Програма за развитие на селските райони Държава България Регион



страница44/96
Дата31.05.2017
Размер13.04 Mb.
#22439
ТипПрограма
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   96

8.2.5.3.Приложно поле, ниво на подпомагане, допустими за подпомагане бенефициери, и, когато е приложимо — методология за изчисляване на размера или процента на подпомагане, разбити по подмярка и/или вид операция, когато е необходимо. За всеки вид операция уточняване на допустимите разходи, условията за допустимост, приложими размери и ставки на помощите и принципи във връзка с определянето на критерии за подбор

8.2.5.3.1.Подмярка 7.2. Инвестиции в създаването, подобряването или разширяването на всички видове малка по мащаби инфраструктура.

Подмярка:

7.2 — подкрепа за инвестиции в създаването, подобряването или разширяването на всички видове малка по мащаби инфраструктура, включително инвестиции в енергия от възобновяеми източници и спестяване на енергия
8.2.5.3.1.1.Описание на вида операция

Публичната инфраструктура е основен фактор за осигуряване на базови услуги на населението в градовете и в селата и за осигуряване на достъпа до тях. Тя предоставя физическата среда и обхваща обектите и съоръженията за реализиране на услугите в сферата на образованието, здравеопазването и социалните грижи, науката и културата, водоснабдяването и канализацията, енергоснабдяването, телекомуникациите, транспорта, благоустройството, физическата култура, спорта и отдиха.

Състоянието на общинските пътища и тяхната прилежаща инфраструктура и съоръжения е незадоволително и не отговаря на условията за непрекъснат, удобен и безопасен транспорт. Връзката на населените места с Републиканската пътна мрежа от по-висок клас до голяма степен определя възможностите на населението от съответната община за достъп до работни места и определен набор от услуги, често предоставян от съседна община. Подобряване на достъпа на населените места до Републиканската пътна мрежа и съответно до набора от услуги и работни места, предоставян от съседна община ще намали времето за пътуване до тях. Приема се, че 30 минути е максималното време за пътуване, което прави дадена публична услуга или възможност за заетост използваеми за жителите от съседни населени места. Подобрената свързаност на населените места с Републиканската пътна мрежа от по-висок клас се явява алтернатива за населението, което мигрира от селските райони с цел да получи по-добър достъп до публични услуги и работни места. С приоритетното финансиране на дейности за строителството и/или реконструкцията на пътна инфраструктура, осигуряваща директна свързаност с Републиканската пътна мрежа от по-висок клас се цели задържане на населението в селските райони чрез подобряване на достъпа от населените места, в които живеят до възможности за заетост и публични услуги, предоставяни от съседни общини.

39-те големи и средно големи градове в България са идентифицирани като двигатели на икономическия растеж на национално и регионално ниво, които ще бъдат подкрепени по ОПРР за провеждане в тях на целенасочена политика за устойчиво градско развитие. Същевременно, по-малките градове в страната, ситуирани в селски райони, също се нуждаят от подкрепа за повишаване на икономическата активност, съхраняване на демографския си потенциал и социалното включване. Именно към подкрепата за тези малки градове от 4-то йерархично ниво съгласно НКПР – обслужващи центрове за повече от една община в селски райони, са приоритетно насочени и усилията на българските власти. Предвижда се тези градове да бъдат целенасочено подкрепени чрез фондовете от ЕСИФ за инвестиции в базова техническа инфраструктура, допринасяща за повишаване на инвестиционната им атрактивност, което ще създаде възможност за осигуряване на нови работни места и постигане на устойчиво ниво на заетост. Чрез инвестициите по под-мярка 7.2. приоритетно ще бъде финансирана транспортна свързаност на населени места от селските райони до малките градове от 4-то йерархично ниво съгласно НКПР с оглед повишаване на техния икономически потенциал и постигане на ефективно градско-селското сътрудничество.

Проблемите с водоснабдяването в селските райони са свързани главно с високата амортизираност на мрежите и хроничния недостиг на инвестиции, водещи често до прилагане на режим във водоснабдяването.

В съответствие с регионалните генерални планове за ВиК и с оглед принос за изпълнение на целите на Стратегията за развитие и управление на водоснабдяването и канализацията в Р България за периода 2014-2023 г. ще се подкрепят дейности, свързани със събиране, отвеждане и пречистване на отпадъчните води, като средствата ще бъдат насочени към агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони. Нуждите от доизграждане на канализационни мрежи и съоръжения за пречистване на отпадъчни води ще се определят след подготовката на регионални ПИП. Към 2014 г. на територията на страната действат 14 консолидирани регионални ВиК оператора, което ще бъде взето предвид при приоритизиране на инвестициите за доизграждане, без ново строителство на канализационната мрежа (в т.ч. и съоръжения за пречистване на отпадъчни води) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони.

В съответствие със Стратегията за развитие и управление на водоснабдяването и канализацията в Р България за периода 2014-2023 г. ПРСР ще подкрепя един от описаните в стратегията вид бенефициенти, а именно общините, като с цел допълнително насочване на подкрепата и осигуряване на пълен синхрон със стратегията в рамките на подмярката ще се финансират дейности за изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения само на територията на общини с консолидирани ВиК оператори.



След приемането и одобрението на регионалните ПИП, през 2018 г. българските власти ще извършат преглед на изпълнението на Стратегията за развитие и управление на водоснабдяването и канализацията в Р България за периода 2014-2023 г. и ролята на подкрепяните по подмярката дейности в нея. Допустимите за подпомагане дейности, бенефициенти и условията за допустимост може да бъдат обект на изменение след извършения преглед на изпълнението.

8.2.5.3.1.2.Вид подкрепа

Предоставя се безвъзмездна финансова помощ за следните допустими за подпомагане дейности по подмярката:

  • Строителство, реконструкция и/или рехабилитация на нови и съществуващи общински пътища, улици, тротоари, и съоръженията и принадлежностите към тях;

  • Изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони; инвестиции за доизграждане, без ново строителство на канализационната мрежа (в т.ч. и съоръжения за пречистване на отпадъчни води) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони;

  • Изграждане и/или обновяване на площи, за широко обществено ползване, предназначени за трайно задоволяване на обществени потребности от общинско значение;

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на социална инфраструктура за предоставяне на услуги, които не са част от процеса на деинституционализация на деца или възрастни, включително транспортни средства;

  • Реконструкция и/или ремонт на общински сгради, в които се предоставят обществени услуги, с цел подобряване на тяхната енергийна ефективност;

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на спортна инфраструктура;

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, реставрация, закупуване на оборудване и/или обзавеждане на обекти, свързани с културния живот, вкл. мобилни такива, вкл. и дейности по вертикалната планировка и подобряване на прилежащите пространства;

  • Реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на общинска образователна инфраструктура с местно значение в селските райони.



8.2.5.3.1.3.Връзка с друго законодателство

Делегиран акт в съответствие с чл. 45, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 1305/2013, Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета; Насоки на Европейския съюз за държавната помощ в сектора на селското и горско стопанство и в селските райони за периода 2014 – 2020 г.

8.2.5.3.1.4.Бенефициери

  • Общини в селските райони за всички допустими дейности по под-мярката с изключение на дейности, свързани с доизграждане, без ново строителство на канализационната мрежа (в т.ч. и съоръжения за пречистване на отпадъчни води) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони;

  • Юридически лица с нестопанска цел за дейности, свързани със социалната и спортната инфраструктура и културния живот;

  • Читалища за дейности свързани с културния живот;

  • ВиК оператори за дейности, свързани с изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони и дейности, свързани с доизграждане, без ново строителство на канализационната мрежа (в т.ч. и съоръжения за пречистване на отпадъчни води) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони.



8.2.5.3.1.5.Допустими разходи

Разходите се свеждат до:

а) Изграждането, включително отпускането на лизинг, или подобренията на недвижимо имущество;

б) Закупуването или вземането на лизинг на нови машини и оборудване, обзавеждане до пазарната цена на актива;

в) Общи разходи, свързани с изброените по-горе, например хонорари на архитекти, инженери и консултанти, хонорари, свързани с консултации относно екологичната и икономическата устойчивост;

г) Нематериални инвестиции: придобиването или развитието на компютърен софтуер и придобиването на патенти, лицензи, авторски права, търговски марки.

Разходите по т. „в“ не трябва да надхвърлят 12% от сумата на разходите по т. „а“, „б“ и „г“.

Оперативните разходи, свързани с предоставянето на услугите са недопустими за подпомагане по подмярката.

Разходи различни от посочените в т. „б“, свързани с договора за лизинг, например марж на лизингодателя, разходи за рефинансиране на лихви, административни разходи и разходи за застраховка са недопустими за подпомагане по подмярката.

Допустими са авансови плащания в размер до 50% от публичната помощ, свързана с одобрените допустими разходи. За проекти, по които бенефициентите са възложители по ЗОП, авансовото плащане е допустимо както следва:


  • до 12% от стойността на одобрената публична помощ по проекта за общи разходи и при наличие на документи от проведената съгласно изискванията на ЗОП процедура за избор на изпълнител/и;

  • разлика до 50% от стойността на одобрената публична помощ по проекта след провеждане на всички процедури и сключване на договор за избор на изпълнител/и по ЗОП.  

Разходите за ДДС са допустими в случаите, когато не подлежат на възстановяване в съответствие с националното законодателство в областта на ДДС.

8.2.5.3.1.6.Условия за допустимост

Кандидатите трябва да са от допустимите бенефициенти. Дейностите трябва да се изпълняват на територията на селските райони на РБ; да отговарят на дефиницията за дребна по мащаби инфраструктура; предвидените по тях дейности да се изпълняват в съответствие с общинския план за развитие на съответната община, а ако съществува стратегия за местно развитие да са съгласувани и с нея; да нямат отрицателно въздействие върху околната среда по ЗOOС; да отговарят на изискванията на заповедите за определянето на местата по Натура 2000 и плановете за тяхното управление, а когато няма издадени заповеди дейността да е съгласувана с МОСВ, ЗЗТ, ЗБР и съответните им подзаконови нормативни актове за тяхното прилагане; да се изпълняват съгласно с препоръките от извършените оценки, както и условията и мерките в съответния административен акт на компетентния орган съгласно ЗООС, ЗЗТ и ЗБР и съответните им подзаконови нормативни актове за тяхното прилагане (когато е приложимо); ако дейностите се извършват на терени, които подлежат на рекултивация съгласно чл 11 ал 1 от ЗОЗЗ да се представи проект за рекултивация на нарушени терени или залесяване на териториите с подходящи растителни видове, когато националното законодателство изисква да се приложат тези мерки; да са придружени с анализ на икономическите и социалните ползи, в който е доказано, че дейността ще доведе до социално–икономическо развитие на селският район; да съдържат аргументация за устойчивостта на дейността.

Дейностите за социална инфраструктура са допустими при условие, че социалната услуга е включена в обхвата на чл 36 ал 2 и ал 5 от ППЗСП.

Не се подпомагат определени дейности, попадащи в обхвата на ОПРР. Дейности за строителство, реконструкция и/или рехабилитация на нови и съществуващи общински пътища, улици, тротоари и съоръжения, и принадлежностите към тях са допустими, ако са изградени или реконструирани ВиК системите или не се предвижда да се изграждат или реконструират ВиК системи за период от седем години от датата на кандидатстване. Дейностите за реконструкция и/или рехабилитация на съществуващи общински пътища, и съоръженията, и принадлежностите към тях са допустими за подпомагане ако са от указаните общински пътища в Решение № 236/13.04.2007 г. на МС за утвърждаване списък на общинските пътища и ако в техническата документация е предвидено изграждането и полагането на подземни мрежи за широколентов интернет.

Дейностите за изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения (ВСС) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони и дейности за доизграждане, без ново строителство на канализационната мрежа (КМ) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони са допустими ако съответстват на Плановете за управление на речните басейни. Дейностите за изграждане и/или реконструкция на ВСС са допустими само на територията на общини с консолидирани ВиК оператори. Проектни предложения и инвестиционния проект, подадени от общини и включващи дейности за изграждане и/или реконструкция на ВСС следва да са съгласувани със съответния консолидиран ВиК оператор. Общините трябва да включват ВиК оператор във всеки важен етап от строителството. ВиК оператора ще извършва мониторинг на проектите, по които бенефициент  са общините.

Дейностите за доизграждане без ново строителство на КМ (в т.ч. и съоръжения за пречистване на отпадъчни води) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони са допустими след като бъдат определени конкретните нужди в регионалните ПИП и  ако е налице висока степен на изграденост на КМ (между 90% и 100%) и/или отпадъчните води се заустват във водно тяло, определено за питейно-битово водоснабдяване или санитарно-охранителна зона или е осигурено пречистване на отпадъчните води; имат необходимите разрешителни по ЗВ и/или за ползване на водния обект за заустване на отпадъчните води и се постигат целите, поставени в разрешението за заустване. Дейностите за доизграждане на КМ са допустими ако е предвидено след доизграждането и тя да бъде свързана към съществуващата КМ.

Финансовата помощ за изграждане, реконструкция, ремонт, закупуване на оборудване и/или обзавеждане на обекти, свързани с културния живот за един кандидат не може да надхвърля левовата равностойност на 200 000 евро за един обект и 1 000 000 за периода на прилагане на ПРСР. Тези дейности са допустими ако не са обявени за недвижима културна ценност от национално и световно значение.

Финансовата помощ за изграждане и/или обновяване на озеленените площи, за широко обществено ползване, предназначени за трайно задоволяване на обществени потребности от общинско значение за един кандидат не може да надхвърля левовата равностойност на 400 000 евро за един обект и 2 000 000 за периода на прилагане на ПРСР.

8.2.5.3.1.7.Принципи при определяне на критериите за подбор

Критериите за подбор ще бъдат определяни и прилагани по типове инвестиции, както следва:

1. За инвестиции в строителство, реконструкция и/или рехабилитация на нови и съществуващи общински пътища, улици, тротоари, и съоръженията и принадлежностите към тях приоритет ще бъде даван на:



  • Изграждане и/или реконструкция на инфраструктура в Северозападен район;

  • Изграждане и/или реконструкция на инфраструктура, обслужваща общини с високо ниво на безработица;

  • Изграждане и/или реконструкция на инфраструктура, която осигурява транспортна свързаност на населени места от селските райони до малките градове от 4-то йерархично ниво съгласно НКПР (съгласно приложен списък);

  • Изграждане и/или реконструкция на инфраструктура, която осигурява директна свързаност на населено място с втори и трети клас републикански пътища;

  • Брой население, което ще се възползва от подобрените основни услуги и обхвата на териториално въздействие.

2. За инвестиции в изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони; инвестиции за доизграждане, без ново строителство на канализационната мрежа (в т.ч. и съоръжения за пречистване на отпадъчни води) в агломерации с под 2 000 е.ж. в селските райони приоритет ще бъде даван на:

  • Райони с установен или прогнозиран воден стрес (засушаване или недостиг на вода) и с лошо качество на питейната вода;

  • Брой население, което ще се възползва от подобрените основни услуги и обхвата на териториално въздействие;

  • Проекти въвеждащи иновативни технологии или инвестиции с екологичен ефект.

3. За инвестиции в изграждане и/или обновяване на площи, за широко обществено ползване, предназначени за трайно задоволяване на обществени потребности от общинско значение приоритет ще бъде даван на:

  • Изграждане и/или реконструкция на инфраструктура в Северозападен район;

  • Брой население, което ще се възползва от подобрените основни услуги и обхвата на териториално въздействие.

4. За инвестиции в изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на социална инфраструктура за предоставяне на услуги, които не са част от процеса на деинституционализация на деца или възрастни, включително транспортни средства приоритет ще бъде даван на:

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на инфраструктура за социални услуги за деца;

  • Проекти, осигуряващи недопускане на дискриминация и приобщаване на уязвими общности (в т.ч. роми), при които е налице концентрация на проблеми, създаващи риск от бедност, социално изключване и маргинализация;

  •  Проекти, създаващи работни места при изпълнение на допустимите дейности.

5. За инвестиции в реконструкция и/или ремонт на общински сгради, в които се предоставят обществени услуги, с цел подобряване на тяхната енергийна ефективност приоритет ще бъде даван на:

  • Инфраструктура в Северозападен район;

  • Брой население, което ще се възползва от подобрените основни услуги и обхвата на териториално въздействие.

6. За инвестиции за изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на спортна инфраструктура приоритет ще бъде даван на:

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на инфраструктура в Северозападен район;

  • Брой население, което ще се възползва от подобрените основни услуги и обхвата на териториално въздействие;

  •  Проекти, създаващи работни места при изпълнение на допустимите дейности.

7. За инвестиции за изграждане, реконструкция, ремонт, реставрация, закупуване на оборудване и/или обзавеждане на обекти, свързани с културния живот, вкл. мобилни такива, вкл. и дейности по вертикалната планировка и подобряване на прилежащите пространства приоритет ще бъде даван на:

  • Проекти в зависимост от културната и обществената значимост на обекта;

  • Инфраструктура в Северозападен район.

8. За инвестиции за реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на общинска образователна инфраструктура с местно значение в селските райони приоритет ще бъде даван на:

  • Проекти за инфраструктура, приоритизирана на база Методология за приоритизиране на образователна инфраструктура, одобрена от Министъра на образованието и науката;

  • Брой население, което ще се възползва от подобрените основни услуги и обхвата на териториално въздействие.

Ще се финансират проекти, които при оценката получават минимален брой точки съгласно решение на КН.

8.2.5.3.1.8.(Приложими) суми и проценти на предоставяната подкрепа

Финансовата помощ ще бъде предоставяна в съответствие с Насоките на Европейския съюз за държавната помощ в сектора на селското и горско стопанство и в селските райони за периода 2014 – 2020 г.

За общини, ЮЛНЦ и читалища се предвижда 100% финансиране в случай, че не е налично генериране на приходи. Когато се установи потенциал за генериране на приходи, размерът на финансиране се определя въз основа на анализ разходи и ползи. В случаите, когато размерът на допустимите разходи по инвестициите е в размер до 50 000 евро за един обект, който е с установен потенциал за генериране на приходи се предвижда финансиране в размер на 100%. За ВиК операторите размерът на финансирането се определя въз основа на одобрен индивидуален анализ (ползи-разходи) за съответния регион.

 

 

 



8.2.5.3.1.9.Доказуемост и възможности за контрол на мерките и/или видовете операции
8.2.5.3.1.9.1.Риск(ове) при изпълнението на мерките

1. Съществува риск от одобряване на разходи над пазарната стойност;

2. Съществува риск от двойно финансиране на активи (дейности), които могат да бъдат подпомогнати по други мерки от ПРСР или с други публични средства;

3. Съществува риск от санкции към бенефициентите, поради неразбиране на договорните задължения и ангажименти, което от своя страна води до по-високо ниво на грешка;

4. Съществува риск от изкуствено създадени условия за получаване на приоритет, както и неправилно насочване на помощта във връзка с неясни критерии за подбор;

5. Съществува риск от промяна на условията, за които кандидатът е получил приоритет;

6. Съществува риск от неспазване на правилата за обществени поръчки, в случаите, когато е приложимо за кандидати-възложители по ЗОП;

7. Съществува риск от неподходящ избор на бенефициенти и дейности във връзка със  сложни и неясни условия за допустимост.

8.2.5.3.1.9.2.Действия за смекчаване на последиците

1.1. Обосноваността на разходите ще се преценява на база на разписаните критерии за лимитиране на разходи до пазарната им стойност, чрез сравняване на три оферти и използване на база данни, съдържаща референтни цени;

1.2. При използване на механизма за оценка на предложените разходи, посредством сравняване на три оферти, ще се запази утвърдената добра практика за извършване на насрещна проверка на предоставените конкурентни оферти. Базата данни, съдържаща референтни цени, ще се обновява своевременно, в съответствие с получените актуални ценови листи или направените проучвания;

1.3. С цел адекватно управление на установените рискове, за програмен период 2014-2020 не се предвижда използването на метод „оценяваща комисия“, като възможност за определяне разумността на предложените разходи;

2.1. Отделните операции и бенефициенти, допустими по мерките от ПРСР са разграничени;

2.2. Осигуряване на връзка с ИСУН 2020, с цел извършване на проверки за двойно финансиране с другите ЕСИ фондове;

3.1.  Осигуряване на достатъчна информация, съвети и обучения на бенефициентите, за да се гарантира повишаване на разбирането и приемането на техните задължения и ангажименти;

3.2. При инвестиции, включващи строително-монтажни работи (СМР), контролът ще се прецизира, като се следи за изпълнението на инвестицията като цяло. Изразяването на становище следва да бъде по отношение на съответствието в количествено и качествено отношение;

3.3. На електронната страница на Програмата ще се публикуват подробни указания относно начина на промяна по договорите;

4.1. Дефиниране от Комитета по наблюдение на ясни, проверими и котролируеми критерии за подбор в съответствие с нуждите на програмата, гарантиращи правилното насочване на инвестициите;

4.2. Изискване на документи в нормативната уредба, даващи възможност за проверка и определяне на съответствието с определените приоритети;

4.3. Контролните процедури включват елементи за проверка за наличие на изкуствено създадени условия;

5.1. В нормативната уредба и в договорите за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ ще бъдат регламентирани подробно задълженията на бенефициентите по отношение на спазването на условията, за които те са получили приоритет;

5.2. Контролните процедури ще включват проверки за спазването на условията, за които бенефициента е получил приоритет;

6.1. На база придобитият опит от програмен период 2007-2013 изготвените и съгласувани с компетентните и контролни органи в областта на обществените поръчки указания, ще бъдат задължителни за прилагане от възложителите, допустими по различните подмерки от ПРСР 2014-2020;

6.2. Своевременно ще се актуализират процедурите за контрол и указанията в съответствие с момента на синхронизиране на национално с европейското законодателство в областта;

6.3. Ще продължи да се извършва, освен последващ, и предварителен контрол за спазване на изискванията, заложени в указанията, преди стартирането на обществената поръчка. За неизпълнение на предвидените условия и изискванията на законодателството, бенефициентите ще бъдат прилагани санкции, съответстващи на предвидените в законодателството;

6.4. С Постановление № 70 на МС в сила от 14.11.2014 г. към Министерски съвет се създава Методически съвет по финансови корекции, който подобрява координацията на процеса по определяне и извършване на финансови корекции във връзка с нарушения, установени при възлагането и изпълнението на обществените поръчки и договори по проекти, съфинансирани със средства от ЕС;

7.1. Дефиниране в нормативната уредба на допълнителни изисквания и дефиниции, свързани с определяне на допустимостта, включително изискване на документи, даващи възможност за проверка и определяне на критериите за допустимост;



7.2. Подобряване на контролните системи, въвеждане на методологии за оценка и образци на документи, доказващи социално-икономическото развитие на селския район и устойчивост на инвестицията. Ще се дефинират измерими показатели на ефекта, който инвестицията ще има върху общността в дългосрочен план и ще гарантира устойчиво продължение и развитие на дейностите, целите и резултатите от инвестицията, при спазване изискванията на Регламент 1303/2013 г.

8.2.5.3.1.9.3.Обща оценка на мярката

Предвид описаните мерки за минимизиране на риска, УО и РА считат, че с въвеждането на предвидените действия за смекчаване, се постига разумна увереност по отношение проверимостта и контрола на заложените изисквания в под-мярката. По време на изпълнение на Програмата ще се извършва текуща оценка на проверимостта и възможността за контрол, като при необходимост, мерките ще се коригират своевременно в зависимост от нуждите.

8.2.5.3.1.10.Методология за изчисляване на размера или процента на подпомагане, когато е уместно

Неприложимо за подмярката.

8.2.5.3.1.11.Специфична информация за операцията

Определяне на малка по мащаби инфраструктура, включително малка по мащаби туристическа инфраструктура, както е посочено в член 20, параграф 1, буква д) от Регламент (ЕС) № 1305/2013

Mалка по размер инфраструктура е инвестиция, която се осъществява чрез дейности, подпомагани по подмярката, при която максималната стойност на допустимите разходи за един обект не надхвърля:

  • Левовата равностойност на 3 000 000 евро при извършване на дейности, свързани със: строителство, реконструкция и/или рехабилитация на нови и съществуващи общински пътища; изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения; доизграждане (без ново строителство) на канализационна мрежа;

  • Левовата равностойност на 2 000 000 евро при извършване на дейности, свързани с изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на социална инфраструктура;

  • Левовата равностойност на 1 000 000 евро при извършване на всички други допустими дейности.




ако е приложимо — специална дерогация, която позволява да се подпомага по-голяма инфраструктура при инвестициите в широколентов достъп и енергия от възобновяеми източници

Предвижда се дерогация за дейностите за подмярка 7.3. Широколентова инфраструктура, включително нейното създаване, подобрение и разширяване, пасивна широколентова инфраструктура и мерки за достъп до решения чрез широколентова инфраструктура и електронно правителство.


Информация за прилагането на гратисния период, посочен в член 2, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) № 807/2014

Неприложимо за подмярката.


Определяне на праговете, посочени в член 13, буква д) от [делегиран акт за РСР — C(2014)1460]

Неприложимо за подмярката.

8.2.5.3.2.Подмярка 7.5. Инвестиции за публично ползване в инфраструктура за отдих, туристическа инфраструктура.

Подмярка:

7.5 — подкрепа за публично ползване в инфраструктура за отдих, туристическа информация и малка по мащаб туристическа инфраструктура
8.2.5.3.2.1.Описание на вида операция

Туризмът е сред приоритетите на регионалната политика в България. На него се разчита за осезателен принос към постигане на балансирано и устойчиво развитие на българските общини и райони. Развитието на туризма в селски райони, особено в по-отдалечените периферни, крайгранични и планински общини, в които има уникални туристически ресурси следва да се обвърже с националните и европейски културни и туристически маршрути и с развитите туристически зони, за да получат шанс за адекватно експониране и популяризиране на ценностите в малките общини.

8.2.5.3.2.2.Вид подкрепа

Предоставя се безвъзмездна финансова помощ за следните допустими за подпомагане дейности по подмярката:

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, закупуване на оборудване и/или обзавеждане на туристически информационни центрове;

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, закупуване на оборудване и/или обзавеждане на посетителските центрове за представяне и експониране на местното природно и културно наследство;

  • Изграждане, реконструкция, ремонт, закупуване на оборудване и/или обзавеждане на центровете за изкуство и занаяти с туристическа цел;

  • Изграждане, реконструкция, ремонт и закупуване на съоръжения за туристически атракции, които са свързани с местното природно, културно и/или историческо наследство и предоставящи услуги с познавателна или образователна цел;

  • Изграждане, реконструкция, ремонт и закупуване на съоръжения за туристическа инфраструктура (информационни табели и пътепоказатели за туристическите места и маршрути, съоръжения за безопасност, велоалеи и туристически пътеки).



8.2.5.3.2.3.Връзка с друго законодателство

Делегиран акт в съответствие с чл. 45, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 1305/2013, Регламент (ЕС) № 1303/2013; Насоки на Европейския съюз за държавната помощ в сектора на селското и горско стопанство и в селските райони за периода 2014 – 2020 г.

 

8.2.5.3.2.4.Бенефициери

  • Общини в селските райони;

  • Юридически лица с нестопанска цел.

 

8.2.5.3.2.5.Допустими разходи

Разходите се свеждат до:

а) Изграждането, включително отпускането на лизинг, или подобренията на недвижимо имущество;

б) Закупуването или вземането на лизинг на нови машини и оборудване, обзавеждане до пазарната цена на актива;

в) Общи разходи, свързани с изброените по-горе, например хонорари на архитекти, инженери и консултанти, хонорари, свързани с консултации относно екологичната и икономическата устойчивост;

г) Следните нематериални инвестиции: придобиването или развитието на компютърен софтуер и придобиването на патенти, лицензи, авторски права, търговски марки.

Разходите по т. „в“ не трябва да надхвърлят 12% от сумата на разходите по т. „а“, „б“ и „г“.

Оперативните разходи, свързани с предоставянето на услугите са недопустими за подпомагане по подмярката.

Разходи различни от посочените в т. „б“, свързани с договора за лизинг, например марж на лизингодателя, разходи за рефинансиране на лихви, административни разходи и разходи за застраховка са недопустими за подпомагане по подмярката.

Допустими са авансови плащания в размер до 50% от публичната помощ, свързана с одобрените допустими разходи. За проекти, по които бенефициентите са възложители по ЗОП, авансовото плащане е допустимо както следва:


  • до 12% от стойността на одобрената публична помощ по проекта за общи разходи и при наличие на документи от проведената съгласно изискванията на ЗОП процедура за избор на изпълнител/и;

  • разлика до 50% от стойността на одобрената публична помощ по проекта след провеждане на всички процедури и сключване на договор за избор на изпълнител/и по ЗОП.

Разходите за ДДС са допустими в случаите, когато не подлежат на възстановяване в съответствие с националното законодателство в областта на ДДС.

8.2.5.3.2.6.Условия за допустимост

Дейностите трябва да се изпълняват на територията на селските райони на Република България; да отговарят на дефиницията за дребна по мащаби инфраструктура; дейности да се изпълняват в съответствие с общинския план за развитие на съответната община, а ако съществува стратегия за местно развитие, да са съгласувани и с нея; предвидените дейности да се изпълняват в съответствие с програмата за развитие на туризма на територията на общината; да нямат отрицателно въздействие върху околната среда по смисъла на ЗООС; да отговарят на изискванията на заповедите за определянето на местата по Натура 2000 и плановете за тяхното управление, а когато няма издадени заповеди за определяне на местата по Натура 2000 дейността да е съгласувана с МОСВ, ЗЗТ, ЗБР и съответните им подзаконови нормативни актове за тяхното прилагане; дейностите да се изпълняват съгласно с препоръките от извършените оценки, както и условията и мерките в съответния административен акт на компетентния орган съгласно ЗООС, ЗЗТ и ЗБР и съответните им подзаконови нормативни актове за тяхното прилагане (когато е приложимо); ако дейностите се извършват на терени, които подлежат на рекултивация съгласно чл. 11, ал. 1 от ЗОЗЗ да се представи проект за рекултивация на нарушени терени или залесяване на териториите с подходящи растителни видове, когато националното законодателство изисква да се приложат тези мерки; да не са обявени за недвижима културна ценност от национално и световно значение; да са придружени с анализ на икономическите и социалните ползи в който е доказано, че инвестицията ще доведат до социално–икономическо развитие на селският район; да съдържат аргументация за устойчивостта на инвестицията.

Не са допустими за подпомагане по подмярката дейности свързани с опазването, популяризирането и развитието на културното наследство на обекти от национално и световно значение.

Не са допустими за подпомагане по подмярката дейности в курортни комплекси и населени места по черноморското крайбрежие и в планинските курорти с развит масов туризъм. Населените места с развит масов туризъм и курортните комплекси са посочени в Приложение № 16.

Не се подпомагат дейности за изграждане, реконструкция, ремонт и закупуване на съоръжения за туристически атракции и на съоръжения за туристическа инфраструктура в рамките на териториите, подпомагани от ОПРР.

Финансовата помощ по подмярката за един кандидат не може да надхвърля левовата равностойност на 200 000 евро за един обект и 1 000 000 за периода на прилагане на ПРСР.

8.2.5.3.2.7.Принципи при определяне на критериите за подбор

Чрез критериите за подбор приоритет ще бъде даван на:

  • Брой население в населените места, където ще се извършват допустимите дейности;

  • Проекти, изпълнявани на територията на Северозападен район;

  • Проекти, създаващи работни места при изпълнение на допустимите дейности;

  • Проекти, осигуряващи подобряване на околната среда и постигащи екологичен ефект и въздействие.

Ще се финансират проекти, които при оценката получават минимален брой точки съгласно решение на КН.

 

8.2.5.3.2.8.(Приложими) суми и проценти на предоставяната подкрепа


Финансовата помощ ще бъде предоставяна в съответствие с Насоките на Европейския съюз за държавната помощ в сектора на селското и горско стопанство и в селските райони за периода 2014 – 2020 г.

За бенефициенти общини и ЮЛНЦ, в случай, че не е налично генериране на приходи финансовата помощ за дейностите по подмярката е в размер на 100% от общия размер на допустимите за финансово подпомагане разходи. Когато се установи потенциал за генериране на приходи, размерът на финансиране се определя въз основа на анализ разходи и ползи. В случаите, когато размерът на допустимите разходи по инвестициите е в размер до 50 000 евро за един обект, който е с установен потенциал за генериране на приходи се предвижда финансиране в размер на 100%.



8.2.5.3.2.9.Доказуемост и възможности за контрол на мерките и/или видовете операции
8.2.5.3.2.9.1.Риск(ове) при изпълнението на мерките

1. Съществува риск от одобряване на разходи над пазарната стойност;

2. Съществува риск от двойно финансиране на активи (дейности), които могат да бъдат подпомогнати по други мерки от ПРСР или с други публични средства;

3. Съществува риск от санкции към бенефициентите, поради неразбиране на договорните задължения и ангажименти, което от своя страна води до по-високо ниво на грешка;

4. Съществува риск от изкуствено създадени условия за получаване на приоритет, както и неправилно насочване на помощта във връзка с неясни критерии за подбор;

5. Съществува риск от промяна на условията, за които кандидатът е получил приоритет;

6. Съществува риск от неспазване на правилата за обществени поръчки, в случаите, когато е приложимо за кандидати-възложители по ЗОП;

7. Съществува риск от неподходящ избор на бенефициенти и дейности във връзка със  сложни и неясни условия за допустимост.

8.2.5.3.2.9.2.Действия за смекчаване на последиците

1.1. Обосноваността на разходите ще се преценява на база на разписаните критерии за лимитиране на разходи до пазарната им стойност, чрез сравняване на три оферти и използване на база данни, съдържаща референтни цени;

1.2. При използване на механизма за оценка на предложените разходи, посредством сравняване на три оферти, ще се запази утвърдената добра практика за извършване на насрещна проверка на предоставените конкурентни оферти. Базата данни, съдържаща референтни цени, ще се обновява своевременно, в съответствие с получените актуални ценови листи или направените проучвания;

1.3. С цел адекватно управление на установените рискове, за програмен период 2014-2020 не се предвижда използването на метод „оценяваща комисия“, като възможност за определяне разумността на предложените разходи;

2.1. Отделните операции и бенефициенти, допустими по мерките от ПРСР са разграничени;

2.2. Осигуряване на връзка с ИСУН 2020, с цел извършване на проверки за двойно финансиране с другите ЕСИ фондове;

3.1.  Осигуряване на достатъчна информация, съвети и обучения на бенефициентите, за да се гарантира повишаване на разбирането и приемането на техните задължения и ангажименти;

3.2. При инвестиции, включващи строително-монтажни работи (СМР), контролът ще се прецизира, като се следи за изпълнението на инвестицията като цяло. Изразяването на становище следва да бъде по отношение на съответствието в количествено и качествено отношение;

3.3. На електронната страница на Програмата ще се публикуват подробни указания относно начина на промяна по договорите;

4.1. Дефиниране от Комитета по наблюдение на ясни, проверими и котролируеми критерии за подбор в съответствие с нуждите на програмата, гарантиращи правилното насочване на инвестициите;

4.2. Изискване на документи в нормативната уредба, даващи възможност за проверка и определяне на съответствието с определените приоритети;

4.3. Контролните процедури включват елементи за проверка за наличие на изкуствено създадени условия;

5.1. В нормативната уредба и в договорите за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ ще бъдат регламентирани подробно задълженията на бенефициентите по отношение на спазването на условията, за които те са получили приоритет;

5.2. Контролните процедури ще включват проверки за спазването на условията, за които бенефициента е получил приоритет;

6.1. На база придобитият опит от програмен период 2007-2013 изготвените и съгласувани с компетентните и контролни органи в областта на обществените поръчки указания, ще бъдат задължителни за прилагане от възложителите, допустими по различните подмерки от ПРСР 2014-2020;

6.2. Своевременно ще се актуализират процедурите за контрол и указанията в съответствие с момента на синхронизиране на национално с европейското законодателство в областта;

6.3. Ще продължи да се извършва, освен последващ, и предварителен контрол за спазване на изискванията, заложени в указанията, преди стартирането на обществената поръчка. За неизпълнение на предвидените условия и изискванията на законодателството, бенефициентите ще бъдат прилагани санкции, съответстващи на предвидените в законодателството;

6.4. С Постановление № 70 на МС в сила от 14.11.2014 г. към Министерски съвет се създава Методически съвет по финансови корекции, който подобрява координацията на процеса по определяне и извършване на финансови корекции във връзка с нарушения, установени при възлагането и изпълнението на обществените поръчки и договори по проекти, съфинансирани със средства от ЕС;

7.1. Дефиниране в нормативната уредба на допълнителни изисквания и дефиниции, свързани с определяне на допустимостта, включително изискване на документи, даващи възможност за проверка и определяне на критериите за допустимост;

7.2. Подобряване на контролните системи, въвеждане на методологии за оценка и образци на документи, доказващи социално-икономическото развитие на селския район и устойчивост на инвестицията. Ще се дефинират измерими показатели на ефекта, който инвестицията ще има върху общността в дългосрочен план и ще гарантира устойчиво продължение и развитие на дейностите, целите и резултатите от инвестицията, при спазване изискванията на Регламент 1303/2013 г.;

7.3. Отделните операции и бенефициенти, допустими по мерките от ПРСР са разграничени, като ясно са определени недопустимите за подпомагане по под-мярката територии.



8.2.5.3.2.9.3.Обща оценка на мярката

Предвид описаните мерки за минимизиране на риска, УО и РА считат, че с въвеждането на предвидените действия за смекчаване, се постига разумна увереност по отношение проверимостта и контрола на заложените изисквания в под-мярката. По време на изпълнение на Програмата ще се извършва текуща оценка на проверимостта и възможността за контрол, като при необходимост, мерките ще се коригират своевременно в зависимост от нуждите.

8.2.5.3.2.10.Методология за изчисляване на размера или процента на подпомагане, когато е уместно

Неприложимо за подмярката.

8.2.5.3.2.11.Специфична информация за операцията

Определяне на малка по мащаби инфраструктура, включително малка по мащаби туристическа инфраструктура, както е посочено в член 20, параграф 1, буква д) от Регламент (ЕС) № 1305/2013

Mалка по размер инфраструктура е инвестиция, която се осъществява чрез дейности подпомагани по подмярката при която максималната стойност на допустимите разходи за един обект не надхвърля:

  • Левовата равностойност на 3 000 000 евро при извършване на дейности, свързани със: строителство, реконструкция и/или рехабилитация на нови и съществуващи общински пътища; изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения; доизграждане (без ново строителство) на канализационна мрежа;

  • Левовата равностойност на 2 000 000 евро при извършване на дейности, свързани с изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на социална инфраструктура;

  • Левовата равностойност на 1 000 000 евро при извършване на всички други допустими дейности.




ако е приложимо — специална дерогация, която позволява да се подпомага по-голяма инфраструктура при инвестициите в широколентов достъп и енергия от възобновяеми източници

Предвижда се дерогация за дейностите за подмярка 7.3. Широколентова инфраструктура, включително нейното създаване, подобрение и разширяване, пасивна широколентова инфраструктура и мерки за достъп до решения чрез широколентова инфраструктура и електронно правителство.


Информация за прилагането на гратисния период, посочен в член 2, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) № 807/2014

Неприложимо за подмярката.


Определяне на праговете, посочени в член 13, буква д) от [делегиран акт за РСР — C(2014)1460]

Неприложимо за подмярката.

8.2.5.3.3.Подмярка 7.6. Проучвания и инвестиции, свързани с поддържане, възстановяване и на културното и природното наследство на селата.

Подмярка:

7.6 - подпомагане за проучвания и инвестиции, свързани с поддържане, възстановяване и подобряване на културното и природното наследство на села, ландшафта в селски райони и обекти с висока природна стойност, включително съответните социално-икономически аспекти, както и действия за повишаване на информираността по екологични въпроси
8.2.5.3.3.1.Описание на вида операция

Запазването на духовния и културния живот на населението е от важно значение за развитието на селските райони. Културно-историческото развитие на България обуславя богато културно наследство, което се запазва и съхранява в различни обекти с религиозно значение, църкви, храмове и манастири. Предвидените по подмярката интервенции в този вид инфраструктура ще позволят да се запази културната идентичност и традиции в селските райони и да се повиши качеството на живот на хората, живеещи в тях.

8.2.5.3.3.2.Вид подкрепа

В рамките на тази подмярка се предоставя безвъзмездна финансова помощ за дейности за възстановяване, реставрация, ремонт и/или реконструкция на сгради с религиозно значение, в това число и дейности по вертикалната планировка и подобряване на прилежащите пространства.

8.2.5.3.3.3.Връзка с друго законодателство

Делегиран акт в съответствие с чл. 45, параграф 6 от Регламент (ЕС) № 1305/2013, Регламент (ЕС) № 1303/2013.

8.2.5.3.3.4.Бенефициери

Местни поделения на вероизповеданията.

8.2.5.3.3.5.Допустими разходи

Разходите се свеждат до:

а) Подобренията на недвижимо имущество;

б) Закупуването или вземането на лизинг на нови машини и оборудване, обзавеждане до пазарната цена на актива;

в) Общи разходи, свързани с изброените по-горе, например хонорари на архитекти, инженери и консултанти, хонорари, свързани с консултации относно екологичната и икономическата устойчивост;

г) Нематериални инвестиции: придобиването или развитието на компютърен софтуер и придобиването на патенти, лицензи, авторски права, търговски марки.

Разходите по т. „в“ не трябва да надхвърлят 12% от сумата на разходите по т. „а“, „б“ и „г“.

Допустими са авансови плащания в размер до 50% от публичната помощ, свързана с одобрените допустими разходи.

Оперативните разходи, свързани с предоставянето на услугите са недопустими за подпомагане по подмярката.

Разходи различни от посочените в т. „б“, свързани с договора за лизинг, например марж на лизингодателя, разходи за рефинансиране на лихви, административни разходи и разходи за застраховка са недопустими за подпомагане по подмярката.

8.2.5.3.3.6.Условия за допустимост

Дейностите трябва да се изпълняват на територията на селските райони на Република България; да отговарят на дефиницията за дребна по мащаби инфраструктура;  да се изпълняват в съответствие с общинския план за развитие на съответната община, а ако съществува стратегия за местно развитие, да са съгласувани и с нея; да нямат отрицателно въздействие върху околната среда по смисъла на ЗООС; да отговарят на изискванията на заповедите за определянето на местата по Натура 2000 и плановете за тяхното управление а когато няма издадени заповеди за определяне на местата по Натура 2000 инвестицията да е съгласувана с МОСВ, ЗЗТ,  ЗБР и съответните им подзаконови нормативни актове за тяхното прилагане; дейностите да се изпълняват съгласно с препоръките от извършените оценки, както и условията и мерките в съответния административен акт на компетентния орган съгласно ЗООС, ЗЗТ и ЗБР и съответните им подзаконови нормативни актове за тяхното прилагане (когато е приложимо); ако дейностите се извършват на терени, които подлежат на рекултивация съгласно чл. 11, ал. 1 от ЗОЗЗ да се представи проект за рекултивация на нарушени терени или залесяване на териториите с подходящи растителни видове, когато националното законодателство изисква да се приложат тези мерки;; ако съдържат аргументация за устойчивостта на инвестицията; дейността да не надхвърля левовата равностойност на 400 000 евро и финансовата помощ за един кандидат да не надхвърля левовата равностойност на 1 000 000 евро за периода на прилагане на ПРСР. Бенефициентът - местно поделение на вероизповедание трябва да е регистриран като юридическо лице, съгласно чл. 20 на Закона за вероизповеданията или е признат за юридическо лице по силата на чл. 10 от същия закон.

Не са допустими за подпомагане по подмярката дейности в курортни комплекси и населени места по черноморското крайбрежие и в планинските курорти с развит масов туризъм. Населените места с развит масов туризъм и курортните комплекси са посочени в Приложение № 16.

 

8.2.5.3.3.7.Принципи при определяне на критериите за подбор

Чрез критериите за подбор приоритет ще бъде даван на:

  • Брой население, което ще се възползва от допустимите дейности;

  • Проекти с включени инвестиции според културната и обществената значимост на обекта

Ще се финансират проекти, които при оценката получават минимален брой точки съгласно решение на КН.

8.2.5.3.3.8.(Приложими) суми и проценти на предоставяната подкрепа

За бенефициенти местни поделения на вероизповеданията, в случай, че не е налично генериране на приходи финансовата помощ за дейностите по подмярката е в размер на 100% от общия размер на допустимите за финансово подпомагане разходи и 75%, когато се установи потенциал за генериране на приходи.

8.2.5.3.3.9.Доказуемост и възможности за контрол на мерките и/или видовете операции
8.2.5.3.3.9.1.Риск(ове) при изпълнението на мерките

1. Съществува риск от одобряване на разходи над пазарната стойност;

2. Съществува риск от двойно финансиране на активи (дейности), които могат да бъдат подпомогнати по други мерки от ПРСР или с други публични средства;

3. Съществува риск от санкции към бенефициентите, поради неразбиране на договорните задължения и ангажименти, което от своя страна води до по-високо ниво на грешка;

4. Съществува риск от изкуствено създадени условия за получаване на приоритет, както и неправилно насочване на помощта във връзка с неясни критерии за подбор;

5. Съществува риск от промяна на условията, за които кандидатът е получил приоритет;

6. Съществува риск от неподходящ избор на бенефициенти и дейности във връзка със  сложни и неясни условия за допустимост.



8.2.5.3.3.9.2.Действия за смекчаване на последиците

1.1. Обосноваността на разходите ще се преценява на база на разписаните критерии за лимитиране на разходи до пазарната им стойност, чрез сравняване на три оферти и използване на база данни, съдържаща референтни цени;

1.2. При използване на механизма за оценка на предложените разходи, посредством сравняване на три оферти, ще се запази утвърдената добра практика за извършване на насрещна проверка на предоставените конкурентни оферти. Базата данни, съдържаща референтни цени, ще се обновява своевременно, в съответствие с получените актуални ценови листи или направените проучвания;

1.3. С цел адекватно управление на установените рискове, за програмен период 2014-2020 не се предвижда използването на метод „оценяваща комисия“, като възможност за определяне разумността на предложените разходи;

2.1. Отделните операции и бенефициенти, допустими по мерките от ПРСР са разграничени;

2.2. Осигуряване на връзка с ИСУН 2020, с цел извършване на проверки за двойно финансиране с другите ЕСИ фондове;

3.1.  Осигуряване на достатъчна информация, съвети и обучения на бенефициентите, за да се гарантира повишаване на разбирането и приемането на техните задължения и ангажименти;

3.2. При инвестиции, включващи строително-монтажни работи (СМР), контролът ще се прецизира, като се следи за изпълнението на инвестицията като цяло. Изразяването на становище следва да бъде по отношение на съответствието в количествено и качествено отношение;

3.3. На електронната страница на Програмата ще се публикуват подробни указания относно начина на промяна по договорите;

4.1. Дефиниране от Комитета по наблюдение на ясни, проверими и котролируеми критерии за подбор в съответствие с нуждите на програмата, гарантиращи правилното насочване на инвестициите;

4.2. Изискване на документи в нормативната уредба, даващи възможност за проверка и определяне на съответствието с определените приоритети;

4.3. Контролните процедури включват елементи за проверка за наличие на изкуствено създадени условия;

5.1. В нормативната уредба и в договорите за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ ще бъдат регламентирани подробно задълженията на бенефициентите по отношение на спазването на условията, за които те са получили приоритет;

5.2. Контролните процедури ще включват проверки за спазването на условията, за които бенефициента е получил приоритет;

6.1. Дефиниране в нормативната уредба на допълнителни изисквания и дефиниции, свързани с определяне на допустимостта, включително изискване на документи, даващи възможност за проверка и определяне на критериите за допустимост;

6.2. Подобряване на контролните системи, въвеждане на методологии за оценка и образци на документи, доказващи устойчивост на инвестицията;

6.3. Отделните операции и бенефициенти, допустими по мерките от ПРСР са разграничени, като ясно са определени недопустимите за подпомагане по под-мярката територии.



8.2.5.3.3.9.3.Обща оценка на мярката

Предвид описаните мерки за минимизиране на риска, УО и РА считат, че с въвеждането на предвидените действия за смекчаване, се постига разумна увереност по отношение проверимостта и контрола на заложените изисквания в под-мярката. По време на изпълнение на Програмата ще се извършва текуща оценка на проверимостта и възможността за контрол, като при необходимост, мерките ще се коригират своевременно в зависимост от нуждите.

8.2.5.3.3.10.Методология за изчисляване на размера или процента на подпомагане, когато е уместно

Неприложимо за подмярката.

8.2.5.3.3.11.Специфична информация за операцията

Определяне на малка по мащаби инфраструктура, включително малка по мащаби туристическа инфраструктура, както е посочено в член 20, параграф 1, буква д) от Регламент (ЕС) № 1305/2013

Mалка по размер инфраструктура е инвестиция, която се осъществява чрез дейности подпомагани по подмярката при която максималната стойност на допустимите разходи за един обект не надхвърля:

  • Левовата равностойност на 3 000 000 евро при извършване на дейности, свързани със: строителство, реконструкция и/или рехабилитация на нови и съществуващи общински пътища; изграждане, реконструкция и/или рехабилитация на водоснабдителни системи и съоръжения; доизграждане (без ново строителство) на канализационна мрежа;

  • Левовата равностойност на 2 000 000 евро при извършване на дейности, свързани с изграждане, реконструкция, ремонт, оборудване и/или обзавеждане на социална инфраструктура;

  • Левовата равностойност на 1 000 000 евро при извършване на всички други допустими дейности.




ако е приложимо — специална дерогация, която позволява да се подпомага по-голяма инфраструктура при инвестициите в широколентов достъп и енергия от възобновяеми източници

Предвижда се дерогация за дейностите за подмярка 7.3. Широколентова инфраструктура, включително нейното създаване, подобрение и разширяване, пасивна широколентова инфраструктура и мерки за достъп до решения чрез широколентова инфраструктура и електронно правителство.


Информация за прилагането на гратисния период, посочен в член 2, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) № 807/2014

Неприложимо за подмярката.


Определяне на праговете, посочени в член 13, буква д) от [делегиран акт за РСР — C(2014)1460]

Неприложимо за подмярката.




Сподели с приятели:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   96




©obuch.info 2024
отнасят до администрацията

    Начална страница