлоатация.

8. "Разследващ орган" е орган, който отговаря за организацията, провеждането и контрола на разследването на железопътни произшествия.

9. "Разследване" е процедура, проведена с цел предотвратяване на злополука и инцидент, която включва събиране и анализ на информация, правене на изводи, включително определяне на причините и ако е необходимо, даване на препоръки за безопасност.

10. "Причина" е действие, пропуск, събитие или условие или комбинация от тях, които са довели до нарушаване на нормативно определеното функциониране на железопътната система или на част от нея.

11. "Риск" е мярка относно вероятността за възникване и степента на въздействие на определен влияещ фактор върху безопасността на железопътната система или на част от нея.

12. "Безопасност в железопътния транспорт" са характеристиките на железопътната система, отговарящи на обществените изисквания, за отсъствие на риск, свързан с живота на хората, физически наранявания или материални щети.

13. "Сигурност в железопътния транспорт" е защита на хората, железопътните возила, товарите и железопътната инфраструктура срещу нерегламентирани и неочаквани (непредвидени) действия от всякакво естество.

14. "Показател за оценка на безопасността" е качествен, количествен или друг израз в определен вид, характеризиращ моментното състояние на безопасност на железопътната система.

15. (изм. - ДВ, бр. 101 от 2010 г.) "Произшествие" е нежелано или непредвидено внезапно събитие или поредица от такива събития, които имат вредни последици за железопътната система. Произшествията са: сблъскване, дерайлиране, произшествие при железопътни прелези, произшествия с хора, причинени от подвижен състав в движение, пожари и др.

16. "Тежко железопътно произшествие" е всяко сблъскване или дерайлиране на влак, водещо до смърт най-малко на един човек или до сериозни травми на поне пет души, или до големи щети на подвижния състав, инфраструктурата или околната среда, или всяко друго подобно произшествие с явно въздействие върху регулирането на безопасността в железопътния транспорт или управлението на безопасността.

17. "Големи материални щети" са тези, които по преценка на разследващата структура възлизат най-малко на 4 млн. лв.

18. "Инцидент" е всяко явление/събитие, свързано с експлоатацията на влаковете и оказващо влияние върху безопасността на превозите, което не е произшествие или тежко произшествие.

19. (изм. - ДВ, бр. 101 от 2010 г.) "Ситуации, близки до инцидентите" са повреди по железопътната инфраструктура или подвижния състав, нарушения на нормите и изискванията за безопасност на превозите и технологичните процеси, които не са произшествия или инциденти.

20. "Технически спецификации за оперативна съвместимост (ТСОС)" са спецификациите, на които отговаря всяка една подсистема или част от подсистема, за да удовлетвори основните изисквания и осигури оперативната съвместимост на железопътната система.

21. "Дейност или дейности" са технологични процеси, осъществени с необходимите технически средства и персонал, необходими за изпълнение на основната функция на железопътната система - безопасен превоз на пътници и товари.

22. "Национални правила за безопасност" са изисквания за безопасност на железопътния транспорт, наложени на ниво страни членки и приложими за повече от една железопътна компания, независимо от органа, който ги издава.

23. "Европейска железопътна агенция" е Европейската агенция за железопътен транспорт, която е орган на Общността за безопасност и оперативна съвместимост на железопътния.

24. "Компоненти на оперативната съвместимост" означава всеки елементарен компонент, група компоненти, предварителен монтаж или пълен монтаж на оборудване, включено или предвидено за включване в подсистема, от която оперативната съвместимост на високоскоростната или конвенционалната железопътна система зависи пряко или косвено. Понятието "компонент" обхваща както материални обекти, така и нематериални обекти, като напр. софтуер.

25. (нова - ДВ, бр. 101 от 2010 г.) "Ползвател" е физическо или юридическо лице, което като собственик или с право на ползване на превозно средство го експлоатира като средство за транспорт и е регистриран като такъв в регистъра по чл. 115а, ал. 7 ЗЖТ.

26. (нова - ДВ, бр. 101 от 2010 г.) "Превозно средство (подвижен железопътен състав)" е железопътно превозно средство, което се движи на собствени колела по железопътни релси със или без теглене. Превозното средство се състои от една или повече структурни и функционални подсистеми или части от такива подсистеми.

27. (нова - ДВ, бр. 101 от 2010 г.) "Изпуснат влак" е неуправляем в спирачен режим влак, който поради недостиг на спирачна маса или грешки при действие с влаковата спирачка при максимална степен на задържане не може да спре на спирачния път за участъка или увеличава скоростта си.

Преходни и Заключителни разпоредби


§ 2. (Доп. - ДВ, бр. 47 от 2010 г., доп. - ДВ, бр. 101 от 2010 г.) Тази наредба се издава на основание чл. 29, ал. 2, т. 1, чл. 115е, ал. 1 и чл. 115м, ал. 4 от Закона за железопътния транспорт и с нея се въвеждат изискванията на Директива 2004/49/ЕС относно безопасността на железопътния транспорт в Общността и на Директива 2009/149/ЕО на Комисията за изменение на Директива 2004/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на общите показатели за безопасност и общите методи за изчисляване на разходите при произшествие.

§ 3. Правилата по чл. 20 се прилагат до изграждането на единна трансевропейска железопътна система.

§ 4. (1) Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" да въведе в съответствие с възприетите от Европейската железопътна агенция общи методи за анализ и оценка на безопасността, като първи комплект - до 2008 г., а втори - до 2010 г.

(2) Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" да приеме и въведе в съответствие с възприетите от Европейската железопътна агенция общи критерии за оценка на безопасността, като първи комплект - до 2009 г., а втори - до 2011 г.

§ 5. В срок до 30 април 2007 г. управителите на железопътната инфраструктура и превозвачите да представят в Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" необходимите документи за издаване на удостоверения за безопасност.

§ 6. (Изм. - ДВ, бр. 101 от 2010 г.) Министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията със заповед определя помещенията, екипировката, оборудването и материалите, необходими за дейностите на специализираното звено за разследване на железопътни произшествия и инциденти и предотвратяването им.

§ 7. В срок до 31 януари 2007 г. управителите на железопътната инфраструктура и превозвачите да изготвят и представят в Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" правила за разследване по чл. 77, ал. 2.

§ 8. В срок до 31 декември 2006 г. управителите на железопътната инфраструктура, превозвачите и ръководителите на ведомства, дружества или предприятия със собствен железопътен транспорт и/или приемно-предавателна дейност да изготвят и представят в Изпълнителна агенция "Железопътна администрация" правилата по чл. 8.

§ 9. Указания по прилагането на наредбата дава изпълнителният директор на Изпълнителна агенция "Железопътна администрация".

Преходни и Заключителни разпоредби
КЪМ НАРЕДБА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБА № 59 ОТ 2010 Г. ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА В ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТ


(ОБН. - ДВ, БР. 101 ОТ 2010 Г.)

§ 54. (1) В срок до една година от влизане в сила на наредбата за всяко превозно средство се посочва лице, получило сертификат за поддръжка на превозни средства.

(2) До посочването на лицето по ал. 1 за поддръжката на всяко превозно средство отговоря лицето, което е било вписано в регистъра на превозните средства за отговорно за неговата поддръжка.

§ 55. Тази наредба въвежда изискванията на Директива 2008/110/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. за изменение на Директива 2004/49/ЕО относно безопасността на железопътния транспорт в Общността.

§ 56. Навсякъде думите "министъра/министърът на транспорта" и "Министерството на транспорта" се заменят съответно с "министъра/министърът на транспорта, информационните технологии и съобщенията" и "Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията".

Приложение № 1 към чл. 9, ал. 3

(Изм. - ДВ, бр. 47 от 2010 г.)

Общи показатели за безопасност (ОПБ)

І. Общи положения

1. В съответствие с общите показатели за безопасност и общите определения, посочени в това приложение, структурите, отговорни за безопасността на управителя на инфраструктурата, събират и докладват информация за:

- произшествия;

- опасни товари;

- самоубийства;

- предпоставки за произшествия, като показателите за подвижен железопътен състав се отнасят само за собствения;

- изчисляване на икономическото въздействие от произшествията;

- техническата безопасност на инфраструктурата и нейната експлоатация;

- управлението на безопасността.

2. В съответствие с общите показатели за безопасност и общите определения, посочени в това приложение, структурите, отговорни за безопасността на железопътните превозвачи, събират и докладват информация за:

- предпоставки за произшествия по отношение на повредени колела и оси на собствен подвижен железопътен състав;

- изчисляване на икономическото въздействие от произшествията;

- управлението на безопасността.

3. Данните за показатели, свързани с безопасността на железопътни линии трета категория и теснопътни железопътни линии, се представят отделно от тези за останалите категории железопътни линии.

ІІ. Общите показатели за безопасност са следните:

1. Показатели, свързани с произшествия:

1.1. Общ и относителен (спрямо влак-километри) брой значителни произшествия по отношение на следните видове:

- сблъсквания на влакове, включително удари с препятствия в границите на строителния габарит (без удари на жп прелези);

- дерайлиране на влакове;

- произшествия при железопътни прелези, включително произшествия с пешеходци при железопътни прелези;

- произшествия с лица, причинени от подвижен състав в движение, с изключение на самоубийства;

- пожари в подвижен железопътен състав;

- други.

Всяко значително произшествие се докладва според вида на първичното произшествие, дори когато последствията от вторичното произшествие са по-тежки, например пожар след дерайлиране.

1.2. Общ и относителен (спрямо влак-километри) брой лица, тежко ранени или убити (данните за двете групи се дават поотделно) по вид на произшествието, разделени на следните категории:

- пътници (спрямо общ брой пътник-километри и общ брой километри, изминати от пътнически влакове);

- служители, включително персонала на подизпълнителите, когато има такива;

- преминаващи през железопътни прелези;

- лица без разрешение за ползване на железопътни съоръжения;

- други.

2. Показатели, свързани с опасни товари:

2.1. Общ и относителен (спрямо влак-километри) брой произшествия, свързани с превоз на опасни товари, подразделени на следните категории:

- произшествия с участието на поне едно железопътно превозно средство, превозващо опасни товари;

- произшествия, при които са освободени (разпръснати) опасни товари.

3. Показатели, свързани със самоубийства:

3.1. Общ и относителен (спрямо влак-километри) брой на самоубийствата.

4. Показатели, свързани с предпоставки за произшествие:

4.1. Общ и относителен (спрямо влак-километри) брой:

- повредени релси;

- деформирани коловози;

- неизправности в сигнализацията за движение от неправилната страна, които се дават поотделно за:

· неправилно показание на светофор, разрешаващо движение със скорост, по-голяма от безопасната;

· несъответствие на реалното положение на стрелка с ЕСОА с показанието на пулта;

· релсови вериги с нарушена шунтова чувствителност, включени в маршрут, при неизпълнени условия за безопасност;

· повреди на прелезни устройства, създаващи опасност от удар с други транспортни средства или пешеходци;

· повреда на АЛС, позволяваща движение със скорост, по-голяма от допустимата;

· други;

- подминати сигнали за опасност, които се дават поотделно за:

· нерагламентирано подминаване на забранителен сигнал;

· подминаване на крайна точка за безопасно движение, определена от система за автоматичен контрол и управление на движението на влаковете;

· подминаване на крайна точка, съобщена чрез устно или писмено указание съгласно предписанията;

· подминаване на указател "Край коловоз", дистанционен указател или ръчен сигнал, указващ крайна точка на движение.

- повреди на колела и оси на експлоатирания подвижен състав.

Докладват се всички предпоставки - както довелите, така и недовелите до произшествия. Когато предпоставките са довели до произшествия, които не са значителни, се докладват по показателите, свързани с предпоставки по т. 4. В случай че настъпилите произшествия са значителни, те се докладват само по показателите, свързани с произшествия по т. 1.

5. Показатели, свързани с изчисляване на икономическото въздействие на произшествията.

5.1. Абсолютни и относителни (спрямо влак-километри) разходи в левове за значителни произшествия по следните видове:

- брой на смъртните случаи и тежко ранените лица, умножени по цената за предотвратяване на една жертва на произшествие (ЦПЖ);

- разходи във връзка с щети, нанесени на околната среда;

- разходи за материални щети по подвижния състав или инфраструктурата;

- разходи, свързани със закъснения, причинени от произшествия.

ЦПЖ представлява цената, която обществото приписва на предотвратяването на една жертва на произшествие и като такава тя не може да представлява препоръка за обезщетение между страни, замесени в произшествия.

6. Показатели, свързани с техническата безопасност на инфраструктурата и нейната експлоатация:

6.1. Процент железопътни линии с автоматична влакова защита (АВЗ) в действие.

6.2. Процент влак-километри (от реализираните по инфраструктурата влак-километри) с ползване на действащи системи за АВЗ.

6.3. Брой железопътни прелези (общ брой, на линеен километър и на километър релсов път) по следните видове:

А. Активно обезопасени железопътни прелези със:

а) автоматично предупреждение от страната на преминаващите лица през железопътния прелез;

б) автоматична защита от страната на преминаващите лица през железопътния прелез;

в) автоматична защита и предупреждение от страната на преминаващите лица през железопътния прелез;

г) автоматична защита и предупреждение от страната на преминаващите лица през железопътния прелез, както и автоматична защита от страната на релсовия път;

д) ръчно подавано предупреждение от страната на преминаващите лица през железопътния прелез;

е) ръчно задействана защита от страната на преминаващите лица през железопътния прелез;

ж) ръчно задействана защита и ръчно подавано предупреждение от страната на преминаващите лица през железопътния прелез;

Б. Пасивно обезопасени железопътни прелези.

7. Показатели, свързани с управлението на безопасността.

Общ брой извършени одити и този брой като процент от необходимите и/или планираните вътрешни одити.

Вътрешните одити се извършват от управители на железопътната инфраструктура и железопътни превозвачи съгласно системата им за управление на безопасността.

ІІІ. Общи определения

Общите определения се отнасят за ОПБ и методите за изчисляване на икономическото въздействие на произшествията в това приложение.

1. Общи определения на показатели, свързани с произшествия.

1.1. "Значително произшествие" е всяко произшествие с участието на поне едно релсово превозно средство в движение, с резултат поне едно загинало или тежко ранено лице или значителни щети по подвижния състав, релсовия път, други съоръжения или за околната среда, или значително нарушение на трафика. Изключват се произшествия в цехове, складове и депа.

1.2. "Значителни щети по подвижния състав, релсовия път, други инсталации или за околната среда" са щети, които са на стойност 300 000 лева или повече.

1.3. "Значително нарушение на трафика" има, когато движението на влаковете по главните железопътни линии - железопътните магистрали и железопътните линии I категория, е преустановено за шест часа или повече.

1.4. "Влак" означава едно или повече железопътни превозни средства, теглени от един или повече локомотиви или моторни вагони, или един моторен вагон, пътуващ самостоятелно, движещ се под определен номер или обозначение от начална фиксирана точка до крайна фиксирана точка. Локомотив, пътуващ сам, се счита за влак.

1.5. "Сблъскване на влакове, включително удари с препятствия в границите на строителния габарит" означава сблъскване чело в чело, чело в край или странично сблъскване между част от влак и част от друг влак, или със:

а) маневриращ подвижен състав;

б) обекти, закрепени или временно намиращи се върху релсовия път или близо до него (с изключение на обекти при железопътен прелез, ако са изгубени от пресичащо превозно средство или пешеходец).

1.6. "Дерайлиране на влак" е случай, при който поне едното колело на влак напусне релсовия път.

1.7. "Произшествия при железопътни прелези" са произшествия, възникнали на железопътен прелез с участието на поне едно железопътно превозно средство и едно или повече пресичащи превозни средства, пресичащи прелеза лица или обекти, намиращи се временно върху релсовия път или близо до него, ако са изгубени от пресичащо превозно средство или пешеходец.

1.8. "Произшествия с лица, причинени от подвижен състав в движение" са произшествия с едно или повече лица, които са ударени или от железопътно превозно средство, или от обект, който е закрепен към превозното средство или се е отделил от него. Включват се лица, паднали от железопътни превозни средства, както и лица, които са паднали или са ударени от незакрепени предмети, докато са пътували на борда на превозни средства.

1.9. "Пожари в подвижен състав" са пожари и експлозии, случващи се в железопътни превозни средства (включително техния товар), докато се движат между гарата на заминаване и гарата на местоназначение, включително когато са спрели на гарата на заминаване, гарата на местоназначение или междинни спирки, както и по време на маневрени дейности.

1.10. "Произшествия от друг вид" са всички останали произшествия, освен посочените по-горе (сблъсквания на влакове, дерайлирания на влакове, при железопътни прелези, с лица, причинени от подвижен състав в движение, пожари в подвижен състав).

1.11. "Пътник" е всяко лице с изключение на персонала на влака, което пътува с железопътно превозно средство. В статистиката на произшествията се включват и пътници, опитващи се да се качат на движещ се влак или да слязат от него.

1.12. "Служители (включително персонал на подизпълнителите и самостоятелните подизпълнители)" са всички лица, чиято трудова заетост е във връзка с железница и са били на работа по време на произшествието. Това включва влаковата бригада и лицата, работещи с подвижен състав и инфраструктурни съоръжения.

1.13. "Преминаващи лица през железопътен прелез" са всички лица, използващи железопътен прелез, за да пресекат железопътната линия с някакво превозно средство или пеша.

1.14. "Лица без разрешение за ползване на железопътни съоръжения" са всички лица, намиращи се в железопътни обекти, в които такова присъствие е забранено, с изключение на преминаващите през железопътен прелез.
Каталог: IAJI -> wwwFWRAEA.nsf -> f8c6e36331ccea9d0025728b005cd1fd -> 5e04a16a6bbc1881002573e2003608a1 -> $FILE
$FILE -> Наредба №4 от 27 март 1997 Г. За железопътните прелези
$FILE -> Наредба №58 от 2 август 2006 Г. За правилата за техническата експлоатация, движението на влаковете и сигнализацията в железопътния транспорт
f8c6e36331ccea9d0025728b005cd1fd -> Директива 94/63/ео на европейския парламент и на съвета от 20 декември 1994 година
$FILE -> Първа общи положения ч
f8c6e36331ccea9d0025728b005cd1fd -> Наредба №57, дв 55/25. 07. 2004 въвеждаща Directive 96/48/ec interoperability of the trans-European high-speed rail system
$FILE -> Наредба за възлагане и изпълнение на задълженията за извършване на обществени превозни услуги в железопътния транспорт


Сподели с приятели:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница