Книга на лъжите". Една Светица, чието земно име беше Рабия казва, че "този който обяснява лъже, а този, който е вкусил знае"



страница13/13
Дата13.09.2017
Размер0.89 Mb.
#30058
ТипКнига
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

СЛУХОВЕ ЗА МЕТЛИ

ФРАТЕР ПЕРДУРАБО е от Синедриона на Сабат,

казват мъжете. Той е самият Стар Козел,

казват жените.

За това всички те го обожават. Колкото по - не го харесват,

толкова по - го обожават.

Ай! Нека да предложим Скверната Целувка*!

Нека потърсим Тайната на Възлестия Дъб и на

Ледниковия Поток!

На Него нека предложим децата си! Около Него

нека танцуваме на лудата лунна светлина!

Но ФРАТЕР ПЕРДУРАБО е не друго, а ОКО.

Какво око - никой не знае.

Подскачайте, вещици! Подскачайте, жаби! Направете си удоволствието! Че играта на Вселената е удоволствието

на ФРАТЕР ПЕРДУРАБО.
* Скверната Целувка е ритуал, използван от секти появили се в ранното християнство и противни на него. Те използвали като свой ритуал плюене върху кръста, Скверната Целувка, предлагана от всеки на ръководителя на сектата и пр. действия, които в основата си представляват ОТРИЧАНЕ ОТ ВСЯКАКВИ МОРАЛНИ ЦЕННОСТИ. Което Кроули иска да каже, е точно това – отречете се от ценностите, поставени от другите преди вас. Ако ценностите бяха ИСТИНСКИ, до сега щяхте да сте в Истината. Това е много “рехава” материя и не е да бъде обяснена в кратък коментар. Мислете, и ако можете, медитирайте върху това.

71




ПАРАКЛИСЪТ НА КРАЛСКИЯ КОЛЕЖ

За ума и тялото няма по-добро пречистващо средство от Пранаяма,

няма друго като Пранаяма.

За ума, за тялото, за ума, за тялото няма, няма, няма по-добро пречистващо средство, няма като Пранаяма, Пранаяма,

Пранаяма! Да! За ума, за тялото няма по-добро пречистващо, пречистващо, пречистващо средство (за ума и тялото)

няма по-добро пречистващо, пречистващо, пречистващо от Пранаяма, няма по-добро пречистващо средство за ума и тялото от Пранаяма, от Пранаяма,

от Прана-Прана-Прана-Прана-Пранаяма!

-Пранаяма!

АМИН.

72




ФАЗАНСКА ЯХНИЯ

Шемамфораш*! поздрав на всички, разделено Име!

Изречи го веднъж, О смъртно прибързан колаж! –

Вселената беше погълната в пламък

Шемамфораш!
И бидейки в тази космическа амалгама,

Не мисли, че ще намериш едно еднакво

със всичките тези неща.

Светът е тръгнал към към своята последна и вечна драма.


Не! ако творението съдържаше цел

(но не съдържа) то е, за да направи миш-маш

От тази най – “висока” и най-свята игра,

Шемамфораш!

* Шемамфораш е дума, символ на думата, която ако бъде изречена от ОНОВА, светът ще свърши.

Много от главите в КНИГА НА ЛЪЖИТЕ са написани в стихотворна форма.

Старайки се да се придържаме към смисъла, ние с Христо преведохме всичко в проза, с изключение на две глави – ФАЗАНСКА ЯХНИЯ и ПОСТОЯНСТВО, в които аз успях да намеря задоволително добър ритъм и рима, запазвайки смисъла и оставяйки усещането, което Кроули е искал да даде. Написани в проза тези две глави не биха носили настроението и смисъла който съдържат.

73




ДЯВОЛЪТ, ЩРАУСЪТ И СИРАЧЕТО

Смъртта язди Камилата на Началото.

Ти прегърбен и упорит, ръмжейки в своята Асана, смъртта

ще те облекчи.

Не хапи, скъпи Зелатор¹, а потърпи! Десет дена си изкарал

само на вода? Трябва да изкараш още двайсет с горяща

главня на задника!

Ай! Всичките ти стремежи са към смърт: смъртта е короната

на твоите стремежи. Тройна е нишката на сребърната

лунна светлина. Тя ще те обеси, О, Свещений!

О, Обесений! О, Камила – Кончина - на - трето - лице – множествено – число, на множеството, ти

призрак на НЕ – ЕГО!

Би ли могъл да те види друг освен твоята майка, О ти UNT!

Безкрайната змия Ананта, която обгръща Вселената

е нищо друго освен Кофчежен Червей!

¹ “Зелатор” произлиза от египетската дума Зараутор, която значи ТЪРСАЧ на ХАТУУР. Хатуур е още известен като Хет-Херу, който е Къщата на Хорус – природата, съдържаща светът с обладаващия в него Дух – Разум.

74


УЛИЦА КЕРИ

Когато НИЩОТО придоби съзнание, то сключи лоша сделка.

Това съзнание придоби индивидуалност: още по-лоша сделка.

Отшелникът пожела любов: най-лошата сделка от всички.

И сега той разреши на своето момиче да замине за Америка,

да има “успех” в “живота”: чиста загуба.

Няма ли край на тая безсмъртна болка

Която ме преследва, преследва ме на сън и на яве?

Ако имах Лейла, как бих могъл да забравя

Време, Възраст и Смърт? Непоносим тормоз!

Аз бях отшелник, как бих могъл да поддържам

болката на съзнанието, проклятието на мисълта?

Дори и да бях ОНОВА, все още съществуваше едно болезнено

място –


Бездната, простираща се между ОНОВА и НИЩО.

Все пак първата стъпка не е толкова далече:

Корабът “Мавритания” заминава в Събота.

75




ПЪДПЪДЪЧИ ЯЙЦА

Зелен фасул и ягоди се появиха на пазара: сбогом на

стридите!

Ако наистина знаех какво искам, аз бих се отказал от

Лейла или бих се отказал от всичко заради Лейла.

Но “какво аз искам” се мени от час на час.

Това колебание е коренът на всички компромиси,

съответно и на целия разумен смисъл.

С тоя си дар човек може да изживее своите седемдесет

години в мир.

Това добре ли е или не?

Произнесете дар, после човек, после изживее, после седемдесет години, и на края мир, променяйки интонацията и обръщайки смисъла!

Бих ви показал как, но за момента

предпочитам да си мисля за Лейла.

76
F

ФАЙТОН

Не.


Да.

Може би.

О!

Око.


Аз.

Здравей!

Защо?

Не.


Здравейте, всички вие болни, кастрирани, спънати коне!

Вие ще изпреварите планетите по техните пътища.

Как? Не със скорост, нито с мощ, нито със силата да се запъвате,

A с Тишината следваща Цвиленето!



77




ГРАНДИОЗНОТО И ВЪРХОВНО СЕДМОЕДИНСТВО

В СВОЕТО ЗРЯЛО МАГИЧЕСКО ПРОЯВЛЕНИЕ

ЧРЕЗ МАТЕРИЯ: КАКТО Е НАПИСАНО:

ТОЙ ИМА СЪЩО*

Лейла.

* Името на тази глава е превърнато в съдържание, докато съдържанието е, което съдържа името(причината)

Кроули и тука използва своето “странно” чувство за хумор, използвайки звученето на написаното (а не буквите) като носител на СМИСЪЛА.

На мястото на “ТОЙ ИМА СЪЩО” в английският оригинал е написано “HE-GOAT ALSO”. Буквално преведено, а и както се разбира на английски е: “ТОЙ-КОЗЕЛ СЪЩО” Естествено ако се търси смисъла в тези думи, както всички правят, няма да го намерите. Смисълът е в звученето, в ИЗРИЧАНЕТО. А изречено, то звучи като HE-GOT ALSO – ТОЙ ИМА СЪЩО... Лейла. Освен всичко, което Бог, проявен в материята има, Той има и земната любов – Лейла.

L.A.Y.L.A.H.


78


КОЛЕЛО И—ТПРУУУ*

Великото Колело на Самсара.

Колелото на Закона (Дамма).

Колелото на Таро.

Колелото на Небесата.

Колелото на Живота.

Всички тези Колела са едно, въпреки че само Колелото на Таро

ви разбулва съзнанието.

Медитирайте дълго и нашироко и надълбоко, О човеко,

върху това колело, въртейки го в ума си.

Нека това бъде задачата, да видиш как всяка карта неизбежно

отскача от всяка друга, дори и наредени от Глупака

до Десет Монети.

Тогава, когато познаеш напълно Колелото на Съдбата ще можеш да доловиш ТАЯ Воля, която го е задвижила първоначално.

(Няма първоначално или последно.)

И ето! Ти си прекрачил отвъд Бездната.

* ТПРУУ е звукът с който се спират конете. На английски той е WOA.

79



ПЛЕШИВИЯ ЗАПЛАШВАЧ*

Някои хора поглеждат в умовете си, в своите спомени,

и не откриват нищо друго, освен болка и срам.

Те тогава обявяват “Добрия Закон” на човечеството.

Те проповядват отказване от удоволствия, “добродетелност”, страхливост и малодушие под всяка форма.

Те вечно хленчат.

Самодоволен, беззъб, неокосмен Coote, сластен – скопен Буда,

идвате при мен? Аз имам трик да ви накарам да замълчите,

О вие с пяна на устата!

Природата е разточителна, но тя може да си го позволи!

Природата е грешна, но и аз си падам малко лъжец!

Природата е безполезна, но затова пък колко е красива!

Природата е жестока, но аз също съм Садист!

Играта продължава! Може би прекалено груба за Буда,

но за мен е прекалено скучна.

Viens, beau negre! Donne-moi tes levres encore!¹

*На английски името на тази глава е THE BAL BULLIER

Кроули отново използва звученето, а не граматическото правило, за да покаже смисъла



Bal доколкото се използва в английския е шахта, или по-горе стоящо предприятие.

BAL звучи също като baldплешив, неокосмен

BALD as a cootсъвсем плешив (както Кроули казва “неокосмен Coote”)

Coot1. белочела водна кокошка, 2. разг. Глупак
*BULLIER идва от bullyпобойник, хулиган, тиранин, някой който сплашва. Но ако потърсите думата bullier в английския няма да я намерите.
¹ фр. “Ела черна красавице! Тиха(спокойна), дай ми своите устни!” – Очевиден повик към Смъртта.
Тази глава отново е адресирана към църковниците, но този път към онези от тях, които създават правилата и стават РЪКОВОДИТЕЛИ на ВЯРАТА.

80



ТРЪНКА

Цената на съществуването е безкрайна борба.

Говорейки като Ирландец, предпочитам да кажа: Цената на

безкрайната борба е съществуване.

И тъй като съществуването е меланхолия, цената наистина

е изгодна.

Има ли Правителство? Тогава аз съм против него!

По дяволите скапаните Англичани!

"О ФРАТЕР ПЕРДУРАБО, колко безсмислени са тези емоции!"

"А’м искаш ли юмрук по ченето?"

81


ЛУИС ЛИНГГ*

Аз не съм Анархист в твоя смисъл на думата:

твоят мозък е прекалено плътен, за да бъде засегнат и от

най-мощен експлозив.

Аз не съм Анархист в твоя смисъл на думата: представи си Полицай, оставен да прави каквото си поиска в обществото!

Докато съществува гражданинът, ловецът или някакъв човек с

идеали по-малки от тези на Шели¹ и самодисциплина по-малка

от тази на Лойола², или накратко – човек, който е нещо

по-малко от МЕН – Аз съм срещу Анархия, и за Феодализъм.

Всеки "еманципатор" е поробил свободните.

* Тази глава носи името на Луис Лингг, обвинен и осъден като вдъхновител и организатор на бомбения атентат в Хаймаркет – Чикаго на 04 май 1886г.

¹ Percy Bysshe Shelley(1792-1822) – Английски поет, чието творчество изразява вярата му в човешката любов, и крайното възтържествуване на човешката перфектност в духовните добродетели.

² Св. Игнациус Лойола (1491-1556)– военен офицер отказал се от ранга и богатството си, в търсене на Бог.

82



БОРШ

Вещерска луна, която превръщаща потоците в кръв,

аз вземам лескова клонка и се изправям

и се кълна под тоя разцепен Дъб и разкривам Онова,

което издига агонията му над потопа,

чиято подпухнала маска гъргори атеистка молитва.

Каква клетва би издържала на шока от тая обида:

"Не съществува Аз, няма радост, няма нищо вечно"?


Вещерска луна на кръвта, безкрайни приливи и отливи

на безрезултатно раждане. В смъртта все още се таи промяна.

И всички леопарди, дебнещи в горите

и всички вампири с бляскави зъби размножаващи се с кръвожадност-

те не са толкова странни и жестоки,

колкото неизчерпаемият дъжд на живота.

Те умират, а времето ги преражда през вечността.
Чуй тогава Клетвата, вещерска луна от кръв, ужасяваща луна!

Нека всички призраци и таласъми да се съберат!

Този, който устоя до края се закле,

че трупът на Любовта ще лежи по пладне,

в ковчега на своите надежди

и ще похаби всичките си сили,

спечелени чрез старите си неволи и страдания,

анихилирайки Нищото.


Тази глава се нарича Имперско Пурпурно

и Пуническа Война.

83


СЛЯПОТО ПРАСЕ

Многото се превъща на две, две на едно, едно на Нищо.

На какво се превръща Нищо?

Какво?! Трябва ли Адептът да се откаже от отшелническия си живот

и да започне ядене, пиене и веселба?

Да! Защо пък не? Той знае че Многото е Нищо и имайки Нищо се наслаждава на това Нищо дори в наслаждаването на Многото.

Защото когато Нищо стане Абсолютното Нищо, то става отново Многото.

И това Много и това Нищо са едно и също. Те не са съотношения или фази на някоя по-дълбока Липса-на-Идея! Те не са аспекти на някаква друга Светлина! Те са Те!

Внимавай, О братко мой, тази глава да не те заблуди!

84



ЛАВИНАТА

Само чрез посвещение на FRATER PERDURABO

може да бъде разбрана тази книга.

Колко повече тогава Той трябва да посвети Себе си на

AIWASS¹ за да разбере Свещените Книги

на ?

При все това, той трябва да работи под земята вечно. Слънцето

не е за него, нито цветята, нито гласовете на птиците:

понеже той е далеч отвъд тия неща. Да, наистина често

му писва: добре е че тежестта на Кармата на Безкрайността

е с него.

За това той е наистина щастлив: защото е завършил ТРУДА,

и наградата не го интересува никак.

¹ През април 1904 година, Кроули получава Знание от дух наречен Aiwass, което знание е използвано за написването на “КНИГА НА ЗАКОНА”.

Срещат се твърдения, че AIWASS e богинята Изис.

85



КЪРКОРЕНИЯ

Аз не се доверявам на мислите изречени от човек,

чието здраве не е стабилно.

Всички останали мисли са симптоми на болест.

Въпреки че често са красиви и може би правилни в кръга на обстоятелствата на говорещия.

От друга страна не откриваме ли че най-здравите хора изобщо

не изразяват мислите си? Те ядат, пият, спят и се съвoкупляват в тишина.

Какво по-добро доказателство от тоя факт, за това, че всички мисли са болест?

Ние сме Страсбургски гъски* : приятният вкус на нашето

говорене е следствие на болест на телата ни.

На нас ни харесва: това само доказва, че нашите вкусове

също са извратени и изкривени от болест.

* Специално селекционирани гъски, отглеждани заради черния дроб.

86
F



ТАТ*

Ex nihilo N.I.H.I.L. fit.¹

N. Огънят който се усуква и гори като скорпион.

I. Чистата вечно движеща се вода.

H. Всепроникващият Дух, отвътре и отвън.

Не е ли името му ABRAHADABRA?

I. Чистият вечно движещ се въздух.

L. Зелената плодовита земя.

Могъщи са Огньовете на Вселената, и на кинжалите им

те държат на високо кървящото сърце на земята.

Върху земята лежи вода, чувствена и сънлива.

Над водата се носи въздух; и над въздуха, но същевременно

под огъня и във всичко тъканта на всичко,

което е изплетено от Неговия невидим дизайн е

²

* Името на тази глава, отново трябва да се разбира от звученето.



Tat на английски звучи с потъмнено “а”, почти като “Тот”.

Така звучи и името на египедския бог Тот, подобен на християнския Исус и гръцкия Хермес. Тот е, Който първи споменава Водната Бездна. С най-голямо съжаление искам да отбележа, че Кроули не е знаел какво значи тази Водна Бездна. Опитът му в тази глава да създаде някакъв паралел със Знанието донесено от Тот, за мен е абсолютно неуспешен.

¹ лат. От нищо Н.И.Щ.О. е направено

² гр. етер

87


МАНДАРИНСКО ЯДЕНЕ

Има ястие от перки на акула и морски червеи, подредени

в птичи гнезда ...о!

Съществува и изключително суфле от Чау-Чау.

Тези аз съм ги измислил.

Обаче никога не съм вкусвал нищо, което да може да се сравнява с



което тя ми даде преди да си отиде.

Март 22, 1912. E. V.

88



ЗЛАТНИ ТУХЛИ

Научи ни на твоята тайна, Учителю! Мрънкат моите Аплодьори.

Тогава заради твърдостта на сърцата им, и заради мекотата на главите им, аз ги научих на Магия.

Но... уви!

Научи ни на твоята истинска тайна, Учителю! Как да ставаме невидими, как да придобиваме любов, и а! най-вече как да правим злато.

Но колко злато ще ми дадете за Тайната на Безкрайното Богатство?

Тогава ми каза най-първият и най-глупав: Учителю, не е много, но ето ти сто хиляди лири.

Това аз склоних да приема, и прошепнах в ухото му тая тайна:

ВСЯКА МИНУТА СЕ РАЖДА ПО ЕДИН БАЛЪК.

86



НЕПРОФЕСИОНАЛНО ПОВЕДЕНИЕ

Дразня се от числото 89.

Ще му отмъстя като не напиша нищо в тая глава.

Това също е мъдро; понеже, тъй като съм раздразнен,

не бих могъл да напиша, дори сравнително прилична лъжа.

90



ЗВЕЗДНА СВЕТЛИНА

Ето! Аз живях много години и пропътувах всички земи под слънцето, и преплавах моретата от полюс до полюс.

Сега аз издигам глас и заявявам, че всичко на земята е суета, освен любовта на добра жена, и добрата жена ЛЕЙЛА. И заявявам, че всичко на небето е суета (понеже аз съм пътувал често, и съм пребивавал често във всички небеса), освен любовта на НАШАТА ЛЕЙДИ ВАВИЛОН. И заявявам че, отвъд земята и небесата е любовта на НАШАТА ЛЕЙДИ НУИТ.

И виждайки че съм вече стар и добре обрулен от годините, и че природните ми сили отслабват, затова аз се изправям на трона си и призовавам КРАЯ.

Понеже аз съм вечна младост и сила безкрайна.

И на КРАЯ е ТЯ, която беше ЛЕЙЛА, и ВАВИЛОН, и НУИТ, бидейки...

91


THE HEIKLE*

A. M. E. N.

* В английския език не съществува думата heikle. Трябва пак да използвате своето въображение и по звученето да си “направите” смисъла.

Като корен би могло да е използвана думата HICKORY, която значи дърво с твърда дървесина (Carya), или дървесината на това дърво, или БАСТУН направен от това дърво.

Може за корен да е използвана и думата hick, която в едно от значенията си е селски, простичък

Може да е използвана за корен и думата heckle, значеща прекъсвам, апострофирам.



...
Каталог: mag5 -> wp-content -> uploads -> 2010
2010 -> Предупреждението
2010 -> Холографската вселена
2010 -> Приключението да откриеш себе се Станислав Гроф въведение
2010 -> Ти, лечителят Хосе Силва & Роберт Б. Стоун
2010 -> Конкурс на Националния център за книгата С. G. Jung Die Archetypen und das kollektive Unbewusste Walter-Verlag ag, Zurich, Schweiz, 1959, 1976 ea-плевен, 1999
2010 -> Ефективна сетивна проекция за всеки ден Хосе Силва Младши и Ед Бернд Младши
2010 -> То, Аз и Свръх-Аз То – това са инстинктивните импулси. То действа в съответствие с принципа на удоволствието
2010 -> Предговор
2010 -> Суфизмът не е възникнал в някакъв определен момент от човешкото развитие. Той винаги е съществувал, защото е част от стремежа на човека да намери отговор на най-важните въпроси, които стоят пред него


Сподели с приятели:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница